commit 74503e0eaf0b576e84e11d65a0eb68019f544bae
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Wed Oct 9 00:19:38 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-persistence-setup_completed
---
mk/mk.po | 331 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 331 insertions(+)
diff --git a/mk/mk.po b/mk/mk.po
new file mode 100644
index 000000000..07e396a1a
--- /dev/null
+++ b/mk/mk.po
@@ -0,0 +1,331 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Tails developers
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# Liljana Ackovska <[email protected]>, 2019
+# Matej Plavevski <[email protected]>, 2019
+# Zarko Gjurov <[email protected]>, 2019
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Tor Project\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <[email protected]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-07 08:43+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-09 00:07+0000\n"
+"Last-Translator: Liljana Ackovska <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Macedonian
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mk/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: mk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:265
+msgid "Setup Tails persistent volume"
+msgstr "ÐоÑÑавÑваÑе на поÑÑоÑан пÑоÑÑÐ¾Ñ Ð½Ð° Tails"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:343 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:481
+msgid "Error"
+msgstr "ÐÑеÑка"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:372
+#, perl-format
+msgid "Device %s already has a persistent volume."
+msgstr "УÑÐµÐ´Ð¾Ñ %s веÑе има поÑÑоÑан пÑоÑÑоÑ."
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380
+#, perl-format
+msgid "Device %s has not enough unallocated space."
+msgstr "УÑÐµÐ´Ð¾Ñ %sнема долволно неÑаÑпÑеделен
пÑоÑÑоÑ."
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:387 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:401
+#, perl-format
+msgid "Device %s has no persistent volume."
+msgstr "УÑÐµÐ´Ð¾Ñ %sнема поÑÑоÑан пÑоÑÑоÑ."
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393
+#, perl-format
+msgid ""
+"Cannot delete the persistent volume on %s while in use. You should restart "
+"Tails without persistence."
+msgstr "Ðе може да биде избÑиÑан поÑÑоÑаниоÑ
пÑоÑÑÐ¾Ñ Ð½Ð° %s додека е во ÑпоÑÑеба. ТÑеба да
го ÑебÑÑиÑаÑе Tails без поÑÑоÑаноÑÑ."
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:407
+#, perl-format
+msgid "Persistence volume on %s is not unlocked."
+msgstr "ÐоÑÑоÑаноÑÑа на пÑоÑÑоÑÐ¾Ñ Ð½Ð° %s не е
оÑклÑÑена."
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:412
+#, perl-format
+msgid "Persistence volume on %s is not mounted."
+msgstr "ÐоÑÑоÑÐ°Ð½Ð¸Ð¾Ñ Ð¿ÑоÑÑÐ¾Ñ Ð½Ð° %s не е
монÑиÑан."
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417
+#, perl-format
+msgid ""
+"Persistence volume on %s is not readable. Permissions or ownership problems?"
+msgstr "ÐоÑÑоÑÐ°Ð½Ð¸Ð¾Ñ Ð¿ÑоÑÑÐ¾Ñ Ð½Ð° %s не е вÑиÑлив.
Ðозволи или пÑоблеми Ñо ÑопÑÑвеноÑÑа?"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
+#, perl-format
+msgid "Persistence volume on %s is not writable."
+msgstr "ÐоÑÑоÑÐ°Ð½Ð¸Ð¾Ñ Ð¿ÑоÑÑÐ¾Ñ Ð½Ð° %s не е впиÑлив."
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:431
+#, perl-format
+msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
+msgstr "Tails е ÑÑаÑÑÑван од не-USB / не-SDIO ÑÑед %s."
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:437
+#, perl-format
+msgid "Device %s is optical."
+msgstr "УÑÐµÐ´Ð¾Ñ %s е опÑиÑки."
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:444
+#, perl-format
+msgid "Device %s was not created using a USB image or Tails Installer."
+msgstr "УÑÐµÐ´Ð¾Ñ %s не беÑе Ñоздаден Ñо коÑиÑÑеÑе
на USB Ñлика или Ñо Tails Installer."
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:688
+msgid "Persistence wizard - Finished"
+msgstr "ÐолÑебник за ÐоÑÑоÑаноÑÑ - ÐавÑÑенo"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:691
+msgid ""
+"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
+"\n"
+"You may now close this application."
+msgstr "СиÑе пÑомени кои Ñе ги пÑевземеÑе Ñе
Ð¸Ð¼Ð°Ð°Ñ ÐµÑÐµÐºÑ Ñамо оÑкако повÑоÑно Ñе го
ÑÑаÑÑÑваÑе Tails.\n\nСега можеÑе да Ñа
заÑвоÑиÑе апикаÑиÑаÑа."
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:113
+msgid "Custom"
+msgstr "ÐÑилагодено"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:55
+msgid "Personal Data"
+msgstr "ÐиÑни подаÑоÑи"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:57
+msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
+msgstr "ЧÑÐ²Ð°Ñ Ð³Ð¸ даÑоÑекиÑе ÑкладиÑани во
`ÐоÑÑоÑаниоÑ' диÑекÑоÑиÑм"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
+msgid "Browser Bookmarks"
+msgstr "ÐблежÑваÑи на пÑелиÑÑÑваÑоÑ"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
+msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
+msgstr "ÐбележÑваÑиÑе Ñе заÑÑвани во Tor
пÑелиÑÑÑваÑоÑ"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
+msgid "Network Connections"
+msgstr "ÐовÑзÑваÑе на мÑежа"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:87
+msgid "Configuration of network devices and connections"
+msgstr "ÐонÑигÑÑиÑаÑе на мÑежниÑе ÑÑеди и
повÑзÑваÑа"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
+msgid "Additional Software"
+msgstr "ÐополниÑелен ÑоÑÑвеÑ"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:102
+msgid "Software installed when starting Tails"
+msgstr "СоÑÑвеÑÐ¾Ñ Ðµ инÑÑалиÑан кога Tails е
ÑÑаÑÑÑван"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
+msgid "Printers"
+msgstr "ÐеÑаÑаÑи"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:122
+msgid "Printers configuration"
+msgstr "ÐонÑигÑÑиÑаÑе на пеÑаÑаÑи"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:135
+msgid "Thunderbird"
+msgstr "Thunderbird"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:137
+msgid "Thunderbird emails, feeds, and settings"
+msgstr "Thunderbird е-поÑÑи, ÑековниÑи, и поÑÑавки"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
+msgid "GnuPG"
+msgstr "GnuPG"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:152
+msgid "GnuPG keyrings and configuration"
+msgstr "GnuPG пÑивезоÑи и конÑигÑÑаÑиÑа"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
+msgid "Bitcoin Client"
+msgstr "ÐиÑкоин клиенÑ"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:167
+msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
+msgstr "ÐиÑкоин паÑиÑник и конÑигÑÑиÑаÑе на
Electrum"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:180
+msgid "Pidgin"
+msgstr "Pidgin"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:182
+msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
+msgstr "Pidgin пÑоÑили и OTR пÑивезок"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:195
+msgid "SSH Client"
+msgstr "SSH клиенÑ"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:197
+msgid "SSH keys, configuration and known hosts"
+msgstr "SSH клÑÑеви, конÑигÑÑаÑиÑа и познаÑи Ñ
оÑÑови"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:210
+msgid "Dotfiles"
+msgstr "ÐоÑдаÑоÑеки"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:212
+msgid ""
+"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
+msgstr "Symlink во $HOME ÑекоÑа даÑоÑека или
диÑекÑоÑиÑм пÑонаÑдени во `доÑдаÑоÑеки'
диÑекÑоÑиÑмоÑ"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:96
+msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation"
+msgstr "ÐолÑебник за ÐоÑÑоÑаноÑÑ - СоздаваÑе
на ÐоÑÑоÑан пÑоÑÑоÑ"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:99
+msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume"
+msgstr "ÐзбеÑеÑе лозинка за да го заÑÑиÑиÑе
поÑÑоÑÐ°Ð½Ð¸Ð¾Ñ Ð¿ÑоÑÑоÑ"
+
+#. TRANSLATORS: size, device vendor, device model
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:103
+#, perl-format
+msgid ""
+"A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on "
+"this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
+msgstr "ÐоÑÑоÑÐ°Ð½Ð¸Ð¾Ñ Ð¿ÑоÑÑÐ¾Ñ %s Ñе биде
Ñоздаден на <b>%s%s</b>ÑÑед. ÐодаÑоÑиÑе за овоÑ
пÑоÑÑÐ¾Ñ Ñе Ð±Ð¸Ð´Ð°Ñ ÑкладиÑани во
енкÑипÑиÑана ÑоÑма заÑÑиÑени Ñо лозинка."
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:108
+msgid "Create"
+msgstr "Создади"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:151
+msgid ""
+"<b>Beware!</b> Using persistence has consequences that must be well "
+"understood. Tails can't help you if you use it wrong! See the <i>Encrypted "
+"persistence</i> page of the Tails documentation to learn more."
+msgstr "<b>ÐазеÑе Ñе!</b> ÐоÑиÑÑеÑеÑо на
поÑÑоÑаноÑÑ Ð¸Ð¼Ð° поÑледиÑи кои моÑа добÑо
да ги ÑазбеÑеÑе. Tails не може да ви помогне
ако го коÑиÑиÑе погÑеÑно! ÐидеÑе Ñа
ÑÑÑанаÑа <i>ÐнкÑипÑиÑана поÑÑоÑаноÑÑ</i>во
докÑменÑаÑиÑаÑа за Tails за да наÑÑиÑе
повеÑе."
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:179
+msgid "Passphrase:"
+msgstr "Ðозинка:"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:187
+msgid "Verify Passphrase:"
+msgstr "ÐеÑÑикÑваÑÑе Ñа лозинкаÑа:"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:198
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:266
+msgid "Passphrase can't be empty"
+msgstr "ÐолеÑо за лозинка не може да биде
пÑазно"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:233
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr "Ðокажи лозинка"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:257
+msgid "Passphrases do not match"
+msgstr "ÐозинкиÑе не Ñе иÑÑи"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:312
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:103
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:181
+msgid "Failed"
+msgstr "Ðе ÑÑпеа"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:320
+msgid "Mounting Tails persistence partition."
+msgstr "ÐонÑиÑаÑе на Tails поÑÑоÑана паÑÑиÑиÑа."
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:323
+msgid "The Tails persistence partition will be mounted."
+msgstr "Tails поÑÑоÑанаÑа паÑÑиÑиÑаÑа Ñе биде
монÑиÑана."
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:332
+msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
+msgstr "СобиÑаÑе на дозволи од поÑÑоÑаниоÑ
пÑоÑÑоÑ."
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:335
+msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected."
+msgstr "ÐозволиÑе од поÑÑоÑÐ°Ð½Ð¸Ð¾Ñ Ð¿ÑоÑÑÐ¾Ñ Ñе
Ð±Ð¸Ð´Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñавени."
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:343
+msgid "Creating default persistence configuration."
+msgstr "СоздаваÑе на ÑÑандаÑдна поÑÑоÑана
конÑигÑÑаÑиÑа."
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:346
+msgid "The default persistence configuration will be created."
+msgstr "СÑандаÑднаÑа поÑÑоÑана конÑигÑÑаÑиÑа
Ñе биде Ñоздадедна."
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:361
+msgid "Creating..."
+msgstr "СоздаваÑе..."
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:364
+msgid "Creating the persistent volume..."
+msgstr "СоздаваÑе на поÑÑоÑÐ°Ð½Ð¸Ð¾Ñ Ð¿ÑоÑÑоÑ..."
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:53
+msgid "Persistence wizard - Persistent volume deletion"
+msgstr "ÐолÑебник за ÐоÑÑоÑаноÑÑ - ÐÑиÑеÑе на
ÐоÑÑоÑан пÑоÑÑоÑ"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:56
+msgid "Your persistent data will be deleted."
+msgstr "ÐаÑиÑе поÑÑоÑани подаÑоÑи Ñе бидаÑ
избÑиÑани."
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:60
+#, perl-format
+msgid ""
+"The persistent volume %s (%s), on the <b>%s %s</b> device, will be deleted."
+msgstr "ÐоÑÑоÑÐ°Ð½Ð¸Ð¾Ñ Ð¿ÑоÑÑÐ¾Ñ %s (%s), на <b>%s%s</b>
ÑÑед, Ñе биде избÑиÑан."
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:66
+msgid "Delete"
+msgstr "ÐзбÑиÑи"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:117
+msgid "Deleting..."
+msgstr "ÐÑиÑеÑе..."
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:120
+msgid "Deleting the persistent volume..."
+msgstr "ÐÑиÑеÑе на поÑÑоÑÐ°Ð½Ð¸Ð¾Ñ Ð¿ÑоÑÑоÑ..."
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:88
+msgid "Persistence wizard - Persistent volume configuration"
+msgstr "ÐолÑебник за ÐоÑÑоÑаноÑÑ -
ÐонÑигÑÑиÑаÑе на ÐоÑÑоÑан пÑоÑÑоÑ"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:91
+msgid "Specify the files that will be saved in the persistent volume"
+msgstr "Ðаведи ги даÑоÑекиÑе кои Ñе бидаÑ
заÑÑвани на поÑÑоÑÐ°Ð½Ð¸Ð¾Ñ Ð¿ÑоÑÑоÑ"
+
+#. TRANSLATORS: partition, size, device vendor, device model
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:95
+#, perl-format
+msgid ""
+"The selected files will be stored in the encrypted partition %s (%s), on the"
+" <b>%s %s</b> device."
+msgstr "ÐзбÑаниÑе даÑоÑеки Ñе бидаÑ
ÑкладиÑани во енкÑипÑиÑанаÑа паÑÑиÑиÑа %s
(%s), на <b>%s%s</b> ÑÑедоÑ."
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:101
+msgid "Save"
+msgstr "ÐаÑÑваÑ"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:195
+msgid "Saving..."
+msgstr "ÐаÑÑвÑваÑе..."
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:198
+msgid "Saving persistence configuration..."
+msgstr "ÐаÑÑвÑваÑе на поÑÑоÑана
конÑигÑÑаÑиÑа..."
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits