commit f7e78fe2f89c63cafef1f7ecb041327868e6103f Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Thu Sep 12 16:20:10 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-onioncircuits_completed --- ja/onioncircuits.pot | 37 +++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 19 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/ja/onioncircuits.pot b/ja/onioncircuits.pot index 58113209e..9b368ba78 100644 --- a/ja/onioncircuits.pot +++ b/ja/onioncircuits.pot @@ -6,13 +6,14 @@ # 323484, 2018 # maruyuki <cont...@maruyuki.net>, 2016 # nord stream <nord-str...@ochaken.jp.eu.org>, 2016 +# ue zaeco, 2019 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-08-03 13:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-13 13:44+0000\n" -"Last-Translator: 323484\n" +"PO-Revision-Date: 2019-09-12 15:52+0000\n" +"Last-Translator: ue zaeco\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,67 +23,67 @@ msgstr "" #: ../onioncircuits:81 msgid "You are not connected to Tor yet..." -msgstr "ã¾ã Torã«æ¥ç¶ãã¦ãã¾ããã" +msgstr "" #: ../onioncircuits:95 msgid "Onion Circuits" -msgstr "Onion ãµã¼ããã" +msgstr "" #: ../onioncircuits:125 msgid "Circuit" -msgstr "ãµã¼ããã" +msgstr "" #: ../onioncircuits:126 msgid "Status" -msgstr "ç¶æ " +msgstr "" #: ../onioncircuits:142 msgid "Click on a circuit for more detail about its Tor relays." -msgstr "ãµã¼ããããã¯ãªãã¯ã㦠Tor ãªã¬ã¼ã®è©³ç´°ã表示ãã¾ãã" +msgstr "" #: ../onioncircuits:221 msgid "The connection to Tor was lost..." -msgstr "Torã¸ã®æ¥ç¶ã失ããã¾ããâ¦" +msgstr "" #: ../onioncircuits:317 msgid "..." -msgstr "â¦" +msgstr "" #: ../onioncircuits:343 #, c-format msgid "%s: %s" -msgstr "%s: %s" +msgstr "" #: ../onioncircuits:554 msgid "GeoIP database unavailable. No country information will be displayed." -msgstr "GeoIPãã¼ã¿ãã¼ã¹ãå©ç¨ã§ãã¾ãããå½åæ å ±ã¯è¡¨ç¤ºããã¾ããã" +msgstr "" #: ../onioncircuits:585 #, c-format msgid "%s (%s)" -msgstr "%s (%s)" +msgstr "" #: ../onioncircuits:590 #, c-format msgid "%.2f Mb/s" -msgstr "%.2f Mb/s" +msgstr "" #: ../onioncircuits:592 ../onioncircuits:593 ../onioncircuits:594 msgid "Unknown" -msgstr "ä¸æ" +msgstr "" #: ../onioncircuits:607 msgid "Fingerprint:" -msgstr "ãã£ã³ã¬ã¼ããªã³ã:" +msgstr "" #: ../onioncircuits:608 msgid "Published:" -msgstr "å ¬éãããï¼" +msgstr "" #: ../onioncircuits:609 msgid "IP:" -msgstr "IP:" +msgstr "" #: ../onioncircuits:610 msgid "Bandwidth:" -msgstr "帯åå¹ :" +msgstr ""
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits