On Tue, Mar 12, 2024 at 05:13:14PM +0100, Javier B wrote: > > Hace años atrás me dijiste que simplemente te atienes a lo que está > > diciendo la Real Academia. > > Yes, and the rules are explained here (esp. 2.5): > > https://www.rae.es/dpd/guion > > The examples of “cohibir”, ”prohíben” and “vihuela” should be > clear enough. >
Tienes razón. Entonces es la Academia la que se contradice aquí. cito lo que dicen: «tampoco podrán separarse secuencias de vocales (→ 2.2): cohi- / bir (no ⊗co- / hibir), prohí- / ben (no ⊗pro- / híben), vihue- / la (no ⊗vi- / huela);» Pero te voy a decir por arribita donde está el problema. Y fíjate si son unos cabrones estos de la Academia. Que con la batuta en la mano, y subreticiamente nos ponen a todos como niños de prescolar (mejor dicho: preescolar): «Atiendan Javier y Carlos, estas son las reglas… No se puede separar ‹pro› de ‹hibir› porque son secuencias vocálicas…» Y con la misma, nos dicen como te cité originalmente que «En las palabras que contienen los diptongos /ua/, /ue/, /ui/ a principio de palabra o en posición interior a comienzo de sílaba —que, como se ha dicho, se escriben, con muy pocas excepciones, con h antepuesta—, se suele articular ante el diptongo un refuerzo consonántico cercano al fonema /g/, de forma que palabras como hueso, huevo, ahuecar, deshuesar, chihuahua, parihuela, etc., suelen pronunciarse aproximadamente [guéso], [guébo], [aguekár], [desguesár], [chiguágua], [pariguéla] » ¿Pero qué pasó aquí? Oh. Sucede que nos olvidamos de repente de todas las reglas (así bien sea por conveniencia o sencillamente porque no hay cabeza pa pensar un poco más sobre esa h intercalada) y de ahora en adelante por lo tanto, hay que pronunciar viuela y no viguéla. El problema, y así lo veo, durante el transcurso de este castellano, ha sido ese culto desaforado, casi obsesivo con la prosodia que le da matices a diferencia del inglés. > > Pero la pregunta que me hago es, ¿desde cuándo acá la Academia es la que > > decide, ordena y dicta esas mismas reglas ortotipográficas? > > This is quite another debate. You are just questioning whether > the Real Academia Española (actually, the Asociación de Academias > de la Lengua Española – Asale) is an authority. If it’s not an > authority, what do I take as such? (This is basically a rhetorical > question.) > > By the way, if you don’t like the rules wrt to the “h” by the > Asale, load the exceptions file eshyphexh.tex available on CTAN: > > https://ctan.org/tex-archive/language/spanish/hyphen-spanish > > Javier Le echo un vistazo después. Saludos > > --
