commit 8587a214606b914b3fddc7ffd3524003b7f71b70
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Sat Apr 6 13:46:37 2019 +0000
Update translations for tails-misc
---
es.po | 14 +++++++-------
1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/es.po b/es.po
index aab4599ea..f09174572 100644
--- a/es.po
+++ b/es.po
@@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-06 14:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-06 12:42+0000\n"
-"Last-Translator: carolyn <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-04-06 13:40+0000\n"
+"Last-Translator: Emma Peel\n"
"Language-Team: Spanish
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Para añadir más, instala software usando <a
href=\"synaptic.desktop\">
#:
config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154
msgid "_Create persistent storage"
-msgstr "_Crear el almacenamiento permanente"
+msgstr "_Crear el almacenamiento persistente"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:57
msgid "Persistence is disabled for Electrum"
@@ -111,7 +111,7 @@ msgid ""
"<i>${filename}</i>\n"
"\n"
"Renaming it to <i>keepassx.kdbx</i> would allow <i>KeePassX</i> to open it
automatically in the future."
-msgstr "<b><big>¿Quieres renombrar tu base de datos
<i>KeePassX</i>?</big></b>\n\nTienes una base de datos <i>KeePassX</i> en tu
carpeta <i>Permanente</i>:\n\n<i>${filename}</i>\n\nRenombrarla como
<i>keepassx.kdbx</i> te permitirá <i>KeePassX</i> para, en el futuro, abrirla
automáticmente."
+msgstr "<b><big>¿Quieres renombrar tu base de datos
<i>KeePassX</i>?</big></b>\n\nTienes una base de datos <i>KeePassX</i> en tu
carpeta <i>Persistente</i>:\n\n<i>${filename}</i>\n\nRenombrarla como
<i>keepassx.kdbx</i> te permitirá abrirla automáticamente con
<i>KeePassX</i>en el futuro."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassx:25
msgid "Rename"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Bloquear pantalla"
#:
config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/[email protected]/extension.js:79
msgid "Suspend"
-msgstr ""
+msgstr "Suspender"
#:
config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/[email protected]/extension.js:83
msgid "Restart"
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "¿Añadir {packages} a tu software adicional?"
msgid ""
"To install it automatically from your persistent storage when starting "
"Tails."
-msgstr "Para instalarlo automáticamente desde tu almacenamiento permanente
cuando inicies Tails."
+msgstr "Para instalarlo automáticamente desde tu almacenamiento persistente
cuando inicies Tails."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:296
msgid "Install Every Time"
@@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "La configuración de tu software adicional ha
fallado."
msgid ""
"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent"
" storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
-msgstr "Para instalarlo automáticamente cuando inicies Tails, has de crear un
almacenamiento permanente y activar la función <b>Software Adicional</b>."
+msgstr "Para instalarlo automáticamente cuando inicies Tails, has de crear un
almacenamiento persistente y activar la función <b>Software Adicional</b>."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:327
msgid "Create Persistent Storage"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits