Neues zu FrameMaker 8 und Altdatenübernahme von FM 7.
 
Soeben hat Michel Müller-Hillebrand ein Detail zu dieser Thematik wieder einmal 
mustergültig dokumentiert
 
http://cap-studio.de/wp/index.php/2008/01/bestehende-dokumente-nach-framemaker-8-uebernehmen/
 
Ergänzend Michaels Infos im Bereich "FrameMaker 8 und immer noch ungelöste 
Probleme beim Fremdsprachen-Publishing" möchte ich noch folgende Stichworte 
geben.
Obwohl FrameMaker 8 nun endlich Unicode-fähig ist, können wir Anwender laufend 
in Unicode und Codepage relevante Fallen tappen. Das betrifft mal FrameMaker 
selbst aber auch beliebig andere Software
 
1.Bugs in FM 8p266, 
 
1.1 Nichtabdeckung bestimmter Bereiche von Unicode wie z. B. die "Private Use 
Area"; die Art deren Nutzung natürlich auch von den jeweiligen Fonts ab.
1.2 Silbentrennungs-Bug.
Diese Themen sind bei Adobe bereits in Arbeit
 
1.3 Problematische Aktivierung der Asian Features von FM 8 erst nach geeigneter 
Umstellung des System Locales
1.4 Unzureichende Implementierung des Combined-Fonts-Features in FM 8. Texte 
mit Zeichen des oberen ANSI-Bereiches werden nicht alle als "Latin" erkannt. 
Schlimmeres gilt für osteuropäische Zeichen.
Da muss man Adobe die Wichtigkeit vermutlich noch mitteilen (ich habe das 
bereits mehrfach getan)

1.2 Handling von speziellen Zeichen, die zwar auch einen eigenen Unicode 
Codepoint haben mögen, für deren Nutzung wir Anwender aber eine besondere 
Usability in sehr unterschiedlichen Use Cases benötigen: Beispiel: Wie geben 
wir in ein Benutzerwörterbuch Mehrwort-Begriffe ein mit nicht-trennenden 
Leerzeichen oder mit Trennunterdrückung (geht das überhaupt), oder mit 
nicht-trennendem Bindestrich usw. 
Ist Adobe bekannt, aber hier hat Adobe evtl. noch Nachholbedarf, die 
Wichtigkeit zu erkennen.

1.3 Datenübernahme aus alten FrameMaker-Versionen und (hoffentlich nicht) 
Datenübergabe in alte FrameMaker-Versionen
Für ersteres gibt es also nun die wichtigen Hinweise von Michael 
Müller-Hillebrand und das Thema wurde auch mit Beispielen Adobe mitgeteilt.

1.4 HTML Help Konvertierung für nicht-westliche Sprachen. Hier kommen Anwender 
offenbar in eine grundsätzliche Lücke: 
Für WWP wurden von Cap Studio/itl Lösungen entwickelt, aber ePublisherPro 
arbeitet ganz anders.
Außerdem ist HTML Help als Gesamtkonzept nicht Unicode fähig und setzt das 
temporäre Umstellen des System Locale je nach Zielsprache voraus.
Zu prüfen wäre, ob die Adobe Technical Communication Suite, also FM 8 und 
RoboHelp die Thematik (beliebige Sprachen) einschließlich Umstellen des System 
Locales problemlos verarbeitet...
 
1.5 Generierte PDFs unter FM 8 mit Cross-File-Links funktionieren wegen nun 
vollständiger Unicode-Umsetzung der Links erst in einem Adobe Reader ab Version 
8.
 
1.6 Fontfehlermeldungen und Fontersetzungen beim Wechsel des System Locales, 
wenn diese Fonts vom Betriebssystem automatisch lokalisierte Benennungen 
erhalten, gilt z. B. für asiatische Sprachen z. B. SimSun und SimHei.
 
1.7 Abdeckung des Themas Unicode in FrameScript 5 und den Scripts bei 
gleichzeitiger Kompatibilität zur Codepage basierten Lösung 
(Kompatibilitätsmodus) - Schluck!!!
Das bedeutet wie wir merken einen Riesenaufwand und ist mitnichten bereits 
alles gelöst!

usw. usw.
 
Ich hatte ja gehofft, dass ich mit FrameMaker 8 Unicode meinen One World 
Publishing Workshop begraben kann, weil überflüssig.
Leider denkt die Adobe-Microsoft-Welt anders: One World Publishing Prozesse 
sind auch unter FrameMaker 8 noch kompliziert genug, dass der Workshop weiter 
Sinn macht. Nun ja.

Dieter Gust
Leitung F&E
itl Institut für technische Literatur AG 
80809 München 

Tel: +49 89 892623600
E-Mail: [EMAIL PROTECTED] 

  

  

itl - Ihr Full-Service-Dienstleister 
n    Übersetzungsdienstleistungen 
n    Technische Dokumentation 
n    Produkt- & Prozesslösungen 
n    Wissenslösungen 

_______________________________________________________________________________ 
Vorstand: Christine Wallin-Felkner, Aufsichtsratvorsitzender: Peter Eiblmayr
Eingetragen beim Handelsregister des Amtsgerichts München unter HRB 135571, 
USt.-Id: DE129390101

 
_______________________________________________
Talk mailing list
[email protected]
http://lists.framemaker.de/mailman/listinfo/talk

Antwort per Email an