commit c35bf39b38828f83352c334f782546b9198a038f
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Mon Aug 12 15:45:13 2019 +0000

    Update translations for abouttor-homepage_completed
---
 fi/aboutTor.dtd | 35 +++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 35 insertions(+)

diff --git a/fi/aboutTor.dtd b/fi/aboutTor.dtd
new file mode 100644
index 000000000..60fd9cddf
--- /dev/null
+++ b/fi/aboutTor.dtd
@@ -0,0 +1,35 @@
+<!--
+   - Copyright (c) 2018, The Tor Project, Inc.
+   - See LICENSE for licensing information.
+   - vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml:
+  -->
+
+<!ENTITY aboutTor.title "Tietoa Tor-sovelluksesta">
+
+<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "Näytä muutosloki">
+
+<!ENTITY aboutTor.ready.label "Selaa. Yksityisesti.">
+<!ENTITY aboutTor.ready2.label "Olet valmis maailman yksityisimpään 
selauskokemukseen.">
+<!ENTITY aboutTor.failure.label "Jokin meni pieleen!">
+<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor ei toimi tässä selaimessa.">
+
+<!ENTITY aboutTor.search.label "Etsi DuckDuckGosta">
+<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com";>
+
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_questions.label "Kysymyksiä?">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "Tutustu Tor-selaimen 
opaskirjaan »">
+<!-- The next two entities are used within the browser's Help menu. -->
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "M">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "Tor-selaimen opaskirja">
+
+<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "Tor-projekti on US 501(c)(3) voittoa 
tavoittelematon organisaatio, edistäen ihmisoikeuksia ja vapauksia 
kehittämällä ilmaisia ja vapaan lähdekoodin teknologioita anonymiteetin ja 
yksityisyyden turvaamiseksi, tukien niiden rajoittamatonta saantia ja 
käyttöä, ja edesauttaen niiden tieteellistä ja kansallista ymmärrystä.">
+<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "Liity mukaan »">
+<!ENTITY aboutTor.getInvolved.link 
"https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en";>
+
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.tagline "Saa viimeisimmät uutiset Tor-selaimesta 
suoraan sähköpostiisi.">
+<!ENTITY aboutTor.newsletter.link_text "Liity Tor-uutislistalle.">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.line2e "Pidä Tor vahvana.">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "Lahjoita nyt">
+
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line1 "Automaattiset kuukausittaiset 
lahjoitukset pitävät Tor:in vahvana.">
+<!ENTITY aboutTor.donationBanner3.line2 "Ryhdy Yksityisyyden Puolustajaksi 
tänään.">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to