Which do we like better: "Forward Security" or "Forward Secrecy"? The TLS 1.3 
draft uses both interchangeably. The term is clearly in a state of flux, seeing 
as we've seemingly collectively agreed to drop the word "perfect" from the 
term, already. Personally, I prefer "security" because "secrecy" is a less used 
word, and to "forward secure" something is grammatically OK but to "forward 
secret" something is not. (e.g. the doc says 0RTT data is not "forward secure" 
but "forward secret" isn't really the right phrase here) Everything could be 
rephrased to use either, but I'd like to change all our use to just "forward 
secure" and stick a note somewhere on the terminology.


Dave

_______________________________________________
TLS mailing list
[email protected]
https://www.ietf.org/mailman/listinfo/tls

Reply via email to