commit de7db4db52652bc3a094e8bd242c260dc5cd6f1e Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Sun Nov 19 06:49:15 2017 +0000
Update translations for tails-openpgp-applet --- bn_BD/openpgp-applet.pot | 36 ++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/bn_BD/openpgp-applet.pot b/bn_BD/openpgp-applet.pot index 2229be200..27f5d88ab 100644 --- a/bn_BD/openpgp-applet.pot +++ b/bn_BD/openpgp-applet.pot @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: ta...@boum.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-08-05 15:07-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-19 06:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-19 06:27+0000\n" "Last-Translator: Al Shahrior <shahrior3...@gmail.com>\n" "Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bn_BD/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -93,8 +93,8 @@ msgstr "à¦à¦à§à¦à§à¦²à§à¦° à¦à¦¾à¦ª:" #: bin/openpgp-applet:436 msgid "User ID:" msgid_plural "User IDs:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à¦à¦¡à¦¿:" +msgstr[1] "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ à¦à¦à¦¡à¦¿à¦à§à¦²à¦¿:" #: bin/openpgp-applet:465 msgid "None (Don't sign)" @@ -120,59 +120,59 @@ msgstr "বারà§à¦¤à¦¾ হিসাবৠসাà¦à¦¨ à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨:" #: bin/openpgp-applet:549 msgid "Choose keys" -msgstr "" +msgstr "à¦à§à¦à§à¦²à¦¿ à¦à¦¯à¦¼à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨" #: bin/openpgp-applet:589 msgid "Do you trust these keys?" -msgstr "" +msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à¦ à¦à§ বিশà§à¦¬à¦¾à¦¸ à¦à¦°à¦¬à§à¦¨?" #: bin/openpgp-applet:592 msgid "The following selected key is not fully trusted:" msgid_plural "The following selected keys are not fully trusted:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "নিমà§à¦¨à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¿à¦¤ à¦à§ সমà§à¦ªà§à¦°à§à¦£ বিশà§à¦¬à¦¸à§à¦¤ নয়:" +msgstr[1] "নিমà§à¦¨à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¿à¦¤ à¦à§à¦à§à¦²à¦¿ সমà§à¦ªà§à¦°à§à¦£ বিশà§à¦¬à¦¸à§à¦¤ নয়:" #: bin/openpgp-applet:610 msgid "Do you trust this key enough to use it anyway?" msgid_plural "Do you trust these keys enough to use them anyway?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "à¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à¦¿ à¦à¦ à¦à§à¦à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ যথà§à¦·à§à¦ পরিমাণৠবিশà§à¦¬à¦¾à¦¸ à¦à¦°à§à¦¨?" +msgstr[1] "à¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à¦¿ à¦à¦à¦¸à¦¬à¦à§à¦²à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ যথà§à¦·à§à¦ পরিমাণৠবিশà§à¦¬à¦¾à¦¸ à¦à¦°à§à¦¨?" #: bin/openpgp-applet:623 msgid "No keys selected" -msgstr "" +msgstr "à¦à§à¦¨ à¦à§ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হà§à¦¨à¦¿à¥¤" #: bin/openpgp-applet:625 msgid "" "You must select a private key to sign the message, or some public keys to " "encrypt the message, or both." -msgstr "" +msgstr "বারà§à¦¤à¦¾à¦à¦¿ সাà¦à¦¨ à¦à¦¨ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ বা à¦à§à¦¨à¦ সারà§à¦¬à¦à¦¨à§à¦¨ à¦à§ বারà§à¦¤à¦¾à¦à¦¿ à¦à¦¨à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ বা à¦à¦à¦¯à¦¼ পà¦à§à¦·à§ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦à§ à¦à¦à¦à¦¿ বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ à¦à§ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à¦¤à§ হবà§à¥¤" #: bin/openpgp-applet:653 msgid "No keys available" -msgstr "" +msgstr "à¦à§à¦¨ à¦à¦¿ নাà§" #: bin/openpgp-applet:655 msgid "" "You need a private key to sign messages or a public key to encrypt messages." -msgstr "" +msgstr "বারà§à¦¤à¦¾ à¦à¦¨à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ à¦à¦°à¦¤à§ বারà§à¦¤à¦¾à¦à§à¦²à¦¿ বা à¦à¦à¦à¦¿ সরà§à¦¬à¦à¦¨à§à¦¨ à¦à§ সাà¦à¦¨ à¦à¦¨ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦à§ à¦à¦à¦à¦¿ বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ à¦à§ পà§à¦°à¦¯à¦¼à§à¦à¦¨à¥¤" #: bin/openpgp-applet:783 msgid "GnuPG error" -msgstr "" +msgstr "GnuPG তà§à¦°à§à¦à¦¿" #: bin/openpgp-applet:804 msgid "Therefore the operation cannot be performed." -msgstr "" +msgstr "ঠতà¦à¦¬ ঠপারà§à¦¶à¦¨ সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¿à¦¤ à¦à¦°à¦¾ যাবৠনা।" #: bin/openpgp-applet:854 msgid "GnuPG results" -msgstr "" +msgstr "GnuPG ফলাফলà¦à§à¦²à¦¿" #: bin/openpgp-applet:860 msgid "Output of GnuPG:" -msgstr "" +msgstr "GnuPG à¦à¦° à¦à¦à¦à¦ªà§à¦:" #: bin/openpgp-applet:885 msgid "Other messages provided by GnuPG:" -msgstr "" +msgstr "GnuPG দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ à¦à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§ ঠনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ বারà§à¦¤à¦¾:"
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits