Jean-Pierre Coulon wrote:
I am just curious about the philosophy of WYSIWYG music editors. Many scores on the WIMA are made with such editors, and often the corresponding "source" is also available there.

Assume now I master the basics of such an editor, but when I print a WIMA score made with the same editor, I find something beyond my current knowledge, like an ossia part, an inverted slur across staves, or some other tricky notation, and I would like to use this notation too.

Can I learn from the "source" available, in a way similar you can adapt some MusiXTeX or PMX code from an existing source to your case? Here I mean situations other than just copy/paste a symbol.

Based on my indeed limited experience with one of those WYSIWIG editors, Finale, my answer is that you'd probably be able to examine the properties of an 'object' like a cross-staff inverted slur by double-clicking on it in an editorial context.

Is the word "source" appropriate with such editors?

Another name for files containing code required for generating a human readable score is 'typesetting file'. While the coding format of Finale typesetting files ('enigma' !!) is definitely not human readable other formats converge towards textual, more or less intuitively readable formats like MusicXML, a format supporting ao. Finale, Sibelius, NoteEdit and Lilypond. The Open source WYSIWIG editor NoteEdit in its turn exports PMX and MusiXTeX and uses the format of the textbased MUP editor for internal storage. My point is that a distinction between 'typesetting file' and 'source file' isn't that easy when it comes to score engraving.
--
Christian Mondrup
Recorder music archive
http://www.saers.com/recorder/mondrup/
_______________________________________________
TeX-music mailing list
[email protected]
http://icking-music-archive.org/mailman/listinfo/tex-music

Reply via email to