commit 4ad05c048d428e1d742b0572a0abc45deab4693b
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Tue Apr 30 10:49:05 2019 +0000

    Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 et/torbutton.properties | 14 +++++++-------
 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/et/torbutton.properties b/et/torbutton.properties
index e24fd0ddf..d4231e81c 100644
--- a/et/torbutton.properties
+++ b/et/torbutton.properties
@@ -1,6 +1,6 @@
 torbutton.circuit_display.internet = Internet
 torbutton.circuit_display.ip_unknown = Tundmatu IP
-torbutton.circuit_display.onion_site = Onion'i sait
+torbutton.circuit_display.onion_site = Onion\\'i sait
 torbutton.circuit_display.this_browser = See brauser
 torbutton.circuit_display.relay = Relee
 torbutton.circuit_display.tor_bridge = Sild
@@ -9,11 +9,11 @@ torbutton.circuit_display.guard = Guard
 torbutton.circuit_display.guard_note = Your [Guard] node may not change.
 torbutton.circuit_display.learn_more = Loe lisaks
 torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor brauser lisab selle äärise, et 
muuta su akna laius ja kõrgus vähem eristuvaks, mis omakorda vähendab teiste 
võimalust sind võrgus jälitamiseks.
-torbutton.panel.tooltip.disabled = Vajuta Tor'i lubamiseks
-torbutton.panel.tooltip.enabled = Vajuta Tor'i keelamiseks
+torbutton.panel.tooltip.disabled = Vajuta Tor\\'i lubamiseks
+torbutton.panel.tooltip.enabled = Vajuta Tor\\'i keelamiseks
 torbutton.panel.label.disabled = Tor on mitteaktiivne
 torbutton.panel.label.enabled = Tor on aktiivne
-extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton tagab nupu, 
millega muuta Tor'i seadeid ning kiiresti ja kergelt kustutada lehitsemise 
privaatseid andmeid.
+extensions.torbut...@torproject.org.description = Torbutton tagab nupu, 
millega muuta Tor\\'i seadeid ning kiiresti ja kergelt kustutada lehitsemise 
privaatseid andmeid.
 torbutton.popup.external.title = Lae alla väline failitüüp?
 torbutton.popup.external.app = Tor brauser ei suuda seda faili kuvada. Sa pead 
selle avama teise rakendusega.\n
 torbutton.popup.external.note = Mõned failitüübid võivad põhjustada 
rakenduste ühenduse internetiga ilma Tor-i kasutamata.\n
@@ -21,13 +21,13 @@ torbutton.popup.external.suggest = Sinu turvalisuse nimel 
peaksid alla laetud fa
 torbutton.popup.launch = Laadi fail alla
 torbutton.popup.cancel = Katkesta
 torbutton.popup.dontask = Laadi failid nüüdsest automaatselt alla
-torbutton.popup.no_newnym = Torbutton ei saa sulle turvaliselt anda uut 
identiteeti. Tal puudub pilipääs Tor'i juhtpordile.\n\nKas sa kasutad Tor 
Brauseri paketti?
+torbutton.popup.no_newnym = Torbutton ei saa sulle turvaliselt anda uut 
identiteeti. Tal puudub pilipääs Tor\\'i juhtpordile.\n\nKas sa kasutad Tor 
Brauseri paketti?
 torbutton.security_settings.menu.title = Turvaseaded
 torbutton.title.prompt_torbrowser = Oluline Torbuttoni informatsioon
 torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton töötab nüüd erinevalt: sa ei 
saa teda enam välja lülitada.\n\nMe muutsime seda, sest Torbuttoni kasutamine 
brauseris, mida kasutatakse ka Tor võrgust väljas, ei ole turvaline. Sellega 
kaasnes liiga palju vigu, mida ei saanud lahendada muud moodi.\n\nKui sa soovid 
kasutada Firefoxi tavapäraselt, siis eemalda Torbutton ja laadi alla Tor 
Brauseri pakett. Tor Brauseri privaatsus on samuti parem kui Firefoxil, isegi 
koos Torbuttoniga.\n\nTorbuttoni eemaldamiseks mine 
Tööriistad->Lisad->Laiendused ja klõpsa Torbuttoni juures nupul Eemalda
-torbutton.popup.short_torbrowser = Tähtis Torbutton'i teave!\n\nTorbutton on 
nüüd alati lubatud.\n\nLisainfo saamiseks klõpsa Torbuttonil.
+torbutton.popup.short_torbrowser = Tähtis Torbutton\\'i teave!\n\nTorbutton 
on nüüd alati lubatud.\n\nLisainfo saamiseks klõpsa Torbuttonil.
 
-torbutton.popup.confirm_plugins = Pistikprogrammid nagu Flash võivad 
kahjustada su privaatsust ja anonüümsust.\n\nNad saavad Tor'ist mööda minna 
ja paljastada su praeguse asukoha ja IP aadressi.\n\nKas sa oled kindel, et 
soovid pistikprogrammid lubada?\n
+torbutton.popup.confirm_plugins = Pistikprogrammid nagu Flash võivad 
kahjustada su privaatsust ja anonüümsust.\n\nNad saavad Tor\\'ist mööda 
minna ja paljastada su praeguse asukoha ja IP aadressi.\n\nKas sa oled kindel, 
et soovid pistikprogrammid lubada?\n
 torbutton.popup.never_ask_again = Ära küsi seda kunagi enam
 torbutton.popup.confirm_newnym = Tor brauser suleb kõik aknad ja vahekaardid. 
Kõik veebisaidi sessioonid unustatakse.\n\nKas taaskäivitada Tor brauser, et 
algseadistada su identiteet?\n\n
 

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to