On Friday, September 15, 2000, 8:45:55 AM, Peter wrote:
> I don't think it will work for you. The problem wirh different
> charsets in Russian is that the same characters are mapped
> differently. It is not font problem or something. It means that
> Russian "A" for example which is C0 in windows-1251 supposed to be
> changed to E0 in KOI8-R and so on.
So far I understand. It's the same with many other languages (like
Chinese).
> So in viewer when you are changing codepage TB! just puts filter
> to characters which will translate E0 to C0 and I will see "A"
> letter.
I'm not sure I understand this. Do you mean if I receive a message
written in windows-1251, and I see a letter "A" (C0x in
windows-1251), then when I change the encoding ("View | Character
set") to KOI8-R, TB would translate C0x to E0x automatically and
still show "A" to me?
It doesn't work like that here (nor should it). If I change the
codepage for a received message, I want TB to ingore the original
charaset setting in the header and show me the message in the new
codepage I desire. That's how TB would behave here.
> But if you will take text in windows-1251, put the filter
> on it and show it in the editor window you will see garbage. It
> doesn't matter what Russian codepage I will choose after it
> because it will filter the text before the sending but not change
> it on the screen.
I don't understand this, either. I've just tried again. I went to
your diary page, used the "Send Page by email" command in IE, and
changed the message encoding in TB's editing window to "Cyrillic
(windows-1251)". I then did it again, but this time I changed it to
"Cyrillic (KOI8-R)". Both showed the same text to me, and their
appeared to be the same as what I saw in IE. I then sent both of
them to myself, and they still looked the same to me, but view the
source of both in an editor would show that they're indeed in
different encoding. (The first character of the first paragraph in
your diary appears to be "B", but it's "C2x" in one message yet
"F7x" in the other.
>>> 2. There is only part of text shown in text part window. Some
>>> of it is only in attached file.
ML>> Can't confirm this either.
> Hm... This is strange. For example on my pages I see parts of
> JavaScript text which I suppose not to see. On other pages I see
> only part of text but probably it is the same script reason so TB!
> cannot understand where is the end of the text.
Yes, I can see those JavaScript text as well. I think it's a bug
though I've no idea who should take it out (IE or TB), since I've
never used MAPI before. Is it that in MAPI a browser just dump the
source code on the email client and it's up to the latter to filter
out the scripts and html codes?
Nonetheless, I can see all the text, not just part of it, and I can
type, too.
If you like, I can send the two test messages (your diary page, one
in windows-1251, the other in KOI8-R) to you and you can see if
they're displayed properly.
--
Best regards,
Ming-Li
The Bat! 1.46 | Win2k SP1
--
--------------------------------------------------------------
View the TBBETA archive at http://tbbeta.thebat.dutaint.com
To send a message to the list moderation team double-click HERE:
<mailto:[EMAIL PROTECTED]>
To Unsubscribe from TBBETA, double-click HERE:
<mailto:[EMAIL PROTECTED]>
--------------------------------------------------------------
You are subscribed as : [email protected]