東です。 ご存じの方も多いと思いますがOpenLinkMapがかなり機能強化されています。
Wikipedia,website,opening_hours,smoking,wheelchairなどのタグを 見つけるとクリッカブルなホットリンクを自動作成し、 マップ上は○で表示します。 秋葉原付近: http://www.openlinkmap.org/?zoom=15&lat=35.6982&lon=139.77095&layers=BFTTT また、検索窓でPOI名(マクドナルドとか)を指定すると該当名のPOIをリスト表示し ひとつ選ぶとその概要がポップアップ表示されます。 さらにそのポップアップ内で「More Details」をクリックすると POIの主要なタグの内容とともに、そこに行くための交通情報 (近くのバス停、駅、駐車場など)が表示されます。 全ての機能はまだ把握しきれていませんが そのエリアのマップとして、特にタウンマップのような用途に 適しているのではないかと感じています。 普段マッピングしてMapnikで見ているだけだと、レンダリングに無関係なタグを 付けるモチベーションが湧きにくい面がありますが このOpenLinkMapは、実際にその場所に行く、という利用シーンを想定して 作られているため、opening_hours,contact:phone,website,smoking,wikipedia,cuisine といったタグや近くのバス停など、実際にそこに行きたい人にとって 必要な情報が表示されるため、細かいタグのマッピングのし甲斐があります。 データの更新も現在は1日1回くらいの頻度で行われています。 (更新日時が左上あたりに表示されます) ということで、このOpenLinkMapの日本語化を始めたのですが ちょっと手が回らなくなってしまい 可能な方がいればお手伝い頂けないかというお願いです。 タグを大量に訳さなければならないので、タグの勉強にもなります :) 作業は下記2点です。 1.Wikiページの最新可 英語ページがかなり更新されているので http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenLinkMap これに合せて日本語ページを最新化する。 http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:OpenLinkMap 2.ウェブサイトの日本語化 ローカライズ用のソースファイルが2つあるのですが、 共同作業できるように(wikiだと改行などが乱れるので) google docsに置きました。 インデント、改行、空白数などの整形は行わずに そのままのレイアウトで編集お願いします。 1)ja.js https://docs.google.com/document/d/1LPx5k0zBHzvjpJosJmeWiuVxc69mt2anGejo7XjWdI8/edit : をはさんで右側の英語を日本語に置き換えてください。 変数はそのまま残してください。 <例> 【変更前】 'errorLoadingGML': "Error in loading GML file ${url}", 【変更後】 'errorLoadingGML': "GMLファイル ${url} をロード中にエラー", 2)ja.php https://docs.google.com/document/d/1RCP4mtNQ2S1op642gDEktwMajbjkRpNkR3ri-CFzB3E/edit 配列内各要素の右側にある英語を日本語に置き換えてください。 <例> 【変更前】 "open" => "now open", 【変更後】 "open" => "開店中", 以上、よろしくお願いします。 _______________________________________________ Talk-ja mailing list [email protected] http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja

