commit 59a95cc7d2ceb520efd0f0dd24d023f9da31bf29
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Tue Oct 25 23:45:21 2011 +0000
Update translations for gettor
---
fr/gettor.po | 16 ++++++++++++----
1 files changed, 12 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/fr/gettor.po b/fr/gettor.po
index 31c1f42..6e55479 100644
--- a/fr/gettor.po
+++ b/fr/gettor.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-10 01:52-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-25 21:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-25 23:39+0000\n"
"Last-Translator: arpalord <[email protected]>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -66,6 +66,9 @@ msgid ""
"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
"human at this support email address: [email protected]"
msgstr ""
+"Si vous avez des questions ou qu'il ne fonctionne pas, vous pouvez joindre "
+"un humain à cette adresse email du support: community-"
+"[email protected]"
#: lib/gettor/i18n.py:46
msgid ""
@@ -386,6 +389,8 @@ msgid ""
"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
"Your package (%s) should arrive within the next ten minutes."
msgstr ""
+"On l'a correctement compris. Votre requête est en cours de traitement.\n"
+"Votre paquet (%s) devrait arriver dans les dix prochaines minutes."
#: lib/gettor/i18n.py:182
msgid ""
@@ -541,7 +546,7 @@ msgstr "Qu'est-ce que Tor?"
#: lib/gettor/i18n.py:243
msgid "The name \"Tor\" can refer to several different components."
-msgstr " "
+msgstr "Le nom \"Tor\" peut faire référence à différents composants."
#: lib/gettor/i18n.py:245
msgid ""
@@ -555,6 +560,9 @@ msgid ""
"\n"
" https://www.torproject.org/about/overview.html.en"
msgstr ""
+"Le programme Tor est un programme que vous pouvez exécuter sur votre
ordinateur qui vous aide a rester en sécurité sur Internet. Tor vous protège
en faisant rebondir vos communications vers un réseau distribué de relais
gérés par des volontaires tout autour du monde: il empêche que quelqu'un
surveille votre connexion Internet en étudiant les sites que vous visitez, et
empêche les sites que vous visitez de connaître votre emplacement physique.
Cet ensemble de relais bénévole est appelé le réseau Tor. Vous pouvez en
lire plus sur le fonctionnement de Tor ici:\n"
+"\n"
+" https://www.torproject.org/about/overview.html.en"
#: lib/gettor/i18n.py:255
msgid "What is the Tor Browser Bundle?"
@@ -569,7 +577,7 @@ msgstr ""
#: lib/gettor/i18n.py:261
msgid "What package should I request?"
-msgstr ""
+msgstr "Quel paquet devrais-je demander?"
#: lib/gettor/i18n.py:263
msgid ""
@@ -581,7 +589,7 @@ msgstr ""
#: lib/gettor/i18n.py:268
msgid "How do I extract the file(s) you sent me?"
-msgstr ""
+msgstr "Comment puis-je extraire le(s) fichier(s) que vous m'avez envoyé?"
#: lib/gettor/i18n.py:270
msgid "QUESTION:"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits