Neues zu FrameMaker 8 und Altdatenübernahme von FM 7. Soeben hat Michel Müller-Hillebrand ein Detail zu dieser Thematik wieder einmal mustergültig dokumentiert http://cap-studio.de/wp/index.php/2008/01/bestehende-dokumente-nach-framemaker-8-uebernehmen/ Ergänzend Michaels Infos im Bereich "FrameMaker 8 und immer noch ungelöste Probleme beim Fremdsprachen-Publishing" möchte ich noch folgende Stichworte geben. Obwohl FrameMaker 8 nun endlich Unicode-fähig ist, können wir Anwender laufend in Unicode und Codepage relevante Fallen tappen. Das betrifft mal FrameMaker selbst aber auch beliebig andere Software 1.Bugs in FM 8p266, 1.1 Nichtabdeckung bestimmter Bereiche von Unicode wie z. B. die "Private Use Area"; die Art deren Nutzung natürlich auch von den jeweiligen Fonts ab. 1.2 Silbentrennungs-Bug. Diese Themen sind bei Adobe bereits in Arbeit 1.3 Problematische Aktivierung der Asian Features von FM 8 erst nach geeigneter Umstellung des System Locales 1.4 Unzureichende Implementierung des Combined-Fonts-Features in FM 8. Texte mit Zeichen des oberen ANSI-Bereiches werden nicht alle als "Latin" erkannt. Schlimmeres gilt für osteuropäische Zeichen. Da muss man Adobe die Wichtigkeit vermutlich noch mitteilen (ich habe das bereits mehrfach getan)
1.2 Handling von speziellen Zeichen, die zwar auch einen eigenen Unicode Codepoint haben mögen, für deren Nutzung wir Anwender aber eine besondere Usability in sehr unterschiedlichen Use Cases benötigen: Beispiel: Wie geben wir in ein Benutzerwörterbuch Mehrwort-Begriffe ein mit nicht-trennenden Leerzeichen oder mit Trennunterdrückung (geht das überhaupt), oder mit nicht-trennendem Bindestrich usw. Ist Adobe bekannt, aber hier hat Adobe evtl. noch Nachholbedarf, die Wichtigkeit zu erkennen. 1.3 Datenübernahme aus alten FrameMaker-Versionen und (hoffentlich nicht) Datenübergabe in alte FrameMaker-Versionen Für ersteres gibt es also nun die wichtigen Hinweise von Michael Müller-Hillebrand und das Thema wurde auch mit Beispielen Adobe mitgeteilt. 1.4 HTML Help Konvertierung für nicht-westliche Sprachen. Hier kommen Anwender offenbar in eine grundsätzliche Lücke: Für WWP wurden von Cap Studio/itl Lösungen entwickelt, aber ePublisherPro arbeitet ganz anders. Außerdem ist HTML Help als Gesamtkonzept nicht Unicode fähig und setzt das temporäre Umstellen des System Locale je nach Zielsprache voraus. Zu prüfen wäre, ob die Adobe Technical Communication Suite, also FM 8 und RoboHelp die Thematik (beliebige Sprachen) einschließlich Umstellen des System Locales problemlos verarbeitet... 1.5 Generierte PDFs unter FM 8 mit Cross-File-Links funktionieren wegen nun vollständiger Unicode-Umsetzung der Links erst in einem Adobe Reader ab Version 8. 1.6 Fontfehlermeldungen und Fontersetzungen beim Wechsel des System Locales, wenn diese Fonts vom Betriebssystem automatisch lokalisierte Benennungen erhalten, gilt z. B. für asiatische Sprachen z. B. SimSun und SimHei. 1.7 Abdeckung des Themas Unicode in FrameScript 5 und den Scripts bei gleichzeitiger Kompatibilität zur Codepage basierten Lösung (Kompatibilitätsmodus) - Schluck!!! Das bedeutet wie wir merken einen Riesenaufwand und ist mitnichten bereits alles gelöst! usw. usw. Ich hatte ja gehofft, dass ich mit FrameMaker 8 Unicode meinen One World Publishing Workshop begraben kann, weil überflüssig. Leider denkt die Adobe-Microsoft-Welt anders: One World Publishing Prozesse sind auch unter FrameMaker 8 noch kompliziert genug, dass der Workshop weiter Sinn macht. Nun ja. Dieter Gust Leitung F&E itl Institut für technische Literatur AG 80809 München Tel: +49 89 892623600 E-Mail: [EMAIL PROTECTED] itl - Ihr Full-Service-Dienstleister n Übersetzungsdienstleistungen n Technische Dokumentation n Produkt- & Prozesslösungen n Wissenslösungen _______________________________________________________________________________ Vorstand: Christine Wallin-Felkner, Aufsichtsratvorsitzender: Peter Eiblmayr Eingetragen beim Handelsregister des Amtsgerichts München unter HRB 135571, USt.-Id: DE129390101
_______________________________________________ Talk mailing list [email protected] http://lists.framemaker.de/mailman/listinfo/talk
