Hi all, I have an other question about shapefiles produced by Therion.
In my language (french), we are using accentuated characters. For that, In Therion : all my files begin with ‘encoding utf-8’. encoding-default and encoding-sql in therion.ini are set up tp UTF-8 (in /usr/local/etc and $HOME) (but therion --print-init-file still gives ASCII as encodings…) I am exporting shapefiles with the line : export map -proj plan -fmt esri -o MyOutput -layout my_layout -enc UTF-8 When I load the point2d.shp in QGis, QGis tells me that the encoding of the shapefile is utf-8. But, when I edit the attribut table, in the _TEXT field, I still have strange signs in place of the accentuated characters. For instance, I do not read « Vers S. Chatière », but 'Vers S. Chatière’. Does someone have an idea to correct this behavior and get the right encoding ? Cheers, Xavier
_______________________________________________ Therion mailing list [email protected] https://mailman.speleo.sk/listinfo/therion
