commit 07dc75a37e19cea9c59c806eadd9e25d5e97555f
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Tue May 21 13:47:56 2019 +0000
Update translations for tbmanual-contentspot
---
contents+ar.po | 9 +++++++--
contents+bn.po | 11 +++++++++--
contents+es.po | 27 ++++++++++++++-------------
contents+ru.po | 11 +++++++++--
4 files changed, 39 insertions(+), 19 deletions(-)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index dbd0cce79..61870f870 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -3,9 +3,9 @@
# ButterflyOfFire ButterflyOfFire, 2018
# Ahmed A. <[email protected]>, 2019
# Ramy Rostom <[email protected]>, 2019
-# Emma Peel, 2019
# Khaled Hosny, 2019
# erinm, 2019
+# Emma Peel, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-21 15:00+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: erinm, 2019\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -285,6 +285,8 @@ msgid ""
" Message to @get_tor with the words \"osx en\" in it (you don't need to "
"follow the account)."
msgstr ""
+"ÙØªØØµÙ عÙÙ Ø±ÙØ§Ø¨Ø· ØªÙØ²ÙÙ Ù
تصÙÙØ ØªÙØ±
Ø¨Ø§ÙØ¥ÙجÙÙØ²ÙØ© ÙÙØ¸Ø§Ù
Ù
Ø§ÙØ Ø£Ø±Ø³Ù Ø¨Ø±Ø³Ø§ÙØ© Ù
باشرة "
+"Ø¥ÙÙ @get_tor ØªØØªÙ٠عÙ٠اÙÙÙÙ
ات âosx enâ (ÙØ§
ØªØØªØ§Ø¬ ÙÙ
تابعة ÙÙØØ³Ø§Ø¨)."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/downloading/
#: (content/downloading/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -2104,6 +2106,9 @@ msgid ""
"default location, however the folder will be named \"tor-browser_en-US\" if "
"you are running the English Tor Browser."
msgstr ""
+"1. اعثر عÙÙ Ù
Ø¬ÙØ¯ Ù
ØªØµÙØ ØªÙØ±Ø ÙÙ
ÙØ§Ù٠اÙÙ
بدئÙ
ÙÙ ÙÙØ¯Ùز Ø³Ø·Ø Ø§ÙÙ
ÙØªØ¨Ø ÙÙÙ Ù
ا٠Ù
Ø¬ÙØ¯"
+" Ø§ÙØªØ·Ø¨ÙÙØ§ØªØ ÙÙØ§ Ù
ÙØ§Ù Ù
بدئ٠ÙÙ ÙÙ ÙÙÙÙØ³ بÙÙ
اسÙ
اÙÙ
Ø¬ÙØ¯ سÙÙÙÙ âtor-browser_arâ"
+" ÙÙÙØ³Ø®Ø© Ø§ÙØ¹Ø±Ø¨ÙØ© Ø£Ù âtor-browser_en-USâ ÙÙÙØ³Ø®Ø©
Ø§ÙØ¥ÙجÙÙØ²ÙØ©."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/uninstalling/
#: (content/uninstalling/contents+en-US.lrtopic.body)
diff --git a/contents+bn.po b/contents+bn.po
index 6cbd139af..1c3ac5697 100644
--- a/contents+bn.po
+++ b/contents+bn.po
@@ -1,8 +1,8 @@
# Translators:
# code smite <[email protected]>, 2019
# Al Shahrior Hasan Sagor <[email protected]>, 2019
-# Emma Peel, 2019
# erinm, 2019
+# Emma Peel, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-21 15:00+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: erinm, 2019\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
"Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/bn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -288,6 +288,9 @@ msgid ""
" Message to @get_tor with the words \"osx en\" in it (you don't need to "
"follow the account)."
msgstr ""
+"à¦à¦à¦¸ à¦à¦à§à¦¸à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦à¦°à§à¦à¦¿à¦¤à§ à¦à¦°
বà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦° ডাà¦à¦¨à¦²à§à¦¡ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯
লিà¦à§à¦ পà§à¦¤à§, à¦à¦à¦¿à¦¤à§ "
+"\"à¦à¦à¦¸à¦à¦à§à¦¸ à¦à¦¨\" শবà§à¦¦à¦à¦¿ দিয়à§
(à¦à¦à¦¿ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦à§ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦à¦¾à¦à¦¨à§à¦à¦à¦¿ à¦
নà§à¦¸à¦°à¦£ à¦à¦°à¦¤à§ হবৠনা) "
+"দিয়ৠ@get_tor- ঠà¦à¦à¦à¦¿ সরাসরি
বারà§à¦¤à¦¾ পাঠান।"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/downloading/
#: (content/downloading/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -2125,6 +2128,10 @@ msgid ""
"default location, however the folder will be named \"tor-browser_en-US\" if "
"you are running the English Tor Browser."
msgstr ""
+"1. à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° à¦à¦° বà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦° ফà§à¦²à§à¦¡à¦¾à¦°
সনাà¦à§à¦¤à¥¤ à¦à¦à¦¨à§à¦¡à§à¦à§à¦° ডিফলà§à¦ à¦
বসà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦à¦¿ ডà§à¦¸à§à¦à¦à¦ª; "
+"মà§à¦¯à¦¾à¦ à¦à¦à¦¸ à¦à¦à§à¦¸ ঠà¦à¦à¦¿ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ ফà§à¦²à§à¦¡à¦¾à¦°à¥¤
লিনাà¦à§à¦¸à§, à¦à§à¦¨ ডিফলà§à¦ à¦
বসà§à¦¥à¦¾à¦¨
নà§à¦,"
+" তবৠযদি à¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à¦à¦°à§à¦ à¦à¦°
বà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦° à¦à¦¾à¦²à¦¾à¦à§à¦à§à¦¨ তবà§
ফà§à¦²à§à¦¡à¦¾à¦°à¦à¦¿à¦° নাম \"tor-"
+"browser_en-US\" থাà¦à¦¬à§à¥¤"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/uninstalling/
#: (content/uninstalling/contents+en-US.lrtopic.body)
diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po
index f4195ea8e..ab13a8797 100644
--- a/contents+es.po
+++ b/contents+es.po
@@ -3,6 +3,7 @@
# eulalio barbero espinosa <[email protected]>, 2019
# Zuhualime Akoochimoya, 2019
# Emma Peel, 2019
+# Antonela D <[email protected]>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -10,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-21 15:00+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
+"Last-Translator: Antonela D <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1639,7 +1640,7 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.title)
msgid "Security Settings"
-msgstr "Nivel de seguridad"
+msgstr "Configuración de Seguridad"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1665,7 +1666,7 @@ msgid ""
"You can do this by increasing Tor Browser's Security Settings in the shield "
"menu."
msgstr ""
-"Puedes hacer ésto mediante el incremento del Nivel de Seguridad del "
+"Puedes hacer esto mediante el incremento del nivel de seguridad del "
"Navegador Tor en el menú escudo."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
@@ -1682,7 +1683,7 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
msgid "##### Accessing the Security Settings"
-msgstr "##### Accediendo a los Ajustes de Seguridad"
+msgstr "##### Accediendo a la Configuración de Seguridad"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1690,8 +1691,8 @@ msgid ""
"The Security Settings can be accessed by clicking the Shield icon next to "
"the Tor Browser URL bar."
msgstr ""
-"Los Ajustes de Seguridad pueden ser accedidos haciendo clic en el Ãcono "
-"Escudo próximo a la barra URL del Navegador Tor."
+"Puedes acceder a la Configuración de Seguridad haciendo clic en el Ãcono "
+"Escudo, próximo a la barra URL del Tor Browser."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1699,8 +1700,8 @@ msgid ""
"To view and adjust your Security Settings, click the 'Advanced Security "
"Settings...' button in the shield menu."
msgstr ""
-"Para ver y ajustar tus Ajustes de Seguridad, haz clic en el botón 'Ajustes "
-"de Seguridad Avanzados...' en el menú escudo."
+"Para ver y ajustar tu Configuración de Seguridad, haz clic en el botón "
+"'Ajustes de Seguridad Avanzados...' en el menú escudo."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1709,9 +1710,9 @@ msgid ""
"disable or partially disable certain browser features to protect against "
"possible attacks."
msgstr ""
-"Incrementar el Nivel de Seguridad en los Ajustes de Seguridad del Navegador "
-"Tor deshabilitará total o parcialmente algunas caracterÃsticas del mismo "
-"para proteger contra posibles ataques."
+"Incrementar el nivel de seguridad en la Configuración de Seguridad del Tor "
+"Browser deshabilitará total o parcialmente algunas caracterÃsticas del
mismo"
+" para protegerte contra posibles ataques."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1719,8 +1720,8 @@ msgid ""
"You can enable these settings again at any time by adjusting your Security "
"Level."
msgstr ""
-"Puedes habilitar estos ajustes nuevamente en cualquier momento mediante el "
-"ajuste de tu Nivel de Seguridad."
+"Puedes habilitar esta configuración nuevamente, en cualquier momento, "
+"mediante el ajuste de tu nivel de seguridad."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-settings/
#: (content/security-settings/contents+en-US.lrtopic.body)
diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index 84e89f6c8..bed3cee0e 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -1,13 +1,13 @@
# Translators:
# Evgeny Aleksandrov <[email protected]>, 2019
# JZDLin, 2019
-# Emma Peel, 2019
# Andrey, 2019
# Ðван Ðванов <[email protected]>, 2019
# Sergey Smirnov <[email protected]>, 2019
# Sergey Leschina <[email protected]>, 2019
# erinm, 2019
# Legenden Rifk <[email protected]>, 2019
+# Emma Peel, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-21 15:00+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: Legenden Rifk <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -295,6 +295,9 @@ msgid ""
" Message to @get_tor with the words \"osx en\" in it (you don't need to "
"follow the account)."
msgstr ""
+"ЧÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ ÑÑÑлки Ð´Ð»Ñ ÑкаÑÐ¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Tor
Browser на ÑÑÑÑком ÑзÑке Ð´Ð»Ñ macOS,"
+" оÑпÑавÑÑе ÑообÑение Ð´Ð»Ñ @get_tor Ñо Ñловами
\"osx ru\" (подпиÑÑваÑÑÑÑ Ð½Ð° "
+"аккаÑÐ½Ñ Ð½Ðµ нÑжно)."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/downloading/
#: (content/downloading/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -2174,6 +2177,10 @@ msgid ""
"default location, however the folder will be named \"tor-browser_en-US\" if "
"you are running the English Tor Browser."
msgstr ""
+"1. ÐайдиÑе Ð¿Ð°Ð¿ÐºÑ Tor Browser. РаÑположением по
ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° Windows ÑвлÑеÑÑÑ"
+" ÑабоÑий ÑÑол; на macOS ÑÑо папка пÑиложений.
Ðа Linux Ð½ÐµÑ ÑаÑÐ¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ "
+"ÑмолÑаниÑ, однако папка бÑÐ´ÐµÑ Ð½Ð°Ð·ÑваÑÑÑÑ
«tor-browser_en-US», еÑли Ð²Ñ "
+"иÑполÑзÑеÑе англоÑзÑÑнÑй Tor Browser."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/uninstalling/
#: (content/uninstalling/contents+en-US.lrtopic.body)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits