Hallo Harr Rausch, At 20.11.2007 12:43, you wrote: >Ich nehm' da mal Bezug auf die Info von Michael >Müller-Hillebrand vom 11. April 2006, wo er >speziell die Version 7.2p158 für diese Zeichendarstellung anspricht.
Zitat aus der ReadMe-Datei von FM 7.2p158: "Beachten Sie, dass diese Codepages nicht vollständig unterstützt werden. Es wurden nur diese Codepoints aktiviert. Sie können diese Zeichen in einem Dokument nur zum Anzeigen/Drucken und zur PDF-Erstellung verwenden. Diese Zeichen in PDF-Lesezeichen zu verwenden oder als HTML oder XML zu speichern ist noch nicht möglich. Diese Codepoints werden auch nicht für WebWorks Publisher Standard Edition 8.0 und zum RTF-Import/-Export unterstützt. Sie können diese Zeichen nicht in/aus anderen Anwendungen kopieren/einfügen. Außerdem werden Wörterbuch und Rechtschreibprüfung für die Sprachen dieser Codepages nicht unterstützt." Ob FM 7.2p158 wirklich kann, was Sie sich wünschen/vorstellen, müssten Sie erst ausprobieren. Zumal es in bis FM 7.2 keine Wörterbücher/Silbentrennung für diese Sprachen gibt. Und wenn Sie FM 7.2 noch nicht haben, wird es - wie bereits erwähnt - ohnehin schwierig. Ich empfehle: warten Sie auf das erste Update für FM 8 und steigen Sie dann richtig auf Unicode um. Gruß Stephan Will _______________________________________________ Talk mailing list [email protected] http://lists.framemaker.de/mailman/listinfo/talk
