This thread provokes me to say: I read people I respect equally seemingly on one side or another of a "divide." How can this be?
Well, fortunately, we all have our own relationships and/or opinions. So we can see that there is no problem - other than semantics or individual terms of reference, probably. I just want to say that I personally feel so happy - and have for years - that tango dancers who's first language is not English just do it - send their thoughts to this forum. I hope they are never discouraged from doing so. I believe English-speaking people should work hard to read thoughtful nuances (as opposed to "literal" meanings) into such posts. And thread accordingly. Let's read and write as we dance - not as we "read" in our own language with judgement and assurance. :-) _______________________________________________ Tango-L mailing list [email protected] http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/tango-l
