Could you send me/others the link to the blog.

Thanks.

P.S. I have been using the following site for Japanese translation:
http://www.csse.monash.edu.au/cgi-bin/cgiwrap/jwb/wwwjdic?9T
I'm not suggesting it is better, but certainly is different.



On Mon, May 4, 2009 at 12:25 AM, Eric Shulman <[email protected]> wrote:
>
> I was checking out a Japanese blog entry about TiddlyWiki, and ran it
> through babelfish.yahoo.com for automatic translation, and this what
> came out:
>
> --------------------------------
> Just a little you were trying to try trying, when the varieties it
> tries doing, it is understood that it is the tool where this is very
> splendid.
> --------------------------------
>
> "... it is the tool where this is very splendid..."
>
> That pretty much sums up TiddlyWiki.  :-)
>
> -e
>
>
> >
>

--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"TiddlyWiki" group.
To post to this group, send email to [email protected]
To unsubscribe from this group, send email to 
[email protected]
For more options, visit this group at 
http://groups.google.com/group/TiddlyWiki?hl=en
-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

Reply via email to