Michael Lake wrote: > The Official UIS list of cave symbols is available from: > http://www.karto.ethz.ch/neumann-cgi/cave_symbol.pl
By the way helictites are helictites but your xtherion has them as helectites. From the UIS Page: Translations of Helictites - Soda Straws - Crystals Croatian: Heliktiti - Spageti - Kristali Dutch: excentrieken - macaronies - kristallen French: Excentriques/Helictites - Spaghettis - Cristaux German: Excentriques - Spaghetti - Kristalle Italian: Concrezione eccentrica - Spaghetti - Cristalli Romanian: Excentrite-Helictite - macaroane - cristale Slovene: Heliktiti - spageti (cevcice) - kristali How were you planning to cope with things like the text in different languages. survex uses a lookup table of numbers for error messages and their strings that are output for each language. Perhaps therion could use the uis english text in the program but use a lookup table to convert them to other strings for xtherions menus for french and german etc. What do you use in Slovenia. Mike -- Mike Lake Caver, Linux enthusiast and interested in anything technical.
