commit 0e04fe78b88d7d26662dc3d216e1cadea67647e2
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Fri Jun 22 05:15:11 2018 +0000
Update translations for bridgedb_completed
---
tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 14 +++++++-------
1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 4fa290c07..97ebab40f 100644
--- a/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -12,7 +12,7 @@
# eromytsatiffird <[email protected]>, 2014
# Fomas <[email protected]>, 2015
# Idil Yuksel <[email protected]>, 2014
-# Kaya Zeren <[email protected]>, 2015-2016
+# Kaya Zeren <[email protected]>, 2015-2016,2018
# Ozancan KarataÅ <[email protected]>, 2015
# ozkansib <[email protected]>, 2014
# Idil Yuksel <[email protected]>, 2014
@@ -27,8 +27,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To:
'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:54+0000\n"
-"Last-Translator: IDRASSI Mounir <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-06-22 05:15+0000\n"
+"Last-Translator: Kaya Zeren <[email protected]>\n"
"Language-Team: Turkish
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "%s1%s. Adım"
#: bridgedb/https/templates/index.html:13
#, python-format
msgid "Download %s Tor Browser %s"
-msgstr "%s Tor Browser'ı %s indirin"
+msgstr "%s Tor Browser Uygulamasını %s indirin"
#: bridgedb/https/templates/index.html:25
#, python-format
@@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "%s3%s. Adım"
#: bridgedb/https/templates/index.html:38
#, python-format
msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s"
-msgstr "Åimdi %s köprüleri Tor Browser'a ekleyin %s"
+msgstr "Åimdi %s Tor Browser üzerine köprüler ekleyin %s"
#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the
#. beginning of words are present in your final translation. Thanks!
@@ -305,7 +305,7 @@ msgid ""
"Try including as much info about your case as you can, including the list
of\n"
"bridges and Pluggable Transports you tried to use, your Tor Browser
version,\n"
"and any messages which Tor gave out, etc."
-msgstr "Durumunuz hakkında olabildiÄince fazla bilgi verin.\nKullanmaya
çalıÅtıÄınız köprü listesi ve Takılabilir TaÅıyıcılar, Tor
Browser sürümünüz,\nTor tarafından görüntülenen tüm iletiler gibi."
+msgstr "Durumunuz hakkında olabildiÄince fazla bilgi verin.\nKullanmaya
çalıÅtıÄınız köprü listesi ve Takılabilir Aktarımlar, Tor Browser
sürümünüz,\nTor tarafından görüntülenen tüm iletiler gibi."
#: bridgedb/strings.py:128
msgid "Here are your bridge lines:"
@@ -347,7 +347,7 @@ msgid ""
"To enter bridges into Tor Browser, first go to the %s Tor Browser download\n"
"page %s and then follow the instructions there for downloading and starting\n"
"Tor Browser."
-msgstr "Köprüleri Tor Browser'a eklemek için önce\n%s Tor Browser indirme
sayfasına %s\ngidip, Tor Browser indirme ve baÅlatma yönergelerini izleyin."
+msgstr "Tor Browser üzerine köprüler eklemek için\n%s Tor Browser indirme
sayfasına %s\ngidin ve Tor Browser indirme ve baÅlatma yönergelerini
izleyin."
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor".
#: bridgedb/strings.py:151
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits