commit 876e1e2000417c7d7a663e41c8b61752f612cd48
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Sat Apr 27 07:50:43 2019 +0000
Update translations for support-portal_completed
---
contents+tr.po | 21 +++++++++++----------
1 file changed, 11 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index cb412f337..363f5a121 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -1,8 +1,8 @@
# Translators:
# ilkeryus <[email protected]>, 2019
# erinm, 2019
-# Kaya Zeren <[email protected]>, 2019
# Emma Peel, 2019
+# Kaya Zeren <[email protected]>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-25 10:51+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
+"Last-Translator: Kaya Zeren <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -3855,8 +3855,8 @@ msgid ""
"Have a separate IP address for your exit relay, and don't route your own "
"traffic through it."
msgstr ""
-"ÃıkıŠaktarıcınız için ayrı bir IP adresi alın ve kendi
trafiÄinizi onun "
-"üzerinden geçirmeyin."
+"ÃıkıŠaktarıcınız için ayrı bir IP adresi alın ve kendi baÄlantı
trafiÄinizi"
+" onun üzerinden geçirmeyin."
#: https//support.torproject.org/operators/operators-7/
#: (content/operators/operators-7/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4214,7 +4214,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/glossary/
#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
msgid "[Tor Browser](#tor-browser) prevents fingerprinting."
-msgstr "[Tor Browser](#tor-browser) parmak izi alınmasını engeller."
+msgstr ""
+"[Tor Browser](#tor-browser) sayısal parmak izinin alınmasını engeller."
#: https//support.torproject.org/misc/glossary/
#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4854,7 +4855,7 @@ msgid ""
"[Tor Browser](#tor-browser) obscures your location by making it look like "
"your [traffic](#traffic) is coming from an IP address that is not your own."
msgstr ""
-"[Tor Browser](#tor-browser), [trafiÄinizi](#traffic) farklı bir IP "
+"[Tor Browser](#tor-browser), [baÄlantı trafiÄinizi](#traffic) farklı bir
IP "
"adresinden geliyormuŠgibi göstererek gerçek konumunuzu gizler."
#: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -5306,8 +5307,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Orbot, The Guardian Project tarafından geliÅtirilen ve aygıtınız
üzerindeki "
"diÄer uygulamaların da İnternet üzerinde daha güvenli kalmasını
saÄlayan "
-"ücretsiz bir [uygulamadır](#app). İnternet [trafiÄinizi](#traffic) "
-"[Tor](#tor-/-tor-network/-core-tor)Â kullanarak [Åifreler](#encryption) ve "
+"ücretsiz bir [uygulamadır](#app). BaÄlantı [trafiÄinizi](#traffic) "
+"[Tor](#tor-/-tor-network/-core-tor) kullanarak [Åifreler](#encryption) ve "
"dünya üzerindeki çeÅitli bilgisayarlar üzerinden geçirerek gizler."
#: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -5784,8 +5785,8 @@ msgid ""
"visit, and it prevents the sites you visit from learning your physical "
"location."
msgstr ""
-"Veri trafiÄinizi dünyanın dört bir yanında gönüllüler tarafından
iÅletilen "
-"daÄıtılmıŠbir [aktarıcı](#relays) aÄı üzerinden dolaÅtırarak
sizi korur. "
+"BaÄlantı trafiÄinizi dünyanın dört bir yanına daÄılmıÅ
gönüllüler tarafından"
+" iÅletilen bir [aktarıcı](#relays) aÄı üzerinden dolaÅtırarak sizi
korur. "
"İnternet baÄlantınızı izleyen birinin ziyaret ettiÄiniz siteleri
görmesini "
"ve ziyaret ettiÄiniz sitelerin fiziksel konumunuzu öÄrenmesini engeller."
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits