commit 8490c154ad435e5e8c4a1fa950a334bb17caed8a
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Wed May 1 01:15:45 2019 +0000

    Update translations for exoneratorproperties
---
 ms_MY/exonerator.properties | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/ms_MY/exonerator.properties b/ms_MY/exonerator.properties
index 29a361439..396110e87 100644
--- a/ms_MY/exonerator.properties
+++ b/ms_MY/exonerator.properties
@@ -27,7 +27,7 @@ summary.serverproblem.nodata.body.link=beritahu kami
 summary.negativesamenetwork.title=Keputusan adalah negatif
 summary.negativesamenetwork.body=Kami tidak menemui alamat IP %s pada atau 
dalam tempoh sehari dari %s. Tetapi kami menemui alamat IP lain geganti Tor 
dalam rangkaian %d/sama dalam tempoh:
 summary.positive.title=Keputusan adalah positif
-summary.positive.body=We found one or more Tor relays on IP address %s on or 
within a day of %s that Tor clients were likely to know.
+summary.positive.body=Kami menemui satu atau lebih geganti Tor pada alamat IP 
%s pada atau dalam tempoh sehari dari %s yang mana klien Tor mahu diketahui.
 summary.negative.title=Keputusan adalah negatif
 summary.negative.body=Kami tidak menemui alamat IP %s pada atau dalam tempoh 
sehari dari %s.
 technicaldetails.heading=Perincian teknikal
@@ -43,12 +43,12 @@ technicaldetails.exit.yes=Ya
 technicaldetails.exit.no=Tidak
 permanentlink.heading=Pautan kekal
 footer.abouttor.heading=Perihal Tor
-footer.abouttor.body.text=Tor is an international software project to 
anonymize Internet traffic by %s.&nbsp; Therefore, if you see traffic from a 
Tor relay, this traffic usually originates from someone using Tor, rather than 
from the relay operator.&nbsp; The Tor Project and Tor relay operators have no 
records of the traffic that passes over the network and therefore cannot 
provide any information about its origin.&nbsp; Be sure to %s, and don't 
hesitate to %s for more information.
+footer.abouttor.body.text=Tor merupakan sebuah projek perisian antarabangsa 
yang bertujuan untuk awanamakan trafik Internet menerusi %s.&nbsp; Maka, jika 
anda mendapati ada trafik dari geganti Tor, trafik ini biasanya berasal 
daripada seseorang yang menggunakan Tor, berbanding geganti operator.&nbsp;  
Projek Tor dan operator geganti Tor tidak menyimpan rekod trafik yang melepasi 
rangkaian dan sememangnya tidak menyediakan apa-apa maklumat berkenaan 
puncanya.&nbsp;  Pastikan anda mencuba %s, dan tidak ragu-ragu ke %s untuk 
mendapatkan maklumat lanjut.
 footer.abouttor.body.link1=menyulitkan paket-paket dan menghantarnya melalui 
beberapa siri lompatan sebelum mencapai destinasi mereka
 footer.abouttor.body.link2=ketahui lebih lanjut berkenaan Tor
 footer.abouttor.body.link3=hubungi Tor Project, Inc.
 footer.aboutexonerator.heading=Perihal ExoneraTor
-footer.aboutexonerator.body=The ExoneraTor service maintains a database of IP 
addresses that have been part of the Tor network.&nbsp; It answers the question 
whether there was a Tor relay running on a given IP address on a given 
date.&nbsp; ExoneraTor may store more than one IP address per relay if relays 
use a different IP address for exiting to the Internet than for registering in 
the Tor network, and it stores whether a relay permitted transit of Tor traffic 
to the open Internet at that time.
+footer.aboutexonerator.body=Perkhidmatan ExoneraTor menyelenggara satu 
pangkalan data alamat IP yang merupakan sebahagian daripada rangkaian 
Tor.&nbsp; Ia memberitahu, sama ada terdapat sebuah geganti Tor yang berjalan 
menggunakan alamat IP tertentu pada tarikh yang diberikan.&nbsp; ExoneraTor 
menyimpan lebih dari satu alamat IP per geganti jika geganti menggunakan alamat 
IP berlainan ketika keluar dari Internet dan juga ketika mendaftar masuk ke 
dalam rangkaian Tor, ia juga menyimpan tetapan sama ada geganti diizinkan masuk 
ke trafik Tor semasa memasuki Internet pada ketika itu.
 footer.language.name=Bahasa Inggeris
 footer.language.text=Laman ini juga boleh tersedia dengan bahasa berikut:
 

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to