いいだです。

英語だとsluiceというらしくて、Taginfoでみると少し入力があるようなのですが
ちゃんとした定義はないかもですね。

https://taginfo.openstreetmap.org/search?q=sluice#values

Proposed Pageはこのへん。
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/sluice_gate


水門の部分に
waterway=flow_control
flow_control=sluice_gate

水流の開放点(?)には
waterway=flow_control
flow_control=discharge

というタグが提案されています。




2014年7月4日 9:19 ribbon <o...@ns.ribbon.or.jp>:

> On Fri, Jul 04, 2014 at 08:40:10AM +0900, Hiroshi Miura(@osmf) wrote:
> > 三浦です。
> >
> > 家の近所の水門は、
> > http://www.openstreetmap.org/way/249166942
> >
> > waterway=lock_gate
> >
> > でタグ付されています。
> >
> > http://taginfo.openstreetmap.org/tags/waterway=lock_gate
> >
> > taginfoでも多数使われていますね。
>
> でも lock_gateは
>
> http://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%96%98%E9%96%80
>
>
> にあるように、運河とかで使うやつだと思います。
> 単なる(洪水とかを防止するための)水門とは違うのでは
> ないかと思うのです。
>
> http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%B0%B4%E9%96%80
>
> ribbon
>
> _______________________________________________
> Talk-ja mailing list
> Talk-ja@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja
>



-- 
Satoshi IIDA
mail: nyamp...@gmail.com
twitter: @nyampire
_______________________________________________
Talk-ja mailing list
Talk-ja@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja

メールによる返信