Una aclaración. Como el nodo llamado 'agente' funciona diferente a un negocio 
local; en lugar de agent=yes, propongo etiquetar como amenity=agent o 
amenity=financeagent.
Saludos.
________________________________
De: Diego Sanguinetti Rodriguez <diego.sanguine...@hotmail.com>
Enviado: jueves, 27 de octubre de 2016 05:03:14 p.m.
Para: Lista de dialogo sobre OpenStreetMaps en el Perú
Asunto: Re: [Talk-pe] Agentes bancarios en bodegas y tiendas

Hola de nuevo. Antes de responder las sugerencias de Johnattan, encontré 
algunos términos que realizan algunos negocios:
Agente bancario: Es una persona o empresa que actúa por cuenta de una entidad 
de crédito, sin pertenecer a la misma.[1]
Punto de recarga: Similar al primero. Se encarga de recargar el saldo de las 
teleoperadores, especialmente móviles. [2]
¿Si el negocio dice punto de recarga, estaría bien añadir al simplemente 
llamado "agente"[3]?

Ahora respondo:
1. Sí. Pero etiquetar ATM=agente es algo absurdo. El ATM es cajero automático 
en inglés y los agentes no son máquinas como tal. El punto es que un agente 
también actúa como cajero pero con intervención humana.
2. Lo que dices sobre red o Network solo es para entidades bancarias es 
correcto, pero que sucede si el servicio de luz no está vinculado a una red 
financiera, falta propuestas.
3. Tienes razón. ¿Estaría bien reemplazar a "agente:marca=multi"[4]?

[1] Según http://www.expansion.com/diccionario-economico/agente-financiero.html
[2] 
http://emprende.pe/telefonica-hay-mas-de-100-mil-puntos-de-recargas-de-celulares-disponibles-para-el-dinero-electronico/
[3] O "agent" en inglés.
[4] "Agent:brand=multi"
[http://emprende.pe/wp-content/uploads/2014/10/recargas-420x420.jpg]<http://emprende.pe/telefonica-hay-mas-de-100-mil-puntos-de-recargas-de-celulares-disponibles-para-el-dinero-electronico/>

Telefónica: Hay más de 100 mil puntos de recargas de 
...<http://emprende.pe/telefonica-hay-mas-de-100-mil-puntos-de-recargas-de-celulares-disponibles-para-el-dinero-electronico/>
emprende.pe
Telefónica: Hay más de 100 mil puntos de recargas de celulares disponibles para 
el dinero electrónico


<http://www.expansion.com/diccionario-economico/agente-financiero.html>
Agente financiero - 
expansion.com<http://www.expansion.com/diccionario-economico/agente-financiero.html>
www.expansion.com
En el ámbito bancario se utiliza la denominación de agente para referirse a la 
persona o empresa que actúa por cuenta de una entidad de crédito, sin 
pertenecer a ...


________________________________
De: Johnattan Rupire <jarja...@riseup.net>
Enviado: jueves, 27 de octubre de 2016 04:32 p.m.
Para: talk-pe@openstreetmap.org
Asunto: Re: [Talk-pe] Agentes bancarios en bodegas y tiendas

Hola Diego,
por aquí para ordenar el hilo...
entonces, en tu sugerencia el atm=agente, cierto?
entonces:
1. estamos de acuerdo que las tiendas o negocios se mapean con un nodo, y los 
cajeros (ATM) que hayan dentro cada uno por separado con un nodo.
2. Sobre las etiquetas que van acompañando el ejemplo, no sé si todas existen 
en la bd de osm. Por ejemplo  agente:luz=si no creo haberla visto por allí. 
Otra del tipo agente:red=Electrosur creo que no es para ese fin como se puede 
ver en la wiki [1] "Nombre de la red a la que pertenece el cajero. Téngase en 
cuenta que distintos bancos pueden compartir la misma red. "
3. Me parece que algunas combinaciones de las etiquetas no son posibles como 
agente:marca=Movistar (Claro, Entel, Bitel...)

No estoy seguro pero creo que todavía toca darle un par de vueltas más al 
asunto. También sería interesante etiquetar el horario de atención del cajero. 
Ya que todos ellos funcionan con el horario del local que los contiene y puede 
generar confusiones.

Seguimos!

[1] https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Datm
[https://wiki.openstreetmap.org/w/images/thumb/e/e0/Fr%C3%BCher_Bankautomat_von_Nixdorf_retouched.jpg/200px-Fr%C3%BCher_Bankautomat_von_Nixdorf_retouched.jpg]<https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Datm>

Tag:amenity=atm - OpenStreetMap 
Wiki<https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Datm>
wiki.openstreetmap.org
Tagging scheme for amenity=atm; Tag Description Example name=* Name of ATM. 
better use operator: network=* Name of the network the ATM is part of. Note 
that different ...



Quizá mejor utilizar las etiquetas en inglés que por el momento no están en 
otro idioma y podrían generar confusión...




El 27/10/16 a las 14:36, Diego Sanguinetti Rodriguez escribió:
Hola. Si el mensaje ha llegado significa que está bien.

Está interesante la propuesta de agentes. Pero para evitar confusiones, los 
agentes son cajeros y deberían estar por separado. Así se mostaría mejor el 
listado de servicios difererenciándose de los cajeros automáticos.

Más cosas:

  *   Debería señalar uno o más bancos o servicios. Digamos que el negocio 
quiere recargar saldo a los móviles.
  *   El monto máximo.
  *   Posibilidad de pagar servicios de luz, agua y desagüe. Decir la red o 
Network.
  *   Posibilidad de recarga de móviles.

Ejemplos. Puse en español para tratar de comprender su mecanismo.
Pagar la luz:
agente=si (descartado)
agente:luz=si
agente:red=Electrosur

Transferir dinero (a particulares o a la RENIEC):
agente:dinero=si
agente:marca=Interbank
agente:red=GlobalNet
agente:moneda=PEN
agente:montomaximo=S/.100
agente:impuestos=Sí

Agente bancario (en caso que va más a transferencia y quiere pedir alelanto de 
sueldo o pagar los impuestos de la tarjeta):
agente:banco=si
agente:marca=BCP
agente:moneda=PEN

Servicios académicos
agente:educacion=si
agente:red=Universidad de Lima
agente:moneda=PEN

Recarga de móviles
agente:telefonia=si
agente:marca=Movistar (Claro, Entel, Bitel...)
agente:moneda=PEN

Recarga Bim
agente:dinero=si
agente:marca=Bim
agente:moneda=PEN
agente:montomaximo=S/. 100

Otros servicios
Los servicios como Avon, L'bel o Natura deben estar por separado.

Esas son las combinaciones, saludos.

________________________________
De: talk-pe-requ...@openstreetmap.org<mailto:talk-pe-requ...@openstreetmap.org> 
<talk-pe-requ...@openstreetmap.org><mailto:talk-pe-requ...@openstreetmap.org>
Enviado: miércoles, 26 de octubre de 2016 07:00 a.m.
Para: talk-pe@openstreetmap.org<mailto:talk-pe@openstreetmap.org>
Asunto: Resumen de Talk-pe, Vol 68, Envío 1

Envíe los mensajes para la lista Talk-pe a
        talk-pe@openstreetmap.org<mailto:talk-pe@openstreetmap.org>

Para subscribirse o anular su subscripción a través de la WEB
        https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pe

O por correo electrónico, enviando un mensaje con el texto "help" en
el asunto (subject) o en el cuerpo a:
        
talk-pe-requ...@openstreetmap.org<mailto:talk-pe-requ...@openstreetmap.org>

Puede contactar con el responsable de la lista escribiendo a:
        talk-pe-ow...@openstreetmap.org<mailto:talk-pe-ow...@openstreetmap.org>

Si responde a algún contenido de este mensaje, por favor, edite la
linea del asunto (subject) para que el texto sea mas especifico que:
"Re: Contents of Talk-pe digest...". Además, por favor, incluya en la
respuesta sólo aquellas partes del mensaje a las que está
respondiendo.



_______________________________________________
Talk-pe mailing list
Talk-pe@openstreetmap.org<mailto:Talk-pe@openstreetmap.org>
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pe





El 25/10/16 a las 18:56, Johnattan Rupire escribió:
Hola!
hace un par de días, quizá una semana ya, se habló en el grupo de telegram 
sobre cómo etiquetar a los agentes bancarios en las tiendas, ya que al parecer 
hay muchísimos y la tendencia es que aumenten todavía más.
Sugería abrir un hilo en esta lista sobre el tema para recoger la opinión de 
quienes se hayan encontrado con esta cuestión, sería interesante llegar a una 
convensión que podamos compartir en la wiki.
Una propuesta: las bodegas y tiendas, donde se venden sobre todo productos de 
bebida y comida, higiene, etc. calza con la etiqueta 
shop=convenience<https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dconvenience> de 
la wiki, sin embargo las etiquetas que se pueden sumar no calzan con lo que 
sería el servicio de "Agente bancario".
El Agente bancario, básicamente sería un 
amenity=atm<https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Tag:amenity%3Datm>, por esto 
me animaría a proponer a que las tiendas y los agentes se etiqueten por 
separado:

Un nodo por la tienda, bodega comercio, que contenga las etiquetas para ello y 
otro nodo por cada ATM que haya en la tienda. Si el negocio, no fuera una 
bodega, sino que se especializa en determinados productos, se pueden elegir las 
etiquetas correspondientes de 
key:shop<https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Key:shop>

Ejemplos:

Bodega Monze
name=* - El Monze
operator=* - indicates the operator of name of the company operating this 
feature
brand=* - the brand this feature belongs to
opening_hours=* - hours of opening
Address=*
phone=* - phone number of this feature
website=* - URL of this feature
wheelchair=* - suitable for wheelchairs
organic=*
fair_trade=*
ice_cream=*
cuisine=*


Agente dentro
name= Nombre del cajero automático.
operator=*     Nombre del banco, caja u otra organización que opere el cajero 
automático.
fee=*     Coste de uso del cajero (comisión).     free (gratis), varies (varía 
con el usuario), pay (todo el mundo paga; cantidad desconocida), S/.1.75 (costo 
exacto)
drive_through=yes/no     Especifica si el cajero automático es accesible desde 
un vehículo (sin bajar el usuario del mismo).     yes, no
network=*     Nombre de la red a la que pertenece el cajero. Téngase en cuenta 
que distintos bancos pueden compartir la misma red.     Servired, Red6000, 
Telebanco 4B, Link, CashGroup, Sparkassenverbund, Allpoint, Bitcoin
currency:XXX=yes/no     Código de 3 letras de la moneda dispensada, en lugar 
del XXX.     currency:EUR=yes
speech_output:lg=yes     Si está disponible: el lenguaje de salida del cajero 
automático. Busque si el cajero automático tiene un conector para auriculares.  
   speech_output:en=yes, speech_output:de=yes, speech_output:others=no
blind:description:lg=*     Descripción del texto para usuarios ciegos sobre el 
cajero automático: ¿escritura en braille? ¿Pantalla táctil? ¿Nombre del modelo 
del cajero automático?

¿Opiniones?

Saludos!!!



_______________________________________________
Talk-pe mailing list
Talk-pe@openstreetmap.org<mailto:Talk-pe@openstreetmap.org>
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pe



_______________________________________________
Talk-pe mailing list
Talk-pe@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pe

Responder a