Ha ha...
 
Dah ndu dakam, si meteh kalak Karo enda kalak Yunani ngenca, mulai dari 
mitologi, cara berfikir dan cara tindak. Minter ka kuinget laki 
mbarenda....payo 
kin manusia Umang (manusia gua batu)?? He he....lit kin gurda-gurda (burung 
berkepala tujuh) e mbarenda?? Adi kalak Yunani dahkam banci saja lit nina.... 
Adi kita kalak Karo si gundari "He heee..... senget ko Nak...!!" nina... Adi 
Mama MUG nggo me kari sepakat, sendalanen nge kita kalak Yunani ras kalak Karo.
 
Adi aku dahkam GR me nina anak perana si gundari, adi payo kin lit si e ndai, 
ma 
70.000 tahun SM nge silang-langna Tarigan mergana ena ndai nggo mantek kuta 
babo 
deleng Toba (gelar sidunadari) ??
 
Eyak...salam man Impal Barus mergana...je pe melala kang lenga i 
sarsari....saling kata Maksim lit nge masana ninta "Oh my sun, where are you?"
 
Bagem lebe...
 
να σε χαρώ (baca : Mejuah-juah)
 
http://id.wikipedia.org/wiki/Perumpamaan_gua_Plato
 
Perumpamaan Gua Plato terdapat di bukunya yang terpenting dan berjudul Politeia 
("negeri") yaitu pada buku VII ayat 514a-520a. Perumpamaan ini merupakan 
pemikiran dasar dan fondasi daripada filsafat Plato. Cerita ini diakukan oleh 
Plato kepada Sokrates.
Ringkasannya adalah sebagai berikut:
"Maka adalah sebuah gua, di mana ada beberapa tawanan yang diikat menghadap ke 
dinding belakang gua. Mereka sudah berada di sana seumur hidup dan tidak bisa 
melihat ke mana-mana, hanya bisa melihat ke depan saja.
Akan tetapi mereka bisa melihat bayang-bayangan orang di dinding belakang gua. 
Bayang-bayangan ini disebabkan oleh sebuah api yang berkobar di depan, di 
lubang 
masuk ke gua ini dan orang-orang di luar gua yang berjalan berlalu lalang. Para 
tawanan bisa melihat bayang-bayangan orang ini dan suara-suara mereka yang 
menggema di dalam gua.
Maka pada suatu hari, salah seorang tawanan dilepas dan dipaksa keluar. Ia 
disuruh melihat sumber dari bayangan ini semua. Akan tetapi api membuat matanya 
silau, ia lebih suka melihat bayangannya. Lama kelamaan ia bisa melihat api dan 
lalu ia mulai terbiasa dan melihat orang-orang yang lalu lalang.
Kemudian ia keluar dan melihat matahari (simbol daripada kebenaran), yang 
sebelumnya hanya sedikit bayangannya yang terlihat, sungai, padang dan 
sebagainya.
Lalu ia dipaksa kembali ke gua lagi dan hal pertama yang akan dilakukannya 
adalah membebaskan kawan-kawannya. Akan tetapi kawan-kawannya akan marah karena 
hal ini akan mengganggu ilusi mereka. Akhirnya mereka bukannya terima kasih 
tetapi akan sangat marah dan membunuhnya."




________________________________
From: Moses S <[email protected]>
To: [email protected]
Sent: Thu, July 15, 2010 6:41:55 AM
Subject: Bls: [tanahkaro] макsсим - ветром стать

  
E mantap pal, pagi Abang Tengah Keleng Barus, S.Th me banci endekenna kerja 
tahun e. Sangana kam erlajar bahasa Yunani e? :)

Moses Chitevu (Alay mode on)


--- Pada Rab, 14/7/10, Inigo Tarigan <kikintarigan@ yahoo.com> menulis:


>Dari: Inigo Tarigan <kikintarigan@ yahoo.com>
>Judul: [tanahkaro] макsсим - ветром стать
>Kepada: tanahk...@yahoogrou ps.com, komunitaskaro@ yahoogroups. com
>Tanggal: Rabu, 14 Juli, 2010, 10:03 PM
>
>
>  
>макsсим - ветром статьTo Become the Wind
>
>
>
>
>The day I die, I will become wind
>And I will live above your roof
>
>
>The day you die, you will become a sun
>And so you will be above me anyway
>
>
>As autumn wind
>I will be flying somewhere along the whole world together with you
>As the wind
>
>
>You will not notice it
>But I will secretly whisper to you with my wind:
>"Oh my sun, where are you?"
>
>
>Chorus:
>
>
>But please, oh please don't hurry up to become the sun
>Listen, I will be singing the songs from the roofs just for you
>I will be the one you breathe with,
>It is just left to become the wind
>
>
>I will be just waiting for your smile
>I will be listening to your records
>I will be collecting snowflakes from your eyelashes
>
>
>It is just left to become the wind...
>
>
>
>
>The day I die, I will become the wind
>To take a fall on the ground with the first snow
>Flying with laugh, flying together with you along the whole world
>And there will be no one happier in this world
>
>
>The day you die, you will become the sun
>And you will take away my frosts
>And mimosas flowers will bloom in the gardens
>And little pieces of ice of the heart will just turn into tears
>
>
>Chorus:
>
>
>But please, please don't hurry up to become the sun
>Listen, I will be singing the songs from the roofs just for you
>I will be the one you breathe with,
>It is just left to become the wind
>
>
>I will be just waiting for your smile
>I will be listening to your records
>I will be collecting snowflakes from your eyelashes
>
>
>It is just left to become the wind...
>
>
>But please, please don't hurry up to become the sun
>Listen, I will be singing the songs from the roofs just for you
>I will be the one you breathe with,
>It is just left to become the wind
>
>
>I will be just waiting for your smile
>I will be listening to your records
>I will be collecting snowflakes from your eyelashes
>
>
>It is just left to become the wind...
>
>
>να σε χαρώ
> 




      

Kirim email ke