commit 9a2a7991eeedda9f344ab2c79f543dc9d88dbcd4
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Sun Mar 31 01:21:08 2019 +0000
Update translations for support-portal_completed
---
contents+tr.po | 10 ++++++++--
1 file changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index 483e00d99..b192b912e 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -5871,8 +5871,8 @@ msgid ""
"version of [Firefox](#firefox) that fixes many privacy issues."
msgstr ""
"ÃoÄu insan Tor aÄını, engellenen web sitelerine eriÅmek ve kimliÄinin
açıÄa "
-"çıkmasını engellemek için bir [Firefox](#firefox) sürümü olan [Tor
Browser"
-"](#tor-browser) üzerinden kullanır."
+"çıkmasını engellemek için geliÅtirilmiÅ bir [Firefox](#firefox)
sürümü olan "
+"[Tor Browser](#tor-browser) üzerinden kullanır."
#: https//support.torproject.org/misc/glossary/
#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5885,6 +5885,8 @@ msgid ""
"Tor Browser uses the [Tor network](#tor-/-tor-network/-core-tor) to protect "
"your privacy and anonymity."
msgstr ""
+"Tor Browser kiÅisel gizliliÄinizi ve aÄ Ã¼zerinde anonim kalmanızı
saÄlamak "
+"için [Tor aÄını](#tor-/-tor-network/-core-tor) kullanır."
#: https//support.torproject.org/misc/glossary/
#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5894,6 +5896,10 @@ msgid ""
")](#internet-service-provider-isp) and from anyone watching your connection "
"locally."
msgstr ""
+"Ziyaret ettiÄiniz web sitelerinin ad ve adresleri de dahil olmak üzere tüm
"
+"İnternet iÅlemleriniz [İnternet Hizmet SaÄlayıcınızdan
(ISP)](#internet-"
+"service-provider-isp) ve baÄlantınızı yerel olarak izleyen herhangi bir "
+"kiÅiden gizlenir."
#: https//support.torproject.org/misc/glossary/
#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits