commit 21169e09a1abebc14ea8e6db3f1bea20baed13c7
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Mon Jun 18 01:15:26 2012 +0000

    Update translations for https_everywhere
---
 tr/ssl-observatory.dtd |    4 ++--
 1 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/tr/ssl-observatory.dtd b/tr/ssl-observatory.dtd
index d5a041f..74f6a90 100644
--- a/tr/ssl-observatory.dtd
+++ b/tr/ssl-observatory.dtd
@@ -28,7 +28,7 @@ etkinleştirmek sizin için güvenlidir.">
 "Geçerli bir otorite tarafından imzalanmamış sertifikaları gönder ve 
kontrol et">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.alt_roots_tooltip 
-"">
+"Bu özelliği etkinleştirme güvenli (ve akıllıca), eğer ki TLS proxy ve 
özel kök Sertifika Otoritesi ile internet gezintilerini gözlemleyebilen 
Kaspersky antivirüs yazılımı veya araya girilebilen şirket ağı 
kullanmıyorsanız. Eğer ağ üzerinde bunlar etkinse, bu seçenek eşşiz 
sertifikalar verdiğinden vekil sunucu üzerinden https:// adreslerine 
erişeceğinize kanıt oluşturur. Dolayısıyla varsayılan ayarlarda kapalı 
bıraktık.">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous "Gizliliğim için Tor kullanırken 
de sertifikaları kontrol et">
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous_unavailable 
@@ -40,7 +40,7 @@ etkinleştirmek sizin için güvenlidir.">
 "Yeni bir sertifika gördüğünde, hangi ISS'den bağlandığımı 
Gözlemci'ye bildir">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.asn_tooltip
-"">
+"Bu ağın &quot;Özerk Sistemi numarası&quot; alıp göndereceğiz. Bu bize 
HTTPS'e karşı gerçekleştirilen yerel saldırıları belirlemekte ve 
nispeten İran ve Suriye gibi yerlerde ağlardan karşı gözlemler olup 
olmadığını belirlemek için yardımcı olacaktır.">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.done "Tamamlandı">
 

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to