On Sat, Feb 04, 2017 at 06:14:35PM +0000, Andrew Grillet wrote: > Hi > > "a name that can be looked up in the DNS" > > Please can this phrase be used in the man page -it is a really good > explanation. >
...but an awkward phrasing, especially if it's to be repeated in many places. it may be simpler to define what we mean, in one place, or use something more succint (resolvable address). or wait! what about "hostname"! jmc > > > On 4 February 2017 at 15:34, Jeremie Courreges-Anglas <j...@wxcvbn.org> > wrote: > > > Theo Buehler <t...@math.ethz.ch> writes: > > > > > On Wed, Jan 11, 2017 at 09:30:15PM +0100, Theo Buehler wrote: > > >> The TOK_NEXT_SERVER case in parse_statement() calls > > parse_ip_addr_or_hostname(), > > >> so I think the next-server option wants a host name, not a domain name: > > > > > > Any takers? I previously suggested 'host name', but the rest of the page > > > writes 'hostname', so let's go with that. > > > > "hostname" sounds less misleading indeed, I believe what is really meant > > here is "a name that can be looked up in the DNS". Most occurrences of > > "domain name" in this manpage carry the same intent. Do we want to > > convert those? > > > > FWIW, https://tools.ietf.org/html/rfc7719#section-2 acknowledges the > > fact that "host name" has multiple meanings: is it a FQDN, only the > > first label of an FQDN...? > > > > -- > > jca | PGP : 0x1524E7EE / 5135 92C1 AD36 5293 2BDF DDCC 0DFA 74AE 1524 E7EE > > > >