commit 846996c49f8b4ea01ff1233fefed45686c99e193
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Fri Nov 9 18:19:59 2018 +0000
Update translations for support-portal
---
contents+fr.po | 10 +++++-----
1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index 87c9b3e31..bd6b0868b 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -1067,7 +1067,7 @@ msgstr ""
#: http//localhost/censorship/censorship-5/
#: (content/censorship/censorship-5/contents+en.lrquestion.description)
msgid "Using bridges will likely fix this."
-msgstr "Utiliser des ponts réglera probablement le problème."
+msgstr "Utiliser des ponts réglera probablement ce problème."
#: http//localhost/operators/operators-1/
#: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1103,8 +1103,8 @@ msgstr "navigateur-tor-protéger-dâautres-applis"
#: (content/tbb/tbb-22/contents+en.lrquestion.description)
msgid "Using Tor Browser can sometimes be slower than other browsers."
msgstr ""
-"Lâutilisation du Navigateur Tor peut parfois sâavérer plus lente que les
"
-"autres navigateurs."
+"Lâutilisation du Navigateur Tor peut parfois sâavérer plus lente
quâavec "
+"dâautres navigateurs."
#: http//localhost/misc/misc-4/
#: (content/misc/misc-4/contents+en.lrquestion.seo_slug)
@@ -1120,8 +1120,8 @@ msgid ""
"ntp or openntpd (or similar) package to keep it that way."
msgstr ""
"* Assurez-vous que votre horloge, la date et votre fuseau horaire sont "
-"correctement réglés. Installez le paquet ntp ou openntpd (ou similaire)
pour"
-" quâils le restent."
+"réglés avec précision. Installez le paquet ntp ou openntpd (ou similaire) "
+"pour quâils le restent."
#: http//localhost/faq/faq-4/ (content/faq/faq-4/contents+en.lrquestion.title)
#: http//localhost/tbb/tbb-31/
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits