commit 722d272b50ee5fa24169bb4c865ef3f19fe7b65f Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Thu Oct 11 16:48:41 2018 +0000
Update translations for tor-launcher-properties_completed --- cs/torlauncher.properties | 60 +++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 30 insertions(+), 30 deletions(-) diff --git a/cs/torlauncher.properties b/cs/torlauncher.properties index 976aecec5..b0647bbd0 100644 --- a/cs/torlauncher.properties +++ b/cs/torlauncher.properties @@ -1,33 +1,33 @@ ### Copyright (c) 2016, The Tor Project, Inc. ### See LICENSE for licensing information. -torlauncher.error_title=Tor spouÅ¡tÄÄ +torlauncher.error_title=SpouÅ¡tÄÄ Toru torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor byl ukonÄen bÄhem spouÅ¡tÄnÃ. PÅÃÄinou může být chyba ve vaÅ¡em souboru torrc, v Toru, v jiném programu na vaÅ¡em systému, nebo vadný hardware. Dokud nebude pÅÃÄina opravena a Tor restartován, prohlÞeÄ Tor se nespustÃ. -torlauncher.tor_exited=Tor byl neoÄekávanÄ ukonÄen. To by mohlo být způsobeno chybou v Toru, jiném programu na vaÅ¡em systému, nebo vadným hardware. Dokud nerestartujete Tor, nebude Tor Browser schopen dosáhnout jakékoli webové stránky. Pokud problém pÅetrvává, prosÃm poÅ¡lete týmu podpory kopii souboru Tor Logu. +torlauncher.tor_exited=Tor byl neoÄekávanÄ ukonÄen. PÅÃÄinou může být chyba v Toru, v jiném programu na vaÅ¡em systému, nebo vadný hardware. Dokud nebude Tor restartován, prohlÞeÄ Tor nebude moci naÄÃst žádnou webovou stránku. Pokud problém pÅetrvává, prosÃm poÅ¡lete týmu podpory kopii protokolu Toru. torlauncher.tor_exited2=Restartovánà Tor nebude zavÃrat záložky prohlÞeÄe. torlauncher.tor_controlconn_failed=Nemohu se pÅipojit ke kontrolnÃmu portu Tor. torlauncher.tor_failed_to_start=Tor nenastartoval. -torlauncher.tor_control_failed=NezdaÅilo se pÅevzÃt kontrolu nad Tor. -torlauncher.tor_bootstrap_failed=Tor selhal pÅi sestavenà pÅipojenà do sÃtÄ Tor. +torlauncher.tor_control_failed=NepodaÅilo se pÅevzÃt kontrolu nad Torem. +torlauncher.tor_bootstrap_failed=NepodaÅilo se pÅipojit do sÃtÄ Tor. torlauncher.tor_bootstrap_failed_details=%1$S selhal (%2$S). -torlauncher.unable_to_start_tor=Tor nenà schopen startovat\n\n%S -torlauncher.tor_missing=Spustitelný soubor Tor chybÃ. +torlauncher.unable_to_start_tor=Tor nenà možné zapnout\n\n%S +torlauncher.tor_missing=Spustitelný soubor Toru chybÃ. torlauncher.torrc_missing=Chybà soubor torrc a nemohl být vytvoÅen. -torlauncher.datadir_missing=Složka Tor data neexistuje a nemohla být vytvoÅena. +torlauncher.datadir_missing=Složka s daty Toru neexistuje a nemohla být vytvoÅena. torlauncher.password_hash_missing=Nepovedlo se zÃskat hashované heslo. -torlauncher.failed_to_get_settings=Nelze naÄÃst Tor nastavenÃ.\n\n%S -torlauncher.failed_to_save_settings=Nelze uložit Tor nastavenÃ.\n\n%S -torlauncher.ensure_tor_is_running=ProsÃm zkontrolujte zda Tor je spuÅ¡tÄn. +torlauncher.failed_to_get_settings=Nelze naÄÃst nastavenà Toru.\n\n%S +torlauncher.failed_to_save_settings=Nelze uložit nastavenà Toru.\n\n%S +torlauncher.ensure_tor_is_running=Zkontrolujte prosÃm, že je Tor spuÅ¡tÄn. -torlauncher.error_proxy_addr_missing=Pro nastavenà Toru pro použità proxy serveru musÃte specifikovat jak IP adresu (nebo jméno hostitele) tak ÄÃslo portu -torlauncher.error_proxy_type_missing=MusÃte vybrat typ proxy -torlauncher.error_bridges_missing=MusÃte specifikovat jeden nebo vÃce mostů. -torlauncher.error_default_bridges_type_missing=Pro zadané bridge musÃte zadat typ transportu. +torlauncher.error_proxy_addr_missing=Pro nastavenà proxy serveru musÃte zadat jak IP adresu (nebo název hostitele) tak ÄÃslo portu. +torlauncher.error_proxy_type_missing=Vyberte typ proxy. +torlauncher.error_bridges_missing=Vyberte jeden nebo vÃce mostů. +torlauncher.error_default_bridges_type_missing=Pro vybrané mosty musÃte zadat typ transportu. torlauncher.error_bridgedb_bridges_missing=Požádejte prosÃm o most. -torlauncher.error_bridge_bad_default_type=Nejsou zadané žádné bridge, které by mÄly ty transportu %S. ZmÄÅte prosÃm nastavenÃ. +torlauncher.error_bridge_bad_default_type=Nejsou nastaveny žádné mosty s typem transportu %S. ZmÄÅte prosÃm nastavenÃ. torlauncher.bridge_suffix.meek-amazon=(funguje v ÄÃnÄ) torlauncher.bridge_suffix.meek-azure=(funguje v ÄÃnÄ) @@ -43,25 +43,25 @@ torlauncher.no_bridges_available=Je nám lÃto, ale v tuto chvÃli nejsou dostup torlauncher.connect=PÅipojit torlauncher.restart_tor=Restartovat Tor -torlauncher.quit=Ukoncit -torlauncher.quit_win=Konec +torlauncher.quit=UkonÄit +torlauncher.quit_win=UkonÄit torlauncher.done=Hotovo torlauncher.forAssistance=Pro asistenci kontaktujte %S torlauncher.forAssistance2=Pro asistenci navÅ¡tivte %S -torlauncher.copiedNLogMessages=KopÃrovánà kompletnÃ. %S zprávy protokolu Tor jsou pÅipraveny k vloženà do textového editoru nebo e-mailové zprávy. +torlauncher.copiedNLogMessages=KopÃrovánà dokonÄeno. %S zprávy protokolu Tor jsou pÅipraveny k vloženà do textového editoru nebo e-mailu. torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=PÅipojovánà do adresáÅe uzlu -torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Navazuji spojenà s Å¡ifrovaným adresáÅem -torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=ZjiÅ¡Å¥uji stav sÃtÄ -torlauncher.bootstrapStatus.loading_status=NaÄÃtam stav sÃtÄ -torlauncher.bootstrapStatus.loading_keys=Nahrávám certifikáty autority -torlauncher.bootstrapStatus.requesting_descriptors=ZjiÅ¡Å¥uji informace o uzlu -torlauncher.bootstrapStatus.loading_descriptors=Nahrávám informace o uzlu -torlauncher.bootstrapStatus.conn_or=PÅipojuji se k sÃti Tor -torlauncher.bootstrapStatus.handshake_or=Navazuji na okruh Tor -torlauncher.bootstrapStatus.done=PÅipojen k sÃti Tor! +torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Spojovánà s Å¡ifrovaným adresáÅem +torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Kontrola stavu sÃtÄ +torlauncher.bootstrapStatus.loading_status=NaÄÃtánà stavu sÃtÄ +torlauncher.bootstrapStatus.loading_keys=Nahrávánà certifikátů autorit +torlauncher.bootstrapStatus.requesting_descriptors=ZjiÅ¡Å¥ovánà informacà o uzlu +torlauncher.bootstrapStatus.loading_descriptors=Nahrávánà informacà o uzlu +torlauncher.bootstrapStatus.conn_or=PÅipojovánà k sÃti Tor +torlauncher.bootstrapStatus.handshake_or=Navazovánà okruhu Tor +torlauncher.bootstrapStatus.done=PÅipojenà k sÃti Tor dokonÄeno! torlauncher.bootstrapWarning.done=hotovo torlauncher.bootstrapWarning.connectrefused=pÅipojenà odmÃtnuto @@ -69,9 +69,9 @@ torlauncher.bootstrapWarning.misc=různý torlauncher.bootstrapWarning.resourcelimit=nedostateÄné zdroje torlauncher.bootstrapWarning.identity=nesouhlasà identita torlauncher.bootstrapWarning.timeout=vyprÅ¡el Äas na pÅipojenà -torlauncher.bootstrapWarning.noroute=bez spojenà s hostitelem -torlauncher.bootstrapWarning.ioerror=chyba bÄhem ÄtenÃ/zápisu -torlauncher.bootstrapWarning.pt_missing=ChybÄjÃcà zásuvný transport +torlauncher.bootstrapWarning.noroute=žádné spojenà s hostitelem +torlauncher.bootstrapWarning.ioerror=chyba bÄhem Ätenà nebo zápisu +torlauncher.bootstrapWarning.pt_missing=chybÄjÃcà zásuvný transport torlauncher.nsresult.NS_ERROR_NET_RESET=Spojenà se serverem bylo ztraceno. torlauncher.nsresult.NS_ERROR_CONNECTION_REFUSED=Nelze se pÅipojit k serveru.
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits