Hans,

OSM is a "help yourself" project. Street names are important in Europe, that's why Europeans helped themselves by making a database that records, and a map that shows, street names. People in countries where crossroads names are very important are invited to help themselves and improve OSM to the point where it becomes easy to record and display crossroads names.

(OSM is quite popular in Japan so I'm surprised to hear from you that OSM should be "extremely hard to read" there. The Japanese OSM community does possess considerable technical skills so I would have assumed that if crossroads names are as important as you say, they would have developed something to implement them in the mean time.)

1. The entire project is extremely european centric
2. Major features who needed there are not supported (for example
crossroad names)
3. If the map is so unsuitable for non-european regions, nobody will use
it -> nobody will participate -> it seems that nobody needs these features

This logic doesn't work. OSM has bootstrapped itself from nothing to what it is today in Europe. People in Europe participated in OSM before the map was usable, and made it usable. People in Japan and Korea can do the same.

OSM is not an European project, OSM is a project that gives everyone on the planet the chance to participate and make a good map for their area.

To my knowledge there hasn't been a proposal from Japan or Korea about how to map or render crossroads names; I'm sure it would be favourably considered by the wider community. It would make no sense for someone in Europe to develop something that he believes is useful in Japan or Korea when he doesn't even know the local circumstances. As I sad, OSM is a help-yourself project; people in Japan or Korea are welcome to help themselves.

The way things like this often happen is that someone invents some kind of "hack" to achieve what they want - for example, it would be slightly incorrect but possible to place a node at a named intersection and tag it "place=locality, name=blah blah". This would be rendered on the map. If it turns out that there's demand for this kind of information and people start to add it more frequently, someone would perhaps say "uh guys, place=locality is not really good for an intersection name, let's make up something better", and things would run their course.

Are you in touch with mappers in Japan or Korea, and if so, what is their opinion regarding intersection names? Are they waiting for someone to tell them what to do, or have they invented some kind of hack to add this (according to you) very important information? If they haven't, then why not?

Bye
Frederik

--
Frederik Ramm  ##  eMail [email protected]  ##  N49°00'09" E008°23'33"

_______________________________________________
talk mailing list
[email protected]
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk

Reply via email to