commit 63a93676db13127c4ec15f8c1cb679a040a42d83
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Sat Apr 14 08:15:20 2018 +0000
Update translations for torcheck_completed
---
bn/torcheck.po | 105 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 105 insertions(+)
diff --git a/bn/torcheck.po b/bn/torcheck.po
new file mode 100644
index 000000000..ae63186e6
--- /dev/null
+++ b/bn/torcheck.po
@@ -0,0 +1,105 @@
+# TorCheck gettext template
+# Copyright (C) 2008-2013 The Tor Project, Inc
+#
+# Translators:
+# code smite <[email protected]>, 2018
+# Mahmud Numan <[email protected]>, 2017
+# Sakib Abrar <[email protected]>, 2015
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-14 08:06+0000\n"
+"Last-Translator: code smite <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Bengali
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bn/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
+"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "Congratulations. This browser is configured to use Tor."
+msgstr "à¦
à¦à¦¿à¦¨à¦¨à§à¦¦à¦¨! à¦à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§à¦°
à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦ বà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦°à¦à¦¿ পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à§à¦¤"
+
+msgid ""
+"Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> "
+"for further information about using Tor safely. You are now free to browse "
+"the Internet anonymously."
+msgstr "à¦à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° সমà§à¦ªà¦°à§à¦à§ à¦à¦°à§
তথà§à¦¯ à¦à¦¾à¦¨à¦¤à§ দয়া à¦à¦°à§ <a
href=\"https://www.torproject.org/\">à¦à¦° à¦à¦¯à¦¼à§à¦¬à¦¸à¦¾à¦à¦</a>
যান। নিরাপদৠà¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à¦à¦¨ à¦
à¦à§à¦à¦¾à¦¤à¦à¦¾à¦¬à§ বিনামà§à¦²à§à¦¯à§
à¦à¦¨à§à¦à¦¾à¦°à¦¨à§à¦ বà§à¦°à¦¾à¦à¦ à¦à¦°à¦¤à§
পারবà§à¦¨à¥¤"
+
+msgid "There is a security update available for Tor Browser."
+msgstr "à¦à¦° বà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦à¦à¦¿
নিরাপতà§à¦¤à¦¾ à¦à¦ªà¦¡à§à¦ à¦à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§ à¦à¦à§à¥¤"
+
+msgid ""
+"<a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html\">Click "
+"here to go to the download page</a>"
+msgstr "<a
href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html\">ডাà¦à¦¨à¦²à§à¦¡
পাতাৠযà§à¦¤à§ à¦à¦à¦¾à¦¨à§ à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨</a>"
+
+msgid "Sorry. You are not using Tor."
+msgstr "দà§à¦à¦à¦¿à¦¤à¥¤ à¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°
à¦à¦°à¦à§à¦¨ না"
+
+msgid ""
+"If you are attempting to use a Tor client, please refer to the <a "
+"href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> and specifically the <a"
+" href=\"https://www.torproject.org/docs/faq#DoesntWork\">instructions for "
+"configuring your Tor client</a>."
+msgstr "যদি à¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à¦à¦à¦¿ à¦à¦°
à¦à§à¦²à¦¾à¦¯à¦¼à§à¦¨à§à¦ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¤à§ à¦à¦¾à¦¨,
তাহলৠ<a href=\"https://www.torproject.org/\">à¦à¦°
à¦à¦¯à¦¼à§à¦¬à¦¸à¦¾à¦à¦à¦à¦¿</a> à¦à¦¬à¦ বিশà§à¦·à¦à¦¾à¦¬à§
à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° <a
href=\"https://www.torproject.org/docs/faq#DoesntWork\">à¦à¦°
à¦à§à¦²à¦¾à¦¯à¦¼à§à¦¨à§à¦ à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯
নিরà§à¦¦à§à¦¶à¦¾à¦¬à¦²à§ পড়à§à¦¨</a>।"
+
+msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
+msgstr "দà§à¦à¦à¦¿à¦¤, à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° à¦à§à¦¯à§à¦¯à¦¼à¦¾à¦°à§
বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ হয়à§à¦à§ বা à¦
পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤
পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦à§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼à¦¾à¦à¦¿ à¦à§à¦¹à§à¦¤
হয়à§à¦à§à¥¤"
+
+msgid ""
+"A temporary service outage prevents us from determining if your source IP "
+"address is a <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a> node."
+msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° সà§à¦°à§à¦¸ à¦à¦à¦ªà¦¿ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦¡à§à¦°à§à¦¸ à¦à¦à¦à¦¿ <a
href=\"https://www.torproject.org/\">à¦à¦°</a> নà§à¦¡ à¦à¦¿à¦¨à¦¾ তা
নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦à¦à¦¿ à¦
সà§à¦¥à¦¾à¦¯à¦¼à§ পরিষà§à¦¬à¦¾ à¦à¦®à¦¾à¦¦à§à¦°à¦à§
বাধা দà§à¦¯à¦¼à¥¤"
+
+msgid "Your IP address appears to be: "
+msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° à¦à¦à¦ªà¦¿ ঠিà¦à¦¾à¦¨à¦¾à¦à¦¿
পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¿à¦¤ হবà§:"
+
+msgid "Are you using Tor?"
+msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦à§à¦¨?"
+
+msgid "This page is also available in the following languages:"
+msgstr "à¦à¦ পà§à¦·à§à¦ াà¦à¦¿ নিমà§à¦¨à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤
à¦à¦¾à¦·à¦¾à¦¯à¦¼à¦ পাà¦à¦¯à¦¼à¦¾ যায়:"
+
+msgid "For more information about this exit relay, see:"
+msgstr "à¦à¦ বনà§à¦§ সমà§à¦ªà§à¦°à¦à¦¾à¦°
সমà§à¦ªà¦°à§à¦à§ à¦à¦°à¦ তথà§à¦¯à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯,
দà§à¦à§à¦¨:"
+
+msgid ""
+"The Tor Project is a US 501(c)(3) non-profit dedicated to the research, "
+"development, and education of online anonymity and privacy."
+msgstr "à¦à¦° পà§à¦°à¦à¦²à§à¦ªà¦à¦¿ মারà§à¦à¦¿à¦¨
যà§à¦à§à¦¤à¦°à¦¾à¦·à§à¦à§à¦°à§à¦° 501 (c )(3) à¦
-লাà¦à¦à¦¨à¦
à¦à¦¬à§à¦·à¦£à¦¾, à¦à¦¨à§à¦¨à¦¯à¦¼à¦¨ à¦à¦¬à¦ à¦
নলাà¦à¦¨
à¦à§à¦ªà¦¨à§à¦¯à¦¼à¦¤à¦¾ à¦à¦¬à¦ à¦à§à¦ªà¦¨à§à¦¯à¦¼à¦¤à¦¾à¦°
শিà¦à§à¦·à¦¾à§ নিবà§à¦¦à¦¿à¦¤à¥¤"
+
+msgid "Learn More »"
+msgstr "à¦à¦°à§à¦ à¦à¦¾à¦¨à§à¦¨ »"
+
+msgid "Go"
+msgstr "যাà¦à¦¯à¦¼à¦¾"
+
+msgid "Short User Manual"
+msgstr "সà¦à¦à§à¦·à¦¿à¦ªà§à¦¤ বà§à¦¯à¦¬à¦¾à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§
নিরà§à¦¦à§à¦¶à¦¿à¦à¦¾"
+
+msgid "Donate to Support Tor"
+msgstr "à¦à¦° à¦à§ সাপà§à¦°à§à¦ à¦à¦°à¦¤à§ দান
à¦à¦°à§à¦¨"
+
+msgid "Tor Q&A Site"
+msgstr "à¦à¦° পà§à¦°à¦¶à§à¦¨ à¦à¦¬à¦ à¦à¦¤à§à¦¤à¦° সাà¦à¦"
+
+msgid "Volunteer"
+msgstr "সà§à¦¬à§à¦à§à¦à¦¾à¦¸à§à¦¬à¦"
+
+msgid "JavaScript is enabled."
+msgstr "JavaScript সà¦à§à¦°à¦¿à§"
+
+msgid "JavaScript is disabled."
+msgstr "JavaScript নিষà§à¦à§à¦°à¦¿à§à¥¤"
+
+msgid "However, it does not appear to be Tor Browser."
+msgstr "তবà§, à¦à¦à¦¿ à¦à¦° বà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦° বলà§
মনৠহà¦à§à¦à§ না।"
+
+msgid "Run a Relay"
+msgstr "à¦à¦à¦à¦¿ রিলৠà¦à¦¾à¦²à¦¾à¦¨"
+
+msgid "Stay Anonymous"
+msgstr "à¦
à¦à§à¦à¦¾à¦¤ থাà¦à§à¦¨"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits