commit c9afdbc172d657310edb529edef566aa1d0fde75
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Tue Jan 23 15:48:44 2018 +0000
Update translations for tails-openpgp-applet_completed
---
ta/openpgp-applet.pot | 178 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 178 insertions(+)
diff --git a/ta/openpgp-applet.pot b/ta/openpgp-applet.pot
new file mode 100644
index 000000000..00862605f
--- /dev/null
+++ b/ta/openpgp-applet.pot
@@ -0,0 +1,178 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Tails developers
+# This file is distributed under the same license as the OpenPGP_Applet
package.
+#
+# Translators:
+# Senthil Kumar <[email protected]>, 2017-2018
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-05 15:07-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-23 15:43+0000\n"
+"Last-Translator: Senthil Kumar <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ta/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ta\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: bin/openpgp-applet:160
+msgid "You are about to exit OpenPGP Applet. Are you sure?"
+msgstr "நà¯à®à¯à®à®³à¯ OpenPGP à®à®ªà¯à®²à¯à®à¯
லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ வà¯à®³à®¿à®¯à¯à®±à®ªà¯
பà¯à®à®¿à®±à¯à®°à¯à®à®³à¯. நிà®à¯à®à®¯à®®à®¾à®à®µà®¾?"
+
+#: bin/openpgp-applet:172
+msgid "OpenPGP encryption applet"
+msgstr "OpenPGP மறà¯à®à¯à®±à®¿à®¯à®¾à®à¯à® à®à®ªà¯à®²à¯à®à¯"
+
+#: bin/openpgp-applet:175
+msgid "Exit"
+msgstr "வà¯à®³à®¿à®¯à¯à®±à¯"
+
+#: bin/openpgp-applet:177
+msgid "About"
+msgstr "பறà¯à®±à®¿"
+
+#: bin/openpgp-applet:232
+msgid "Encrypt Clipboard with _Passphrase"
+msgstr "à®à®¿à®³à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®¾à®°à¯à®à¯
_à®à®à®µà¯à®¤à¯à®¤à¯à®¾à®à®°à¯ à®®à¯à®²à®®à¯
மறà¯à®à¯à®±à®¿à®¯à®¾à®à¯à®à¯"
+
+#: bin/openpgp-applet:235
+msgid "Sign/Encrypt Clipboard with Public _Keys"
+msgstr "பà¯à®¤à¯_à®à®¾à®µà®¿à®à®³à¯ à®®à¯à®²à®®à¯
à®à®à¯à®¨à®¿à®²à¯à®ªà®²à®à¯à®¯à¯
à®à¯à®¯à¯à®ªà¯à®ªà®®à®¿à®à¯/à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®à®¾à®à¯à®à¯"
+
+#: bin/openpgp-applet:240
+msgid "_Decrypt/Verify Clipboard"
+msgstr "à®à®à¯à®¨à®¿à®²à¯à®ªà®²à®à¯à®¯à¯
_à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®à¯à®¨à¯à®à¯à®à¯/பரிà®à¯à®¤à®¿"
+
+#: bin/openpgp-applet:244
+msgid "_Manage Keys"
+msgstr "_விà®à¯ à®®à¯à®²à®¾à®£à¯à®®à¯"
+
+#: bin/openpgp-applet:248
+msgid "_Open Text Editor"
+msgstr "_à®à®°à¯ தà¯à®à¯à®¤à¯à®¤à¯ à®
à®®à¯à®ªà¯à®ªà®¾à®©à¯
திற"
+
+#: bin/openpgp-applet:292
+msgid "The clipboard does not contain valid input data."
+msgstr "à®à®¿à®³à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®¾à®°à¯à®à®¿à®²à¯ à®à®°à®¿à®¯à®¾à®©
à®à®³à¯à®³à¯à®à¯ தரவ௠à®à®²à¯à®²à¯."
+
+#: bin/openpgp-applet:337 bin/openpgp-applet:339 bin/openpgp-applet:341
+msgid "Unknown Trust"
+msgstr "à®
றியபà¯à®ªà®à®¾à®¤ à®à®¿à®°à®¸à¯à®à¯"
+
+#: bin/openpgp-applet:343
+msgid "Marginal Trust"
+msgstr "à®à®±à¯à®¤à®¿à®¨à®¿à®²à¯ à®à®¿à®°à®¸à¯à®à¯"
+
+#: bin/openpgp-applet:345
+msgid "Full Trust"
+msgstr "à®®à¯à®´à¯ நமà¯à®ªà®¿à®à¯à®à¯"
+
+#: bin/openpgp-applet:347
+msgid "Ultimate Trust"
+msgstr "à®à®±à¯à®¤à®¿ நமà¯à®ªà®¿à®à¯à®à¯"
+
+#: bin/openpgp-applet:400
+msgid "Name"
+msgstr "பà¯à®¯à®°à¯"
+
+#: bin/openpgp-applet:401
+msgid "Key ID"
+msgstr "விà®à¯ ID"
+
+#: bin/openpgp-applet:402
+msgid "Status"
+msgstr "நிலà¯"
+
+#: bin/openpgp-applet:433
+msgid "Fingerprint:"
+msgstr "à®à¯à®°à¯à®à¯:"
+
+#: bin/openpgp-applet:436
+msgid "User ID:"
+msgid_plural "User IDs:"
+msgstr[0] "பயனர௠IDà®à®³à¯:"
+msgstr[1] "பயனர௠IDà®à®³à¯:"
+
+#: bin/openpgp-applet:465
+msgid "None (Don't sign)"
+msgstr "à®à®²à¯à®²à¯ (à®à¯à®¯à¯à®´à¯à®¤à¯à®¤à®¿à®
வà¯à®£à¯à®à®¾à®®à¯)"
+
+#: bin/openpgp-applet:528
+msgid "Select recipients:"
+msgstr "பà¯à®±à¯à®¨à®°à¯à®à®³à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯:"
+
+#: bin/openpgp-applet:536
+msgid "Hide recipients"
+msgstr "பà¯à®±à¯à®¨à®°à¯à®à®³à¯ மறà¯:"
+
+#: bin/openpgp-applet:539
+msgid ""
+"Hide the user IDs of all recipients of an encrypted message. Otherwise "
+"anyone that sees the encrypted message can see who the recipients are."
+msgstr "à®à®°à¯ à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®à®¾à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®
à®à¯à®¤à®¿à®¯à®¿à®©à¯ à®
னà¯à®¤à¯à®¤à¯
பà¯à®±à¯à®©à®°à¯à®à®³à®¿à®©à¯ பயனர௠IDà®à®³à¯
மறà¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà¯. à®à®²à¯à®²à¯à®¯à¯à®©à¯à®±à®¾à®²à¯ à®
நà¯à®¤ à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®à®¾à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®
à®à¯à®¤à®¿à®¯à¯ பாரà¯à®à¯à®à¯à®®à¯ யாராலà¯à®®à¯
பà¯à®±à¯à®©à®°à¯à®à®³à¯ யார௠à®à®© à®à®¾à®£
à®à®¯à®²à¯à®®à¯."
+
+#: bin/openpgp-applet:545
+msgid "Sign message as:"
+msgstr "à®à¯à®¤à®¿à®¯à®¿à®²à¯ à®à®µà¯à®µà®¾à®±à¯
à®à¯à®¯à¯à®ªà¯à®ªà®®à®¿à®à¯:"
+
+#: bin/openpgp-applet:549
+msgid "Choose keys"
+msgstr "à®à®¾à®µà®¿à®à®³à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯"
+
+#: bin/openpgp-applet:589
+msgid "Do you trust these keys?"
+msgstr "à®à®¨à¯à®¤ à®à®¾à®µà®¿à®à®³à¯ à®à®à¯à®à®³à¯
நமà¯à®ªà®¿à®à¯à®à¯à®à¯à®à¯ à®à®°à®¿à®¯à®¤à®¾?"
+
+#: bin/openpgp-applet:592
+msgid "The following selected key is not fully trusted:"
+msgid_plural "The following selected keys are not fully trusted:"
+msgstr[0] "பினà¯à®µà®°à¯à®®à¯
தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à®¾à®µà®¿à®à®³à¯
à®®à¯à®´à¯à®®à¯à®¯à®¾à® நமà¯à®ªà®¤à¯à®¤à®à¯à®¨à¯à®¤à®µà¯ à®
லà¯à®²:"
+msgstr[1] "பினà¯à®µà®°à¯à®®à¯
தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à®¾à®µà®¿à®à®³à¯
à®®à¯à®´à¯à®®à¯à®¯à®¾à® நமà¯à®ªà®¤à¯à®¤à®à¯à®¨à¯à®¤à®µà¯ à®
லà¯à®²:"
+
+#: bin/openpgp-applet:610
+msgid "Do you trust this key enough to use it anyway?"
+msgid_plural "Do you trust these keys enough to use them anyway?"
+msgstr[0] "à®à®¨à¯à®¤ à®à®¾à®µà®¿à®à®³à¯
பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ பà¯à®¤à¯à®®à®¾à®©
நமà¯à®ªà®¿à®à¯à®à¯ à®à®³à¯à®³à®¤à®¾?"
+msgstr[1] "à®à®¨à¯à®¤ à®à®¾à®µà®¿à®à®³à¯
பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ பà¯à®¤à¯à®®à®¾à®©
நமà¯à®ªà®¿à®à¯à®à¯ à®à®³à¯à®³à®¤à®¾?"
+
+#: bin/openpgp-applet:623
+msgid "No keys selected"
+msgstr "à®à®¨à¯à®¤à®µà¯à®°à¯ à®à®¾à®µà®¿à®à®³à¯à®®à¯
தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
+
+#: bin/openpgp-applet:625
+msgid ""
+"You must select a private key to sign the message, or some public keys to "
+"encrypt the message, or both."
+msgstr "நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®¨à¯à®¤ à®à¯à®¤à®¿à®¯à¯
à®à¯à®¯à¯à®ªà¯à®ªà®®à®¿à® à®à®°à¯ தனிபà¯à®ªà®à¯à®
à®à®¾à®µà®¿à®¯à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®
வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯, à®
லà¯à®²à®¤à¯ à®à®¿à®² பà¯à®¤à¯
à®à®¾à®µà®¿à®à®³à¯à®à¯ à®à¯à®£à¯à®à¯ à®à¯à®¤à®¿à®¯à¯
à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®à®¾à®à¯à®à®®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯
வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯ à®
லà¯à®²à®¤à¯ à®à®°à®£à¯à®à¯à®®à¯
à®à¯à®¯à¯à®¯ வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯."
+
+#: bin/openpgp-applet:653
+msgid "No keys available"
+msgstr "à®à®¨à¯à®¤à®µà¯à®°à¯ à®à®¾à®µà®¿à®à®³à¯à®®à¯
à®à®¿à®à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà¯à®±à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
+
+#: bin/openpgp-applet:655
+msgid ""
+"You need a private key to sign messages or a public key to encrypt messages."
+msgstr "à®à®à¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®¤à®¿à®à®³à¯
à®à¯à®¯à¯à®ªà¯à®ªà®®à®¿à® à®à®°à¯ தனிபà¯à®ªà®à¯à®
à®à®¾à®µà®¿ à®
லà¯à®²à®¤à¯ à®à¯à®¤à®¿à®à®³à¯
à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®à®¾à®à¯à® à®à®°à¯ பà¯à®¤à¯ à®à®¾à®µà®¿
தà¯à®µà¯."
+
+#: bin/openpgp-applet:783
+msgid "GnuPG error"
+msgstr "GnuPG பிழà¯"
+
+#: bin/openpgp-applet:804
+msgid "Therefore the operation cannot be performed."
+msgstr "à®à®à¯à®¯à®¾à®²à¯ à®à®¨à¯à®¤ நà®à®µà®à®¿à®à¯à®à¯à®¯à¯
à®à¯à®¯à¯à®¯ à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯."
+
+#: bin/openpgp-applet:854
+msgid "GnuPG results"
+msgstr "GnuPG à®®à¯à®à®¿à®µà¯à®à®³à¯"
+
+#: bin/openpgp-applet:860
+msgid "Output of GnuPG:"
+msgstr "GnuPG யின௠வà¯à®³à®¿à®¯à¯à®à¯::"
+
+#: bin/openpgp-applet:885
+msgid "Other messages provided by GnuPG:"
+msgstr "GnuPG தநà¯à®¤ மறà¯à®± à®à¯à®¤à®¿à®à®³à¯:"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits