Hello everyone ! I'm a french user of Thunar, and i follow its development (check svn and recompile, suscribe to thunar-dev) as regularly as possible.... i'd like to contribute for the french translation. I have already used gettext() and such functions in a perl program developped by myself, and i'm familiar with the use of .mo/.po files.(msgid/msgstr/etc...)
Questions : - do you *need* a french translator for Thunar, or more globally for all xfce parts ? - do i have to suscribe to xfce-i18n ? - what is the simplest way to contribute ? Grabbin' a .po, modify the strings with french text/translation, and put it on a download space on the net, in order to add it to the svn tree ? Directly askin' for an svn account ? - how do i know some new strings are added to the sources/.po, and need to be "synchronized"/translated ? Just daily checkout of svn ? Thanks in advance for your answers. Landry Breuil http://fr.homeunix.org _______________________________________________ Thunar-dev mailing list [email protected] http://foo-projects.org/mailman/listinfo/thunar-dev
