commit 1a0f63388a3231dd3d1cbcfdf34af8a6aedfa7c2
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Sun Feb 17 13:18:40 2019 +0000

    Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
---
 kk/torbutton.properties | 60 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 60 insertions(+)

diff --git a/kk/torbutton.properties b/kk/torbutton.properties
new file mode 100644
index 000000000..ff82b8715
--- /dev/null
+++ b/kk/torbutton.properties
@@ -0,0 +1,60 @@
+torbutton.circuit_display.internet = Интернет
+torbutton.circuit_display.ip_unknown = Белгісіз IP
+torbutton.circuit_display.onion_site = Onion сайт
+torbutton.circuit_display.this_browser = Бұл браузер
+torbutton.circuit_display.relay = Реле
+torbutton.circuit_display.tor_bridge = Көпір
+torbutton.circuit_display.unknown_country = Белгісіз мемлекет
+torbutton.circuit_display.guard = Күзетші
+torbutton.circuit_display.guard_note = Сіздің [Guard] торабы 
өзгерте алмайды.
+torbutton.circuit_display.learn_more = Толық оқу
+torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor браузері сіздің 
осы терезенің енін және биіктігін әр түрлі 
етіп жасау үшін осы маржаны қосады, 
осылайша, адамдардың онлайн режимінде 
қадағалау мүмкіндігін азайтады.
+torbutton.panel.tooltip.disabled = Қосу үшін басыңыз
+torbutton.panel.tooltip.enabled = Tor-ды өшіру үшін басыңыз
+torbutton.panel.label.disabled = Tor өшіру
+torbutton.panel.label.enabled = Tor қосу
[email protected] = Tor түймешігі Tor 
параметрлерін конфигурациялауға және жеке 
шолу деректерін жылдам және оңай тазалауға 
арналған түйме ұсынады
+torbutton.popup.external.title = Сыртқы файл түрін жүктеу 
керек пе?
+torbutton.popup.external.app = Tor шолғышы бұл файлды 
көрсете алмайды. Сіз оны басқа 
бағдарламамен ашуыңыз керек.\n\n
+torbutton.popup.external.note = Файлдардың кейбір 
түрлерінің қосымшалары Tor-ды пайдаланбай 
Интернетке қосылуына әкелуі мүмкін.\n\n
+torbutton.popup.external.suggest = Қауіпсіз болу үшін, 
жүктелген файлдарды желіден тыс кезде ғана 
ашып, Тұтулар сияқты Tor Live CD-ні қолданыңыз.\n
+torbutton.popup.launch = Файлды жүктеу
+torbutton.popup.cancel = Болдырмау
+torbutton.popup.dontask = Файлдарды автоматты түрде 
жүктеп алу
+torbutton.popup.no_newnym = Torbutton сізге қауіпсіздіктің 
жаңа идентификациясын бере алмайды. Tor Control 
Port портына кіру мүмкіндігі жоқ.\n\nTor Browser Bundle 
іске қосыласын ба?
+torbutton.security_settings.menu.title = Қауіпсіздік 
параметрлері
+torbutton.title.prompt_torbrowser = Маңызды «Tor түймешігі» 
ақпараты
+torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton енді басқаша 
жұмыс істейді: оны қайтадан өшіре 
алмайсыз.\n\nБұл өзгерісті жасадық, себебі 
Torbutton-ды Tor-ті шолуға қолданылатын 
браузерде пайдалану қауіпсіз емес. Онда 
бізде басқа жолды түзей алмайтын көптеген 
қателер болды.\n\nЕгер сіз Firefox-ты қалыпты 
пайдалануды қаласаңыз, TorButton-ды жоюыңыз 
және Tor Browser Bundle-ні жүктеу керек. Tor 
браузерлерінің құпиялылық сипаттары 
Firefox-ті Torbutton-да пайдаланылған кезде де 
қалыпты Firefox-қа қарағанда жоғары.\n\nTorbutton 
жою үшін, Tools-> Addons-> Extensions тармағына өтіп, Tor 
Torbutton жанындағы Жою түймешігін басыңыз.
+torbutton.popup.short_torbrowser = Маңызды TorButton туралы 
ақпарат!\n\nTorbutton әрқашан қосулы.\n\nҚосымша 
ақпарат алу үшін Tor түймешігін басыңыз.
+
+torbutton.popup.confirm_plugins = Flash сияқты плагиндер 
сіздің құпиялылығыңызға және жасырындыққа 
зиян тигізуі мүмкін.\n\nСондай-ақ, Tor-ді 
ағымдағы орынды және IP-мекен-жайыңызды 
көрсету үшін айналып өтуге 
болады.\n\nПлагиндерді қосқыңыз келе ме?\n\n
+torbutton.popup.never_ask_again = Мені ешқашан сұрамаңыз
+torbutton.popup.confirm_newnym = Tor шолғышы барлық 
терезелер мен қойындыларды жабады. Барлық 
веб-сеанстар жоғалады.\n\nЖеке куәлікті 
ысыру үшін Tor браузерін қайта іске қосасыз 
ба?\n\n
+
+torbutton.maximize_warning = Tor браузерін барынша 
кеңейту веб-сайттарға сізді қадағалауға 
болатын монитор өлшемін анықтауға 
мүмкіндік береді. Tor Browser терезелерін 
бастапқы әдепкі өлшемдерінен шығуға кеңес 
береміз.
+
+# Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation.
+canvas.siteprompt=Бұл веб-сайт (%S) компьютеріңізді 
бірегей түрде анықтау үшін пайдаланылуы 
мүмкін HTML5 кескін деректерін шығарып алуға 
әрекет жасады.\n\nTor Browser бұл веб-сайтқа HTML5 
кескін деректерін шығаруға рұқсат беру 
керек пе?
+canvas.notNow=Қазір емес
+canvas.notNowAccessKey=Н
+canvas.allow=Клешекте рұқсат етіңіз
+canvas.allowAccessKey=А
+canvas.never=Әрқашан бұл сайт үшін (ұсынылады)
+canvas.neverAccessKey=е
+
+# Profile/startup error messages. Strings are kept here for ease of 
translation.
+# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
+profileProblemTitle=%S Профильдік мәселе
+profileReadOnly=%S файлын тек оқуға арналған 
файлдық жүйеден іске қосуға болмайды. 
Қолдану алдында оны %S басқа жерге 
көшіріңіз.
+profileReadOnlyMac=%S файлын тек оқуға арналған 
файлдық жүйеден іске қосуға болмайды. 
Қолданбастан бұрын, %S жұмыс үстелін немесе 
бағдарламалар қалтасын көшіріңіз.
+profileAccessDenied=%S профиліне кіруге рұқсат жоқ. 
Файлдық жүйенің рұқсаттарын реттеп, 
әрекетті қайталаңыз.
+profileMigrationFailed=Қолданыстағы %S профилін 
көшіру сәтсіз аяқталды.\nЖаңа параметрлер 
қолданылады.
+
+# "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885).
+# This string is kept here for ease of translation.
+# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
+updateDownloadingPanelUILabel=Жаңарту %S жүктелуде
+
+# .Onion Page Info prompt.  Strings are kept here for ease of translation.
+pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Қосылу 
шрифтталған (Onion сервисі, %1$S, %2$S ,биттік 
кілттер, %3$S)
+pageInfo_OnionEncryption=Қосылу шрифтталған (Onion 
сервисі)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to