[image: A JOURNEY TO REMEMBER L Kanaga Subramani explains the Thirukkural
to his passengers every day. Photo: M. Periasamy]
A JOURNEY TO REMEMBER L Kanaga Subramani explains the Thirukkural to his
passengers every day. Photo: M. Periasamy
L.Kanaga Subramani reads out the Thirukkural everyday to his passengers. He
is definitely not your average bus conductor.

*The first thing he does on waking up each morning is reach for the
Thirukkural. He studies a couplet and dwells on its meaning. When he leaves
home for work, bus conductor L. Kanaga Subramani carries the book with him.
At the Mettupalayam bus stand, he goes about work as usual — he dispenses
tickets to passengers of an Ooty-bound bus. But when the bus stops briefly
at Kallar at around 7.15 a.m., Subramani puts away his ticket bag and
swings into action.*

*A good word*

*He walks down the aisle of the bus and says, “Anbu payanigalukku kaalai
vanakkam” (Good morning, dear passengers). Asking them for two minutes of
their time, he recites the Thirukkural couplet he had read that morning and
explains its meaning. He follows that up with a plea to the passengers to
keep the bus and their surroundings clean. He also talks to them about road
safty. “Do not board a running bus,” he cautions them. “Avoid plastic.
Plant trees to keep the environment green. If not, at least do not harm
those that are planted.” He urges them to donate blood and help those in
need.*

*Bonhomie*

*He concludes by asking if anybody in the bus is celebrating a birthday or
a wedding day. If they are, Subramani gifts them a Thirukkural. When the
bus resumes its journey, there is a new warmth amongst its passengers. This
is what Subramani wants — bus journeys that are informative, educational
and comfortable. To him, passengers are family.*

*He has been giving away Thirukkural books to a passenger every day, for
the past 10 years. “If there are no birthday or anniversary celebrations in
the bus, I often pick a teacher, a police-officer or a student and honour
them with the Thirukkural,” he says. If one of the passengers is retiring,
they have a farewell party right there in the bus.*

*The Thirukkural ritual began when a passenger commented on a couplet
written on a placard inside the bus. “Do the driver and conductor even know
what it means?” he asked. Subramani made up his mind then to recite and
explain a Kural a day to his passengers.*

*For the prisoners*

*Subramani spends his free time organising literary eens for prisoners at
the Coimbatore Central Prison through his trust, Senthamizh Arakattalai.
“It's an effort to give them a positive mindset so that they don't go back
to crime,” he says. “Who knows, we might inspire them to become writers and
poets.” He has organised a Carnatic music teacher to teach prisoners music.
He has also held singing and oratory competitions for them. “I give them a
topic to prepare two weeks in advance,” he explains.*

*He plans to organise a debate for women prisoners on Mother's Day this
March. He and his friend D.Michael have rehabilitated several elderly
prisoners in old age homes.*

*Subramani who is famous for his pep-talks in the women's prison, also
sings old film songs for them. They enjoy his rendition of ‘Thayillamal
naanillai...' “There are tears every time I sing it,” he says. The
56-year-old also gives motivational talks to his colleagues as part of the
State Transport Corporation's training programmes.  Subramani says that he
was inspired by his teachers to do something for society. “My teacher
Arpudharaj sir fed and clothed me during difficult times,” he says.*

*But his biggest idol, he says, is MGR. “I grew up watching his movies. He
is my role-model. My talks are never complete without his songs.”*

*Kanaga Subramani can be contacted at 96009-87811.*

*பஸ் கண்டக்டர் என்பவர் எப்படி இருப்பார்?*

*நம்மைப்பொறுத்த வரை ஒரு உருவகம் உண்டு.*

*...எச்சியைத்தொட்டு டிக்கெட் கிழித்துகொண்டு, சதா சர்வகாலமும் யாரையவது
மரியாதை இல்லாமல் திட்டிக்கொண்டு, மீதி சில்லரையை தராமல் ஏமாத்திக்கொண்டு
என்று...*



*ஒரு சில நடத்துனர்களுக்கு வேறு ஒரு முகமும் இருக்கக்கூடும். அதில் ஒருவர்தான்
கனக சுப்ரமணி. மேட்டுப்பாளையத்திலிருந்து ஊட்டி செல்லும் பேருந்தில்
பணிபுரிகிறார். டிக்கட் கொடுப்பதுடன் இவரது வேலை முடிவதில்லை. சொல்லப்போனால்
அப்போதுதான் ஆரம்பிக்கிறது.. அப்படி என்னதான் செய்கிறார்?கல்லாரில் பேருந்து
சிறிது நேரம் நிற்கும் போது.....பயணிகளுக்கு சுற்றுப்புற சூழல் குறித்து
உரையாற்றுகிறார். சாலைப்பாதுகாப்பு பற்றி அறிவுறுத்துகிறார். தினமும் எதாவது
ஒரு திருக்குறளைப் பற்றி விளக்குகிறார். அன்றைய தினம் எந்தப் பயணியுடைய
பிறந்தநாளோ, திருமணநாளோ இருந்தால் அவர்களுக்கு ஒரு திருக்குறள் புத்தகம்
பரிசளிக்கிறார். அப்படி யாருடைய விசேஷநாளும் இல்லை என்றால் பயணியருள் உள்ள ஒரு
ஆசிரியருக்கோ, காவலருக்கோ அல்லது ஒரு மாணவனுக்கோ அப்புத்தகத்தை அளிக்கிறார்.
அதாவது இவர்பணியாற்றும் ஒவ்வொரு நாளும், பத்து வருடங்களுக்கும் மேலாக......
ஒரு ட்ரஸ்ட் ஆரம்பித்து ஓய்வு நேரத்தில் சிறைக்கைதிகளுக்கு பாடம்
நடத்துகிறார். ஒரு இசைஆசிரியரை நியமித்து கைதிகளுக்கு சங்கீதம்
கற்றுத்தருகிறார். போட்டிகள் நடத்தி பரிசளிக்கிறார். இவரைப்பற்றி ஒரு கட்டுரை
இன்று 'The Hindu' பத்திரிக்கையில் வந்துள்ளது. இவரைபோல் மனிதர்களும்
இருக்கத்தான் செய்கிறார்கள். வாழ்த்துவோம் அவரை.. எவ்வளவு முடியுமோ அவ்வளவு
பகிர்வோம் செய்தியினை..[நன்றி : The Hindu]*


    <http://groups.yahoo.com/subscribe/worldmalayaliclub/>



*வாழிய செந்தமிழ்! வாழ்க நற்றமிழர்!*

*வாழிய பாரதமணித் திருநாடு!*

   *V a n a k k a m   **  S u b b u*

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Thatha_Patty" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to [email protected].
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.

Reply via email to