commit 39800fb0e3b750a73f9d41001fd307ac13b7f0d7
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Fri Jul 19 12:46:38 2019 +0000
Update translations for tails-misc
---
ko.po | 77 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
1 file changed, 39 insertions(+), 38 deletions(-)
diff --git a/ko.po b/ko.po
index 407229b38..e4228d94f 100644
--- a/ko.po
+++ b/ko.po
@@ -6,6 +6,7 @@
# ilbe123 <[email protected]>, 2014
# Chris Park <[email protected]>, 2016
# Emma Peel, 2019
+# Harry Cha <[email protected]>, 2019
# Dr.what <[email protected]>, 2014
# ryush00 <[email protected]>, 2014
# Sangmin Lee <[email protected]>, 2016
@@ -15,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-30 18:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-01 01:04+0000\n"
-"Last-Translator: carolyn <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-19 12:44+0000\n"
+"Last-Translator: Harry Cha <[email protected]>\n"
"Language-Team: Korean
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -112,23 +113,23 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassx:25
msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "ì´ë¦ ë°ê¾¸ê¸°"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassx:26
msgid "Keep current name"
-msgstr ""
+msgstr "íì ì´ë¦ ì ì§"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/replace-su-with-sudo:21
msgid "su is disabled. Please use sudo instead."
-msgstr ""
+msgstr "suë íì¬ ì¬ì©ì´ ì¤ì§ëììµëë¤. ëì sudo를 ì¬ì©í´
주ììì."
#:
config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/[email protected]/extension.js:75
msgid "Lock screen"
-msgstr ""
+msgstr "ì ê¸íë©´"
#:
config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/[email protected]/extension.js:79
msgid "Suspend"
-msgstr ""
+msgstr "ì ì ì¤ì§"
#:
config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/[email protected]/extension.js:83
msgid "Restart"
@@ -191,11 +192,11 @@ msgstr "구ì±"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:225
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
-msgstr ""
+msgstr "{ìì}ê³¼ {ë§ì§ë§}"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:226
msgid ", "
-msgstr ""
+msgstr ","
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will
#. be replaced.
@@ -203,7 +204,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322
#, python-brace-format
msgid "Add {packages} to your additional software?"
-msgstr ""
+msgstr "ì¶ê° ìíí¸ì¨ì´ì ì¶ê°í ê¹ì?"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
msgid ""
@@ -213,18 +214,18 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:296
msgid "Install Every Time"
-msgstr ""
+msgstr "ë§¤ë² ì¤ì¹í기"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:297
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:328
msgid "Install Only Once"
-msgstr ""
+msgstr "íë² ì¤ì¹í기"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:303
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:333
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:374
msgid "The configuration of your additional software failed."
-msgstr ""
+msgstr "ì¶ê° ìíí¸ì¨ì´ ìì±ì´ ì¤í¨íìµëë¤."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
msgid ""
@@ -234,18 +235,18 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:327
msgid "Create Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "í¼ìì¤í´í¸ ì ì¥ì ìì±"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:335
msgid "Creating your persistent storage failed."
-msgstr ""
+msgstr "í¼ìì¤í´í¸ ì ì¥ì ìì±ì´ ì¤í¨íììµëë¤."
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and
#. will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:344
#, python-brace-format
msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
-msgstr ""
+msgstr "ìëì¼ë¡ Tails를 ììí ë {package} ì¤ì¹íì¤ì
ììµëë¤."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:347
msgid ""
@@ -258,7 +259,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
#, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
-msgstr ""
+msgstr "ì¶ê° ìíí¸ì¨ì´ìì {packages} ì ê±°íê² ìµëê¹?"
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder
#. and will be replaced.
@@ -284,19 +285,19 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:549
msgid "This can take several minutes."
-msgstr ""
+msgstr "ëªë¶ì´ ììë ìë ììµëë¤."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:562
msgid "The installation of your additional software failed"
-msgstr ""
+msgstr "ì¶ê° ìíí¸ì¨ì´ì ì¤ì¹ê° ì¤í¨íìµëë¤."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577
msgid "Additional software installed successfully"
-msgstr ""
+msgstr "ì¶ê° ìíí¸ì¨ì´ê° ì±ê³µì ì¼ë¡ ì¤ì¹ëììµëë¤."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:597
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
-msgstr ""
+msgstr "ì¶ê° ìíí¸ì¨ì´ ì
ê·¸ëì´ë íì¸ì´ ì¤í¨íìµëë¤."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:599
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:607
@@ -307,7 +308,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:606
msgid "The upgrade of your additional software failed"
-msgstr ""
+msgstr "ì¶ê° ìíí¸ì¨ì´ì ì
ê·¸ëì´ëê° ì¤í¨íìµëë¤."
#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-additional-software-notify:39
msgid "Documentation"
@@ -327,18 +328,18 @@ msgstr ""
#:
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:107
#, python-brace-format
msgid "Failed to remove {pkg}"
-msgstr ""
+msgstr "ì ê±° ì¤í¨ {pkg}"
#:
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:124
msgid "Failed to read additional software configuration"
-msgstr ""
+msgstr "ì¶ê° ìíí¸ì¨ì´ êµ¬ì± ì½ê¸°ë¥¼ ì¤í¨íìµëë¤."
#. Translators: Don't translate {package}, it's a placeholder and will be
#. replaced.
#:
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:154
#, python-brace-format
msgid "Stop installing {package} automatically"
-msgstr ""
+msgstr "ìë ì¤ì¹ {package} ì¤ì§"
#:
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:180
msgid ""
@@ -370,7 +371,7 @@ msgstr ""
#:
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:254
msgid "[package not available]"
-msgstr ""
+msgstr "[íí¤ì§ê° ììµëë¤.]"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-htp-notify-user:52
msgid "Synchronizing the system's clock"
@@ -419,15 +420,15 @@ msgstr "ë¤í¸ìí¬ ì¹´ë ${nic_name} (${nic}) ì MAC
ì¤í¸íì´ ì¤í¨í
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:110
msgid "Lock Screen"
-msgstr ""
+msgstr "ì ê¸íë©´"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:125
msgid "Screen Locker"
-msgstr ""
+msgstr "íë©´ ì ê¸"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:131
msgid "Set up a password to unlock the screen."
-msgstr ""
+msgstr "íë©´ ì ê¸ í´ì§ë¥¼ ìí´ì ë¹ë°ë²í¸ë¥¼ ë§ëì¸ì."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
msgid "Password"
@@ -498,7 +499,7 @@ msgstr "ë°ì ì°"
#:
config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/[email protected]/extension.js:55
msgid "Open Onion Circuits"
-msgstr ""
+msgstr "ì´ëì¸ íë¡ ì´ê¸°"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
@@ -567,35 +568,35 @@ msgstr "ë¸ë¼ì°ì 를 ì¤íìí¤ì§ 못 íìµëë¤."
#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
#, python-brace-format
msgid "{volume_label} ({volume_size})"
-msgstr ""
+msgstr "{volume_label} ({volume_size})"
#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
#. they are placeholders and will be replaced.
#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} ({partition_size})"
-msgstr ""
+msgstr "{partition_name} ({partition_size})"
#. Translators: Don't translate {volume_size}, it's a placeholder
#. and will be replaced.
#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:68
#, python-brace-format
msgid "{volume_size} Volume"
-msgstr ""
+msgstr "{volume_size} ìë"
#. Translators: Don't translate {volume_name}, it's a placeholder and
#. will be replaced.
#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:107
#, python-brace-format
msgid "{volume_name} (Read-Only)"
-msgstr ""
+msgstr "{volume_name} (ì½ê¸° ì ì©)"
#. Translators: Don't translate {partition_name} and {container_path}, they
#. are placeholders and will be replaced.
#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:115
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} in {container_path}"
-msgstr ""
+msgstr "{partition_name} ì ìë {container_path}"
#. Translators: Don't translate {volume_name} and {path_to_file_container},
#. they are placeholders and will be replaced. You should only have to
@@ -628,7 +629,7 @@ msgstr ""
#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:224
msgid "Error unlocking volume"
-msgstr ""
+msgstr "볼륨 ì ê¸í´ì§ ì¤ë¥"
#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
#. they are placeholder and will be replaced.
@@ -650,11 +651,11 @@ msgstr ""
#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:332
msgid "Error locking volume"
-msgstr ""
+msgstr "볼륨 ì ê¸ ì¤ë¥"
#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_list.py:83
msgid "No file containers added"
-msgstr ""
+msgstr "ì´ë¤ íì¼ë ì¶ê°ëì§ ìììµëë¤."
#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_list.py:98
msgid "No VeraCrypt devices detected"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits