commit 36c76b6e677a9859582c4dc41f935d09e31a7acf
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Fri Oct 11 03:50:07 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot_completed
---
contents+zh-CN.po | 81 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------
1 file changed, 62 insertions(+), 19 deletions(-)
diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po
index 2c3bc7233..e78179dd9 100644
--- a/contents+zh-CN.po
+++ b/contents+zh-CN.po
@@ -4,9 +4,9 @@
# èç³ å¾ <[email protected]>, 2019
# Emma Peel, 2019
# ã¨ã¤ãã®è³¢ç¼ãã, 2019
-# ff98sha, 2019
# Cloud P <[email protected]>, 2019
# MD Rights <[email protected]>, 2019
+# ff98sha, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-05 17:40+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: MD Rights <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: ff98sha, 2019\n"
"Language-Team: Chinese (China)
(https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -187,6 +187,8 @@ msgid ""
" valid for a single session (until Tor Browser is exited or a [New Identity"
"](/managing-identities/#new-identity) is requested)."
msgstr ""
+"é»è®¤æ
åµä¸ï¼Tor æµè§å¨ä¸ä¿ç任使µè§åå²ãCookies
åªå¨åä¸ä¼è¯æ ç¾å
ææï¼ç´å° Tor
æµè§å¨éåºæè¯·æ±äºä¸ä¸ª[æ°ç身份](/zh-CN"
+"/managing-identities/#new-identity)为æ¢ï¼ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/about/
#: (content/about/contents+en.lrtopic.body)
@@ -393,6 +395,9 @@ msgid ""
"connection, but this bar seems to get stuck at a certain point, see the "
"[Troubleshooting](/troubleshooting) page for help solving the problem."
msgstr ""
+"å¨å¤§å¤æ°æ
åµä¸ï¼ç¹å»âè¿æ¥â䏿 éä»»ä½è®¾ç½®å°±è½è®©ä½
è¿ä¸ Tor ç½ç»ãç¹å»ä¹åï¼åºç°ä¸ä¸ªç¶ææ ï¼æ¾ç¤º Tor "
+"çè¿æ¥è¿åº¦ãå¦æä½ å¤äºç¸å¯¹å¿«çç½ç»ç¯å¢ï¼ä½è¿ä¸ªç¶ææ
忝å¡å¨äºæå¤çè¯ï¼è¯·ç§»æ¥[çé¾è§£å³](/zh-"
+"CN/troubleshooting)页é¢å¯»æ±è§£å³é®é¢çæ¹æ³ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/
#: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.body)
@@ -424,6 +429,9 @@ msgid ""
" You will then be taken to the [Circumvention](/circumvention) screen to "
"configure a pluggable transport."
msgstr ""
+"第ä¸ä¸ªé¡µé¢è¯¢é® Tor
ç½ç»å¨å½åç¯å¢éæ¯å¦è¢«å°éæå®¡æ¥ãå¦æä½ è§å¾å¹¶æ²¡æè¿æ
·ï¼éæ©â䏿¯âãå¦æä½ ç¥éä½ ç Tor "
+"è¿æ¥æ¯ä¼è¢«å®¡æ¥çï¼æè
ä½ å·²ç»å°è¯ç´è¿ Tor
å¹¶ä¸å¤±è´¥äºä¸å
¶ä»åæ³é½ä¸ç®¡ç¨ï¼é£ä¹éæ©âæ¯âãæ¥ä¸æ¥å°è½¬å
¥[ç»è¿å®¡æ¥](/zh-"
+"CN/circumvention)页é¢ä»¥é
ç½®ä¸ä¸ªå¯ææä¼ è¾ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/
#: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.body)
@@ -467,6 +475,9 @@ msgid ""
"so an adversary cannot identify them easily. Using bridges in combination "
"with pluggable transports helps to disguise the fact that you are using Tor."
msgstr ""
+"大夿°[坿æä¼ è¾](/zh-CN/transports)ï¼å¦ obfs3 å obfs4ï¼ä¾é
çæ¯âç½æ¡¥âä¸ç»§èç¹ç使ç¨ãè·æ®é Tor "
+"ä¸ç»§ä¸æ ·ï¼ç½æ¡¥ä¹æ¯ç±å¿æ¿è
è¿è¡ï¼ä½è·æ®éä¸ç»§ä¸ä¸æ
·çæ¯ï¼å®ä»¬ä¸ä¼å
¬å¼ååºï¼æä»¥å¯¹ææ æ³è½»æ¾å°æ
è¯åºå®ä»¬ãä¸å¯ææä¼ è¾ç»åèµ·æ¥ä½¿ç¨çç½æ¡¥è½å¸®å©æ©çä½
ä½¿ç¨ "
+"Tor çäºå®ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
@@ -760,6 +771,9 @@ msgid ""
"transportsâ. See the [Pluggable Transports](/en-US/transports) page for
more"
" information on the types of transport that are currently available."
msgstr ""
+"ææ¶ä½ çç½ç»æå¡åææ¿åºä¼é»æå¯¹ Tor
ç½ç»çç´æ¥è®¿é®ãTor æµè§å¨å
ç½®äº "
+"ä¸äºæå®¡æ¥å·¥å
·æ¥ç»è¿è¿äºå°éãè¿äºå·¥å
·åå«â坿æä¼
è¾âã请åè§[坿æä¼ è¾](/zh-"
+"CN/transports)页颿¥è·åå
³äºå½åæåªäºå¯ç¨çä¼
è¾ç±»åçæ´å¤ä¿¡æ¯ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/
#: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body)
@@ -812,13 +826,15 @@ msgid ""
"way (for more details, see the [Pluggable Transports](/en-US/transports) "
"page), and their effectiveness depends on your individual circumstances."
msgstr ""
+"Tor å¯å¨å¨çèåéååºçæ¯ç§ä¼
è¾é½ä»¥ä¸åçæ¹å¼å¨å·¥ä½ï¼åè§[坿æä¼ è¾](/zh-"
+"CN/transports)以äºè§£æ´å¤ï¼ï¼ä¸å®ä»¬çæææ§åå³äºä½
å½åçç½ç»ç¯å¢ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/
#: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"If you are trying to circumvent a blocked connection for the first time, you"
" should try the different transports: obfs4, fte, and meek-azure."
-msgstr ""
+msgstr "å¦æä½ æ¯å°è¯ç¬¬ä¸æ¬¡ç»è¿ä¸ä¸ªè¢«é»æçè¿æ¥ï¼ä½
åºè¯¥å°è¯ä¸ä¸è¿äºä¸åçä¼ è¾ï¼obfs4ãfteï¼å meek-azureã"
#: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/
#: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body)
@@ -827,6 +843,7 @@ msgid ""
"need to enter bridge addresses manually. Read the [Bridges](/en-US/bridges/)"
" section to learn what bridges are and how to obtain them."
msgstr ""
+"å¦æä½ å°è¯äºææçé项é½ä¸è½è®©ä½ è¿æ¥ä¸å»ï¼é£ä½
éè¦æå¨è¾å
¥ç½æ¡¥å°åã请é
读[ç½æ¡¥](/zh-CN/bridges)é¨åï¼å¦ä¹ 认è¯ç½æ¡¥åå¦ä½è·åå®ä»¬ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/
#: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.title)
@@ -913,6 +930,9 @@ msgid ""
"[FAQ](https://www.torproject.org/docs/faq#EntryGuards) and [Support "
"Portal](https://support.torproject.org/tbb/tbb-2/)."
msgstr ""
+"å¨ä¸ä¸ª Tor åè·¯ä¸ï¼âå®å«âæå
¥å£èç¹æ¯ç¬¬ä¸ä¸ªèç¹ï¼å®æ¯è¢« Tor
èªå¨ä¸éæºéæ©çãä½å®è·åè·¯ä¸çå
¶ä» "
+"èç¹ä¸ä¸æ ·ã为äºé¿å
ç¨æ·å»ºæ¡£æ»å»ï¼å®å«èç¹æ¯ 2-3 "
+"ä¸ªæææ´æ¢ä¸æ¬¡ï¼ä¸åå
¶ä»èç¹ï¼æ¯è®¿é®ä¸ä¸ªæ°åå齿¯ä¸ä¸ªæ°çèç¹ãå
³äºå®å«èç¹çæ´å¤ä¿¡æ¯ï¼è¯·æ¥ç[常è§é®é¢](https://www.torproject.org/docs/faq#EntryGuards)å[æ¯æ´ç«](https://support.torproject.org/tbb/tbb-2/)ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/
#: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.body)
@@ -952,7 +972,7 @@ msgstr "彿¨éè¿ Tor ç»å½ä¸ä¸ªç½ç«æ¶ï¼æå
ç¹åºè¯¥ç¢è®°ï¼"
msgid ""
"* See the [Secure Connections](/secure-connections) page for important "
"information on how to secure your connection when logging in."
-msgstr ""
+msgstr "åè§[å åºè¿æ¥](/zh-CN/secure-connections)页é¢ä»¥è·åæ´å¤å
³äºç»å½æ¶å åºä½ çè¿æ¥çèµè®¯ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/
#: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1019,6 +1039,9 @@ msgid ""
" does not clear any private information or unlink your activity, nor does it"
" affect your current connections to other websites."
msgstr ""
+"è¿ä¸ªé项å¨ä½ 使ç¨ç[åºå£èç¹](/zh-CN/about/#how-tor-"
+"works)æ æ³è®©ä½ è¿ä¸æè½½å
¥ä½
è¦å»çç½ç«çæ¶å伿¯è¾æç¨ãéæ©äºè¿ä¸ªé项åå½åæ´»è·çæ
ç¾é¡µæçªå£ä¼ç¨æ°ç Tor "
+"åè·¯éæ°è½½å
¥ãå
¶ä»åä¸ç½ç«çæ
ç¾é¡µåçªå£ä¹ä¼å¨éæ°è½½å
¥æ¶ä½¿ç¨æ°çåè·¯ãè¿ä¸ªé项ä¸ä¼æ¸
é¤ä»»ä½ç§äººä¿¡æ¯ææå¼ä½
çå¨çº¿æ´»å¨ï¼ä¹ä¸ä¼å½±åä½ å½å对å«çç½ç«çè¿æ¥ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/
#: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1065,6 +1088,8 @@ msgid ""
"so you do not need to worry about [connecting over HTTPS](/secure-"
"connections)."
msgstr ""
+"* Tor ç¨æ·ä¸æ´è±æå¡ä¹é´ææçæµé齿¯ç«¯å°ç«¯å
å¯çï¼æä»¥ä½ ä¸å¿
æ
å¿ [HTTPS è¿æ¥æ¹é¢çé®é¢](/zh-CN/secure-"
+"connections)ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/
#: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1132,6 +1157,7 @@ msgid ""
"You can also ensure that you're able to access other onion services by "
"connecting to [DuckDuckGo's Onion Service](http://3g2upl4pq6kufc4m.onion/)"
msgstr ""
+"ä½ å¯ä»¥éè¿è¿æ¥ [DuckDuckGo
çæ´è±æå¡](http://3g2upl4pq6kufc4m.onion/)æ¥ç¡®ä¿ä½ è½å¤è®¿é®å
¶ä»æ´è±æå¡ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/secure-connections/
#: (content/secure-connections/contents+en.lrtopic.title)
@@ -1354,7 +1380,7 @@ msgstr "å¢å å®å
¨çº§å«å°ç¦ç¨æé¨åç¦ç¨æäºæµè§å¨åè½ä»¥é²æ¢
#: https//tb-manual.torproject.org/security-settings/
#: (content/security-settings/contents+en.lrtopic.body)
msgid "###### Safest"
-msgstr ""
+msgstr "###### æå®å
¨"
#: https//tb-manual.torproject.org/security-slider/
#: (content/security-slider/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1366,13 +1392,16 @@ msgid ""
"disabled by default on all sites; most video and audio formats are disabled;"
" and some fonts and icons may not display correctly."
msgstr ""
+"* å¨è¿ä¸ªçº§å«ï¼HTML5 è§é¢åé³é¢ä»è´¨å¯éè¿ NoScript
ä¸é®ææ¾ï¼ææ JavaScript "
+"æ§è½ä¼åé½è¢«ç¦ç¨ï¼æäºæ°å¦å
¬å¼å¯è½ä¸è½æ£ç¡®æ¾ç¤ºï¼ä¸äºå使¸²æç¹æ§è¢«ç¦ç¨ï¼ä¸äºç±»åçå¾å被ç¦ç¨ï¼JavaScript
"
+"é»è®¤å¯¹ææç½ç«ç¦ç¨ï¼å¤§å¤æ°è§é¢åé³é¢æ
¼å¼è¢«ç¦ç¨ï¼è¿æä¸äºåä½å徿 å¯è½æ æ³æ£ç¡®æ¾ç¤ºã"
#: https//tb-manual.torproject.org/security-slider/
#: (content/security-slider/contents+en.lrtopic.body)
#: https//tb-manual.torproject.org/security-settings/
#: (content/security-settings/contents+en.lrtopic.body)
msgid "###### Safer"
-msgstr ""
+msgstr "###### è¾ä¸ºå®å
¨"
#: https//tb-manual.torproject.org/security-slider/
#: (content/security-slider/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1383,20 +1412,23 @@ msgid ""
"features are disabled; some types of image are disabled; and JavaScript is "
"disabled by default on all non-[HTTPS](/secure-connections) sites."
msgstr ""
+"* å¨è¿ä¸ªçº§å«ï¼HTML5 è§é¢åé³é¢ä»è´¨å¯ä»¥éè¿ NoScript
ä¸é®ææ¾ï¼ææ JavaScript "
+"æ§è½ä¼åé½è¢«ç¦ç¨ï¼æäºæ°å¦å
¬å¼å¯è½æ
æ³æ£ç¡®æ¾ç¤ºï¼ä¸äºå使¸²æç¹æ§è¢«ç¦ç¨ï¼ä¸äºç±»åçå¾å被ç¦ç¨ï¼è¿æ
JavaScript é»è®¤å¯¹ææ[é HTTPS"
+"](/zh-CN/secure-connections)çç½ç«ç¦ç¨ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/security-slider/
#: (content/security-slider/contents+en.lrtopic.body)
#: https//tb-manual.torproject.org/security-settings/
#: (content/security-settings/contents+en.lrtopic.body)
msgid "###### Standard"
-msgstr ""
+msgstr "###### æ å"
#: https//tb-manual.torproject.org/security-slider/
#: (content/security-slider/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"* At this level, all browser features are enabled. This is the most usable "
"option."
-msgstr ""
+msgstr "*
å¨è¿ä¸ªçº§å«ï¼æµè§å¨ææåè½é½è¢«å¯ç¨ãè¿æ¯æå¥½ç¨çé项ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/security-settings/
#: (content/security-settings/contents+en.lrtopic.title)
@@ -1492,14 +1524,14 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/security-settings/
#: (content/security-settings/contents+en.lrtopic.body)
msgid "* At this level, all Tor Browser and website features are enabled."
-msgstr ""
+msgstr "* å¨è¿ä¸ªçº§å«ï¼ææ Tor æµè§å¨åç½ç«ç¹æ§é½è¢«å¯ç¨ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/security-settings/
#: (content/security-settings/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"* This level disables website features that are often dangerous. This may "
"cause some sites to lose functionality."
-msgstr ""
+msgstr "*
è¿ä¸ªçº§å«ä¼ç¦ç¨æ¯è¾å±é©çç½ç«ç¹æ§ãè¿å¯è½å¯¼è´ä¸äºç½ç«çåè½ç¼ºå¤±ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/security-settings/
#: (content/security-settings/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1508,13 +1540,15 @@ msgid ""
"fonts and math symbols are disabled; audio and video (HTML5 media) are "
"click-to-play."
msgstr ""
+"* ææ[é HTTPS](/zh-CN/security-settings) çç½ç«ä¸ç JavaScript "
+"é½ä¼è¢«ç¦ç¨ï¼ä¸äºåä½åæ°å¦ç¬¦å·ä¼è¢«ç¦ç¨ï¼é³é¢åè§é¢ï¼HTML5
åªä½ï¼ç¹å»å³å¯ææ¾ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/security-settings/
#: (content/security-settings/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"* This level only allows website features required for static sites and "
"basic services."
-msgstr ""
+msgstr "* è¿ä¸ªçº§å«åªå
许é£äºéæé¡µé¢ååºç¡æå¡æéè¦çåè½å¯ç¨ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/security-settings/
#: (content/security-settings/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1527,7 +1561,7 @@ msgid ""
"* Javascript is disabled by default on all sites; some fonts, icons, math "
"symbols, and images are disabled; audio and video (HTML5 media) are click-"
"to-play."
-msgstr ""
+msgstr "* Javascript 卿æç½ç«ä¸è¢«é»è®¤å
³éï¼ä¸äºåä½ï¼å¾æ
ï¼æ°å¦ç¬¦å·åå¾ç被ç¦ç¨ï¼é³é¢åè§é¢ï¼HTML5
åªä½ï¼é½æ¯ç¹å»å³å¯ææ¾çã"
#: https//tb-manual.torproject.org/updating/
#: (content/updating/contents+en.lrtopic.title)
@@ -1616,7 +1650,7 @@ msgstr "卿¨è¢«æç¤ºåºæ´æ° Tor
æµè§å¨æ¶ï¼ç»ææµè§å¹¶å
³éç¨åº
msgid ""
"Remove Tor Browser from your system by deleting the folder that contains it "
"(see the [Uninstalling](/uninstalling) section for more information)."
-msgstr ""
+msgstr "仿¨çç³»ç»ä¸å é¤ Tor æµè§å¨åªéè¦å é¤å
å«å®çæä»¶å¤¹ï¼æ¥ç[å¸è½½](/zh-CN/uninstalling)é¨åæ¥è·åæ´å¤ä¿¡æ¯)ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/updating/
#: (content/updating/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1706,6 +1740,9 @@ msgid ""
" displaying correctly, so Tor Browserâs default setting is to allow all "
"websites to run scripts in \"Standard\" mode."
msgstr ""
+"éè¦é«åº¦å®å
¨çç½é¡µæµè§çç¨æ·åºè¯¥å°ä»ä»¬ç Tor
æµè§å¨ç[å®å
¨æ»å](/zh-CN/security-slider)è®¾ä¸ºâæ´å®å
¨\"ï¼å°ç¦ç¨é "
+"HTTPS ç½ç«ä¸ç Javascript 模åï¼æè
âæå®å
¨âï¼å°ç¦ç¨ææç½ç«ä¸ç Javascript 模åï¼ãç¶èï¼ç¦ç¨
Javascript "
+"å°é»æ¢ç½é¡µæ£å¸¸æ¾ç¤ºï¼æä»¥ Tor æµè§å¨çé»è®¤è®¾ç½®å
许ç½ç«å¨âæ åâæ¨¡å¼ä¸è¿è¡èæ¬ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/plugins/
#: (content/plugins/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1808,6 +1845,8 @@ msgid ""
"censoring connections to the Tor network. Read the "
"[Circumvention](/circumvention) section for possible solutions."
msgstr ""
+"妿æ¨ä»ç¶æ
æ³è¿æ¥ï¼æ¨çäºèç½æå¡æä¾åå¯è½æ£å¨çæ§é对 Tor
ç½ç»çè¿æ¥ãé
读[è§é¿](/zh-"
+"CN/circumvention)é¨åæ¥å¯»æ¾é¨åè§£å³æ¹æ¡ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/
#: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1821,6 +1860,8 @@ msgid ""
"but not yet fixed. Please check the [Known Issues](/known-issues) page to "
"see if the problem you are experiencing is already listed there."
msgstr ""
+"Tor æµè§å¨æ£å¨æç»å°åå±ï¼ä¸äºå·²ç¥çé®é¢å¹¶æ²¡æè¢«å®å
¨ä¿®å¤ãè¯·æ¥æ¾[å·²ç¥é®é¢](/zh-CN/known-"
+"issues)页颿¥æ¥çæ¨ééçä¸äºé®é¢æ¯å¦å·²ç»ååºã"
#: https//tb-manual.torproject.org/known-issues/
#: (content/known-issues/contents+en.lrtopic.title)
@@ -1908,6 +1949,8 @@ msgid ""
"* BitTorrent in specific is [not anonymous over "
"Tor](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)."
msgstr ""
+"* ç¹å«å°ï¼BitTorrent [å¨ Tor 䏿¯æ
æ³å¿åç](https://blog.torproject.org/bittorrent-"
+"over-tor-isnt-good-idea)ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/uninstalling/
#: (content/uninstalling/contents+en.lrtopic.title)
@@ -1927,7 +1970,7 @@ msgstr "卿¨çç³»ç»ä¸å é¤ Tor
æµè§å¨é常ç®åï¼"
#: https//tb-manual.torproject.org/uninstalling/
#: (content/uninstalling/contents+en.lrtopic.body)
msgid "On Windows:"
-msgstr ""
+msgstr "å¨ Windows ä¸ï¼"
#: https//tb-manual.torproject.org/uninstalling/
#: (content/uninstalling/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1949,7 +1992,7 @@ msgstr "* æ¸
ç©ºåæ¶ç«ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/uninstalling/
#: (content/uninstalling/contents+en.lrtopic.body)
msgid "On macOS:"
-msgstr ""
+msgstr "å¨ macOS ä¸ï¼"
#: https//tb-manual.torproject.org/uninstalling/
#: (content/uninstalling/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1961,7 +2004,7 @@ msgstr "* æ¾å°æ¨çTor
æµè§å¨åºç¨ãé»è®¤ä½ç½®å¨åºç¨æä»¶å¤¹ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/uninstalling/
#: (content/uninstalling/contents+en.lrtopic.body)
msgid "* Move the Tor Browser application to Trash."
-msgstr ""
+msgstr "* å° Tor æµè§å¨åºç¨ç§»é¤å°åæ¶ç«ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/uninstalling/
#: (content/uninstalling/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1973,7 +2016,7 @@ msgstr "* å徿¨ç `~/Library/Application
Support/`æä»¶å¤¹ã"
msgid ""
"* Note the Library folder is hidden on newer versions of macOS. To navigate "
"to this folder in Finder, select \"Go to Folder...\" in the \"Go\" menu."
-msgstr ""
+msgstr "* 注æ Library æä»¶å¤¹å¨æ°çç macOS
䏿¯è¢«éèçãå¨è®¿è¾¾ä¸è®¿é®è¿ä¸ªæä»¶å¤¹ï¼éè¦éæ©âåå¾âèåä¸çâå徿件夹...âã"
#: https//tb-manual.torproject.org/uninstalling/
#: (content/uninstalling/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2002,7 +2045,7 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/uninstalling/
#: (content/uninstalling/contents+en.lrtopic.body)
msgid "* Locate the TorBrowser-Data folder and move it to Trash."
-msgstr ""
+msgstr "* æ¾å° TorBrowser-Data æä»¶å¤¹å¹¶æå®ç§»å°åæ¶ç«ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/uninstalling/
#: (content/uninstalling/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2033,7 +2076,7 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/uninstalling/
#: (content/uninstalling/contents+en.lrtopic.body)
msgid "* Delete the Tor Browser folder."
-msgstr ""
+msgstr "* å é¤ Tor æµè§å¨æä»¶å¤¹ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/uninstalling/
#: (content/uninstalling/contents+en.lrtopic.body)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits