commit 327b4c6a3870c8b15b5e5a858491abe05e46dd97
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Sun Oct 29 00:17:50 2017 +0000
Update translations for tails-iuk_completed
---
nl.po | 7 +-
nl_BE.po | 249 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
2 files changed, 253 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/nl.po b/nl.po
index 70057c52b..dc59c287e 100644
--- a/nl.po
+++ b/nl.po
@@ -7,6 +7,7 @@
# cialenhh <[email protected]>, 2013
# Cleveridge <[email protected]>, 2014
# Joost Rijneveld <[email protected]>, 2014
+# Joren Vandeweyer <[email protected]>, 2017
# Roy Jacobs, 2016
# Tjeerd <[email protected]>, 2014
# jessesteinen <[email protected]>, 2013
@@ -16,8 +17,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <[email protected]>\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-18 12:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 22:50+0000\n"
-"Last-Translator: Roy Jacobs\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-28 23:59+0000\n"
+"Last-Translator: Joren Vandeweyer <[email protected]>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -201,7 +202,7 @@ msgid ""
"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
"\n"
"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>Je Tails apparaat is met succes geüpgradet.</b>\n\nSommige
beveiligingsopties werden tijdelijk uitgeschakeld.\nJe kunt het beste z.s.m.
Tails in de nieuwe versie herstarten.\n\nWil je nu herstarten?"
+msgstr "<b>Je Tails apparaat is met succes geüpgraded.</b>\n\nSommige
beveiligingsopties werden tijdelijk uitgeschakeld.\nJe kunt het beste z.s.m.
Tails in de nieuwe versie herstarten.\n\nWil je nu herstarten?"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:613
msgid "Restart Tails"
diff --git a/nl_BE.po b/nl_BE.po
new file mode 100644
index 000000000..41dd79ae3
--- /dev/null
+++ b/nl_BE.po
@@ -0,0 +1,249 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Tails developers
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# Joren Vandeweyer <[email protected]>, 2017
+# Katrien Igodt <[email protected]>, 2015
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <[email protected]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-18 12:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-29 00:00+0000\n"
+"Last-Translator: Joren Vandeweyer <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch (Belgium)
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nl_BE/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: nl_BE\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:148 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:697
+msgid ""
+"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
+"debugging-info"
+msgstr "Voor debug-informatie, voer het volgende command uit: sudo
tails-debugging-info"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:217
+msgid "Error while checking for upgrades"
+msgstr "Fout bij het controleren naar updates"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:220
+msgid ""
+"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our
website.</b>\n"
+"\n"
+"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
+"\n"
+"If the problem persists, go to
file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
+msgstr "<b>Het was niet mogelijk om te bepalen of een bijgewerkte versie
beschikbaar is op onze website.</b>\n\nControleer uw netwerkverbinding en start
Tails opnieuw op om de upgrade nogmaals te proberen.\n\nAls het probleem
aanhoudt, ga dan naar
file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.nl.html"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:235
+msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
+msgstr "Voor deze versie is er geen automatische upgrade beschikbaar op onze
website"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:241
+msgid "your device was not created using Tails Installer"
+msgstr "uw apparaat werd niet gecreeërd gebruik makende van de Tails
Installer"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:246
+msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
+msgstr "Tails werd gestart vanop een DVD of een read-only apparaat"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:251
+msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
+msgstr "er is onvoldoende vrije ruimte op de Tails systeempartitie"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:256
+msgid "not enough memory is available on this system"
+msgstr "onvoldoende geheugen beschikbaar op dit systeem"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:262
+#, perl-brace-format
+msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
+msgstr "Geen uitleg beschikbaar door '%{reason}s'."
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:282
+msgid "The system is up-to-date"
+msgstr "Het systeem is up-to-date"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:287
+msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
+msgstr "Deze versie van Tails is verouderd en kan beveiligingsproblemen
bevatten."
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:319
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
+" Tails system partition, but only %{free_space}s is available."
+msgstr "De beschikbare incrementele upgrade vereist %{space_needed}s vrije
ruimte op de Tails systeem partitie, maar slechts %{free_space}s is
beschikbaar."
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:335
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
+" but only %{free_memory}s is available."
+msgstr "De beschikbare incrementele upgrade vereist %{memory_needed}s vrije
ruimte, maar slechts %{free_memory}s is beschikbaar."
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:357
+msgid ""
+"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
+"This should not happen. Please report a bug."
+msgstr "Een incrementele upgrade is beschikbaar, maar geen volledige
upgrade.\nDit zou niet moeten gebeuren. Rapporteer alstublieft een bug."
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:361
+msgid "Error while detecting available upgrades"
+msgstr "Fout bij het detecteren van beschikbare upgrades"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:371
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
+"\n"
+"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
+"\n"
+"It is recommended to close all the open applications during the upgrade.\n"
+"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few
hours.\n"
+"The networking will be disabled after downloading the upgrade.\n"
+"\n"
+"Download size: %{size}s\n"
+"\n"
+"Do you want to upgrade now?"
+msgstr "</b>U moet naar %{name}s %{version}s bijwerken.</b>\n\nVoor meer
informatie over deze nieuwe versie kunt u naar %{details_url}s gaan.\n\nHet
wordt aanbevolen om alle programma's af te sluiten tijdens het bijwerken.\nHet
downloaden van de upgrade kan enige tijd duren, verschillend van een paar
minuten tot enkele uren.\nAlle netwerken worden uitgeschakeld als de upgrade is
gedownload.\n\nBestandsgrootte download: %{size}s\n\nWil je nu bijwerken?"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
+msgid "Upgrade available"
+msgstr "Upgrade beschikbaar"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
+msgid "Upgrade now"
+msgstr "Nu upgraden"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
+msgid "Upgrade later"
+msgstr "Later upgraden"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
+"\n"
+"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
+"\n"
+"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version:
%{explanation}s.\n"
+"\n"
+"To learn how to do a manual upgrade, go to
https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
+msgstr "</b>U zult handmatig moeten bijwerken naar %{name}s
%{version}s.</b>\n\nMeer informatie over deze nieuwe versie kunt u vinden op
%{details_url}s.\n\nHet is onmogelijk uw toestel automatisch te upgraden naar
deze nieuwe versie: %{explanation}s.\n\nVoor uitleg hoe u handmatig bijwerkt,
gaat u naar https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
+msgid "New version available"
+msgstr "Nieuwe versie beschikbaar"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
+msgid "Downloading upgrade"
+msgstr "Upgrade aan het downloaden"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
+#, perl-brace-format
+msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
+msgstr "De upgrade aan het downloaden naar %{name}s %{version}s..."
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
+msgid ""
+"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
+"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
+"persists, go to "
+"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
+msgstr "<b>De upgrade kon niet gedownload worden.</b>\\n\\nControleer de
netwerkverbinding en start Tails opnieuw op om de upgrade nogmaals te
proberen.\\n\\nAls het probleem aanhoudt, ga dan naar
file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
+msgid "Error while downloading the upgrade"
+msgstr "Fout bij het downloaden van de upgrade"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
+"did not complain. Please report a bug."
+msgstr "Outputbestand '%{output_file}s' bestaat niet, maar
tails-iuk-get-target-file klaagde niet. Rapporteer alstublieft een bug."
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
+msgid "Error while creating temporary downloading directory"
+msgstr "Fout bij het aanmaken van een tijdelijke folder voor de download"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
+msgid "Failed to create temporary download directory"
+msgstr "Maken van tijdelijke download directory mislukt"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
+msgid ""
+"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
+"\n"
+"This should not happen. Please report a bug."
+msgstr "<b>Kon geen download server kiezen.</b>\n\nDit hoort niet te gebeuren.
Vul a.u.b. een bug report in."
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
+msgid "Error while choosing a download server"
+msgstr "Fout tijdens het kiezen van download server"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:608
+msgid ""
+"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
+"\n"
+"Some security features were temporarily disabled.\n"
+"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
+"\n"
+"Do you want to restart now?"
+msgstr "<b>Uw Tails apparaat is met succes geüpgraded.1\n\nSommige
beveiligingsopties werden tijdelijk uitgeschakeld.\nU kunt het beste z.s.m.
Tails in de nieuwe versie herstarten.\n\nWilt u nu herstarten?"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:613
+msgid "Restart Tails"
+msgstr "Tails herstarten"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
+msgid "Restart now"
+msgstr "Herstart nu"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:615
+msgid "Restart later"
+msgstr "Herstart later"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
+msgid "Error while restarting the system"
+msgstr "Fout bij het herstarten van het systeem"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:629
+msgid "Failed to restart the system"
+msgstr "Niet in staat het systeem te herstarten"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:644
+msgid "Error while shutting down the network"
+msgstr "Fout bij het uitschakelen van het netwerk"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:647
+msgid "Failed to shutdown network"
+msgstr "Niet in staat het netwerk uit te schakelen"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
+msgid "Upgrading the system"
+msgstr "Het systeem aan het upgraden"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:659
+msgid ""
+"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
+"\n"
+"For security reasons, the networking is now disabled."
+msgstr "<b>Uw Tails apparaat wordt geüpgraded...</b>\n\nOm veiligheidsredenen
wordt het netwerk nu uitgeschakeld."
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:692
+msgid ""
+"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
+" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
+" instructions at "
+"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
+msgstr "<b>Er is een fout opgetreden bij het installeren van de
upgrade.</b>\\n\\nUw Tails apparaat moet gerepareerd worden en kan mogelijk
niet opnieuw opstarten..\\n\\nVolg a.u.b. de instructies op
file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:702
+msgid "Error while installing the upgrade"
+msgstr "Fout bij het installeren van de upgrade"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits