commit c225c0d6e8cabd5011fd7d0394039c543f678714
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Thu Aug 23 14:48:57 2018 +0000

    Update translations for whisperback
---
 ru/ru.po | 16 ++++++++--------
 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/ru/ru.po b/ru/ru.po
index 5d0e3a161..f0a43d0f2 100644
--- a/ru/ru.po
+++ b/ru/ru.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-23 14:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-23 14:41+0000\n"
 "Last-Translator: Виктор Ерухин <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Russian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Это может занять некоторое 
время..."
 
 #: ../whisperBack/gui.py:185
 msgid "The contact email address doesn't seem valid."
-msgstr ""
+msgstr "Контактный адрес электронной почты 
кажется недействительным."
 
 #: ../whisperBack/gui.py:202
 msgid "Unable to send the mail: SMTP error."
@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Отправить сообщение в 
зашифрованном пи
 
 #: ../whisperBack/gui.py:336
 msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers ([email protected])"
-msgstr ""
+msgstr "Copyright © 2009-2018 Tails developers ([email protected])"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:337
 msgid "Tails developers <[email protected]>"
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Это значение не является ни 
правильным
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:1
 msgid "Copyright © 2009-2018 [email protected]"
-msgstr ""
+msgstr "Copyright © 2009-2018 [email protected]"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:3
 msgid "https://tails.boum.org/";
@@ -178,7 +178,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
 "along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
-msgstr ""
+msgstr "WhisperBack - Отправить отзыв в 
зашифрованном письме\nCopyright (C) 2009-2018 Tails 
developers <[email protected]>\n\nЭта программа является 
бесплатным программным обеспечением; вы 
можете переиздать его и/или изменить\nв 
соответствии с условиями общедоступной 
лицензии GNU, опубликованной\nна Free Software 
Foundation; с любой из 3 типов Лицензии, или 
(с\nвашей опцией) любой более поздней 
версии.\n\nЭта программа распространяется в 
надежде, что она будет полезна, но\nБЕЗ 
КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ; без подразумеваемой 
гарантии\nКОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ или ПР
ИГОДНОСТИ ДЛЯ ОСОБОЙ ЦЕЛИ.   Смотрите GNU\n
 General Public License для подробностей.\n\nВы должны 
иметь,полученную копию с GNU General Public 
License\nнаряду с этой программой. Если нет, 
смотрите <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:20
 msgid ""
@@ -196,15 +196,15 @@ msgstr "Описание ошибки"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:24
 msgid "Help:"
-msgstr ""
+msgstr "Помощь:"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:25
 msgid "Read our bug reporting guidelines."
-msgstr ""
+msgstr "Прочтите наши рекомендации об ошибках
."
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:26
 msgid "Email address (if you want an answer from us)"
-msgstr ""
+msgstr "Адрес электронной почты (если вы х
отите получить ответ от нас)"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:27
 msgid "optional PGP key"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to