commit 585d4f02bad3269b53bea36d5ae4e11280ea263f
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Sat May 18 17:47:30 2019 +0000
Update translations for tails-persistence-setup
---
uk/uk.po | 33 +++++++++++++++++----------------
1 file changed, 17 insertions(+), 16 deletions(-)
diff --git a/uk/uk.po b/uk/uk.po
index 62107068f..07e45f189 100644
--- a/uk/uk.po
+++ b/uk/uk.po
@@ -7,6 +7,7 @@
# LinuxChata, 2014-2015
# O Herenko <[email protected]>, 2018
# Oleksii Golub <[email protected]>, 2013
+# - -, 2019
# Vira Motorko <[email protected]>, 2015
# zubr139, 2014
# ÐндÑÑй ÐандÑÑа <[email protected]>, 2014
@@ -15,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <[email protected]>\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-17 09:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-19 11:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-18 17:40+0000\n"
"Last-Translator: - -\n"
"Language-Team: Ukrainian
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -52,28 +53,28 @@ msgstr "ÐÑиÑÑÑÑй %s не маÑ
поÑÑÑйного ÑÑ
овиÑа"
msgid ""
"Cannot delete the persistent volume on %s while in use. You should restart "
"Tails without persistence."
-msgstr ""
+msgstr "Ðеможливо видалиÑи поÑÑÑйний Ñом на %s,
поки вÑн викоÑиÑÑовÑÑÑÑÑÑ. ÐоÑÑÑбно
пеÑезапÑÑÑиÑи Tails без монÑÑваннÑ
поÑÑÑйного ÑÑ
овиÑа."
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:407
#, perl-format
msgid "Persistence volume on %s is not unlocked."
-msgstr ""
+msgstr "ÐоÑÑÑйний Ñом на %s не Ñозблокований."
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:412
#, perl-format
msgid "Persistence volume on %s is not mounted."
-msgstr ""
+msgstr "ÐоÑÑÑйний Ñом на %s не змонÑований."
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417
#, perl-format
msgid ""
"Persistence volume on %s is not readable. Permissions or ownership problems?"
-msgstr ""
+msgstr "ЧиÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð· поÑÑÑйного ÑÐ¾Ð¼Ñ Ð½Ð° %s
неможливе. ÐÑоблеми з дозволами Ñи пÑавами?"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
#, perl-format
msgid "Persistence volume on %s is not writable."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° поÑÑÑйний Ñом на %s
неможливий."
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:431
#, perl-format
@@ -115,11 +116,11 @@ msgstr "ÐбеÑÑгаÑи Ñайли в
\"поÑÑÑйнÑй\" папÑÑ"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
msgid "Browser Bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Ðакладки бÑаÑзеÑÑ"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
-msgstr "Ðакладки збеÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ñ Ñ Ð±ÑаÑзеÑÑ Tor"
+msgstr "Ðакладки, збеÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ñ Ñ Ð±ÑаÑзеÑÑ Tor"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
msgid "Network Connections"
@@ -131,11 +132,11 @@ msgstr "ÐонÑÑгÑÑаÑÑÑ Ð¼ÐµÑежевиÑ
пÑиÑÑÑоÑв Ñ Ð·'Ñ
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
msgid "Additional Software"
-msgstr ""
+msgstr "ÐодаÑкове пÑогÑамне забезпеÑеннÑ"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:102
msgid "Software installed when starting Tails"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑогÑамне забезпеÑеннÑ, Ñо
вÑÑановлÑÑÑÑÑÑ Ð¿Ñи запÑÑÐºÑ Tails"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
msgid "Printers"
@@ -151,7 +152,7 @@ msgstr "Thunderbird"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:137
msgid "Thunderbird emails, feeds, and settings"
-msgstr ""
+msgstr "ÐлекÑÑÐ¾Ð½Ð½Ñ Ð»Ð¸ÑÑи, ÑозÑилки Ñа
налаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Thunderbird"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
msgid "GnuPG"
@@ -163,11 +164,11 @@ msgstr "ÐонÑÑгÑÑаÑÑÑ Ñ ÐºÐ»ÑÑÑ GnuPG"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
msgid "Bitcoin Client"
-msgstr ""
+msgstr "Bitcoin-клÑÑнÑ"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:167
msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
-msgstr "ÐÑÑкойн-гаманеÑÑ Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑÑгÑÑаÑÑÑ Electrum"
+msgstr "Bitcoin-гаманеÑÑ Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑÑгÑÑаÑÑÑ Electrum"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:180
msgid "Pidgin"
@@ -219,7 +220,7 @@ msgid ""
"<b>Beware!</b> Using persistence has consequences that must be well "
"understood. Tails can't help you if you use it wrong! See the <i>Encrypted "
"persistence</i> page of the Tails documentation to learn more."
-msgstr ""
+msgstr "ÐбеÑежно! Ðи маÑÑе добÑе ÑозÑмÑÑи
Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ñ Ð½Ð°ÑлÑдки викоÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÑйного
ÑÑ
овиÑа. Tails не зможе вам допомогÑи, ÑкÑо ви
невÑÑно ним ÑкоÑиÑÑаÑÑеÑÑ! ÐеÑеглÑнÑÑе
ÑÑоÑÑÐ½ÐºÑ <i>ÐаÑиÑÑоване поÑÑÑйне ÑÑ
овиÑе</i>
з докÑменÑаÑÑÑ Tails, Ñоб дÑзнаÑиÑÑ Ð±ÑлÑÑе."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:170
msgid "Passphrase:"
@@ -262,11 +263,11 @@ msgstr "ÐÑава доÑÑÑÐ¿Ñ Ð´Ð¾
поÑÑÑйного ÑÑ
овиÑа бÑ
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:315
msgid "Creating default persistence configuration."
-msgstr ""
+msgstr "СÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑÐ¸Ð¿Ð¾Ð²Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑÑгÑÑаÑÑÑ
поÑÑÑйного ÑÑ
овиÑа"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:318
msgid "The default persistence configuration will be created."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑде ÑÑвоÑено ÑÐ¸Ð¿Ð¾Ð²Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑÑгÑÑаÑÑÑ
поÑÑÑйного ÑÑ
овиÑа."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:333
msgid "Creating..."
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits