Steve Doerr wrote: > "Roland Olbricht" <roland.olbri...@gmx.de> wrote in message > news:201005221952.30724.roland.olbri...@gmx.de... > >> - railway=halt is at least in Europe already frequently used with a >> different >> meaning: "station" designates stations where trains can begin or >> terminate. >> "halt" means (usually smaller) stations where trains only stop but legally >> can't begin or end. > > Hmm. Here in the UK, 'station' is certainly not restricted to (potential) > termini. A 'halt', according to the OED, is 'a small railway station without > the ordinary accommodation or staff, at which only local trains normally > stop'.
Same in France : the significant difference between halt and station is that the administrative definition of a station mentions that at least one person must be present. The halt is normally not staffed at all. Sometimes the halt is a mere vestigial platform in the middle of nowhere; otherwise it can be a former station that lost its status. The French language Wikipedia page for "station" mentions that the definition is different in Switzerland where a station can be unstaffed. Can a station be an isolated dwelling ? Just kidding... _______________________________________________ talk mailing list talk@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk