Hallo Harr Rausch,

At 20.11.2007 12:43, you wrote:
>Ich nehm' da mal Bezug auf die Info von Michael 
>Müller-Hillebrand vom 11. April 2006, wo er 
>speziell die Version 7.2p158 für diese Zeichendarstellung anspricht.

Zitat aus der ReadMe-Datei von FM 7.2p158:
"Beachten Sie, dass diese Codepages nicht 
vollständig unterstützt werden. Es wurden nur 
diese Codepoints aktiviert. Sie können diese 
Zeichen in einem Dokument nur zum 
Anzeigen/Drucken und zur PDF-Erstellung 
verwenden. Diese Zeichen in PDF-Lesezeichen zu 
verwenden oder als HTML oder XML zu speichern ist 
noch nicht möglich. Diese Codepoints werden auch 
nicht für WebWorks Publisher Standard Edition 8.0 
und zum RTF-Import/-Export unterstützt. Sie 
können diese Zeichen nicht in/aus anderen 
Anwendungen kopieren/einfügen. Außerdem werden 
Wörterbuch und Rechtschreibprüfung für die 
Sprachen dieser Codepages nicht unterstützt."

Ob FM 7.2p158 wirklich kann, was Sie sich 
wünschen/vorstellen, müssten Sie erst ausprobieren.
Zumal es in bis FM 7.2 keine 
Wörterbücher/Silbentrennung für diese Sprachen gibt.

Und wenn Sie FM 7.2 noch nicht haben, wird es - 
wie bereits erwähnt - ohnehin schwierig.
Ich empfehle: warten Sie auf das erste Update für 
FM 8 und steigen Sie dann richtig auf Unicode um.

Gruß
Stephan Will 

_______________________________________________
Talk mailing list
[email protected]
http://lists.framemaker.de/mailman/listinfo/talk

Antwort per Email an