Michael Lake wrote:

> The Official UIS list of cave symbols is available from: 
> http://www.karto.ethz.ch/neumann-cgi/cave_symbol.pl


By the way helictites are helictites but your xtherion has them as helectites.

 From the UIS Page:
Translations of Helictites - Soda Straws - Crystals

Croatian: Heliktiti - Spageti - Kristali
Dutch: excentrieken - macaronies - kristallen
French: Excentriques/Helictites - Spaghettis - Cristaux
German: Excentriques - Spaghetti - Kristalle
Italian: Concrezione eccentrica - Spaghetti - Cristalli
Romanian: Excentrite-Helictite - macaroane - cristale
Slovene: Heliktiti - spageti (cevcice) - kristali

How were you planning to cope with things like the text in different languages. 
survex uses a lookup table of numbers for error messages and their strings that 
are output for each language. Perhaps therion could use the uis english text in 
the program but use a lookup table to convert them to other strings for 
xtherions menus for french and german etc. What do you use in Slovenia.

Mike
--
Mike Lake
Caver, Linux enthusiast and interested in anything technical.



Reply via email to