commit 8c99972e2b53793a05c06bc5883c9b9d3fd48d53
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Thu Sep 27 06:16:22 2018 +0000
Update translations for tails-openpgp-applet
---
el/openpgp-applet.pot | 11 ++++++-----
1 file changed, 6 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/el/openpgp-applet.pot b/el/openpgp-applet.pot
index c95d8755c..f3c5a7e60 100644
--- a/el/openpgp-applet.pot
+++ b/el/openpgp-applet.pot
@@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the OpenPGP_Applet
package.
#
# Translators:
+# A Papac <[email protected]>, 2018
# metamec, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-05 15:07-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-12 19:13+0000\n"
-"Last-Translator: IDRASSI Mounir <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-27 06:09+0000\n"
+"Last-Translator: A Papac <[email protected]>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,7 +21,7 @@ msgstr ""
#: bin/openpgp-applet:160
msgid "You are about to exit OpenPGP Applet. Are you sure?"
-msgstr "Î ÏÏκειÏαι να βγείÏε Ïο OpenPGP applet. ÎίÏÏε
βÎβαιοι;"
+msgstr "Î ÏÏκειÏαι να βγείÏε Ïο OpenPGP applet. ÎίÏÏε
βÎβαιοÏ;"
#: bin/openpgp-applet:172
msgid "OpenPGP encryption applet"
@@ -52,7 +53,7 @@ msgstr "_ÎιαÏείÏιÏη ÎλειδιÏν"
#: bin/openpgp-applet:248
msgid "_Open Text Editor"
-msgstr "_Îνοιγμα ÎÏεξεÏγαÏÏή ÎγγÏάÏÏν"
+msgstr "_Îνοιγμα ÎÏεξεÏγαÏÏή ÎγγÏάÏÏν"
#: bin/openpgp-applet:292
msgid "The clipboard does not contain valid input data."
@@ -98,7 +99,7 @@ msgstr[1] "ID ÏÏηÏÏÏν:"
#: bin/openpgp-applet:465
msgid "None (Don't sign)"
-msgstr "ÎανÎνα (Îη Ï
ÏογÏαÏή)"
+msgstr "ÎανÎνα (Îην Ï
ÏογÏαÏεί)"
#: bin/openpgp-applet:528
msgid "Select recipients:"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits