commit c185c0b6e5b6fa8802df966d95a1e563997a0c25
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Thu Apr 11 09:49:28 2019 +0000
Update translations for torbutton-browseronboardingproperties
---
sk/browserOnboarding.properties | 8 ++++----
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/sk/browserOnboarding.properties b/sk/browserOnboarding.properties
index 833d61990..d62e3137a 100644
--- a/sk/browserOnboarding.properties
+++ b/sk/browserOnboarding.properties
@@ -62,10 +62,10 @@ onboarding.tor-circuit-display.two-of-three=2 z 3
onboarding.tor-circuit-display.three-of-three=3 z 3
onboarding.tor-circuit-display.intro.title=Ako pracujú Obvody?
-onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=Circuits are made up of randomly
assigned relays, which are computers around the world configured to forward Tor
traffic. Circuits allow you to browse privately and to connect to onion
services.
+onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=Obvody sú náhodne vybrané relé,
teda poÄÃtaÄe okolo sveta nakonfigurované na premávku Tor. Obvody Vám
umožÅujú prehliadaÅ¥ internet v súkromà a pripájaÅ¥ sa na služby onion.
onboarding.tor-circuit-display.diagram.title=Zobrazenie Okruhov
-onboarding.tor-circuit-display.diagram.msg=This diagram shows the relays that
make up the circuit for this website. To prevent linking of activity across
different sites, each website gets a different circuit.
+onboarding.tor-circuit-display.diagram.msg=Tento diagram zobrazuje ktoré
relé vytvárajú okruh pre túto webstránku. Na zabránenie prepojenia Vašej
aktivity cez rôzne stránky, každá dostane nový okruh.
-onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.title=Do you need a new circuit?
-onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.msg=If you are not able to connect
to the website youâre trying to visit or it is not loading properly, then you
can use this button to reload the site with a new circuit.
+onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.title=Potrebujete nový okruh?
+onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.msg=Ak sa nedá pripojiť na
webstránku ktorú sa snažÃte navÅ¡tÃviÅ¥ alebo sa stránka nezobrazuje
správne, môžete použiÅ¥ toto tlaÄidlo na znovunaÄÃtanie cez iný okruh.
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits