いいだです。 英語だとsluiceというらしくて、Taginfoでみると少し入力があるようなのですが ちゃんとした定義はないかもですね。
https://taginfo.openstreetmap.org/search?q=sluice#values Proposed Pageはこのへん。 https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/sluice_gate 水門の部分に waterway=flow_control flow_control=sluice_gate 水流の開放点(?)には waterway=flow_control flow_control=discharge というタグが提案されています。 2014年7月4日 9:19 ribbon <o...@ns.ribbon.or.jp>: > On Fri, Jul 04, 2014 at 08:40:10AM +0900, Hiroshi Miura(@osmf) wrote: > > 三浦です。 > > > > 家の近所の水門は、 > > http://www.openstreetmap.org/way/249166942 > > > > waterway=lock_gate > > > > でタグ付されています。 > > > > http://taginfo.openstreetmap.org/tags/waterway=lock_gate > > > > taginfoでも多数使われていますね。 > > でも lock_gateは > > http://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%96%98%E9%96%80 > > > にあるように、運河とかで使うやつだと思います。 > 単なる(洪水とかを防止するための)水門とは違うのでは > ないかと思うのです。 > > http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%B0%B4%E9%96%80 > > ribbon > > _______________________________________________ > Talk-ja mailing list > Talk-ja@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja > -- Satoshi IIDA mail: nyamp...@gmail.com twitter: @nyampire
_______________________________________________ Talk-ja mailing list Talk-ja@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja