Which do we like better: "Forward Security" or "Forward Secrecy"? The TLS 1.3 draft uses both interchangeably. The term is clearly in a state of flux, seeing as we've seemingly collectively agreed to drop the word "perfect" from the term, already. Personally, I prefer "security" because "secrecy" is a less used word, and to "forward secure" something is grammatically OK but to "forward secret" something is not. (e.g. the doc says 0RTT data is not "forward secure" but "forward secret" isn't really the right phrase here) Everything could be rephrased to use either, but I'd like to change all our use to just "forward secure" and stick a note somewhere on the terminology.
Dave _______________________________________________ TLS mailing list [email protected] https://www.ietf.org/mailman/listinfo/tls
