commit 309bb398c939e254d5193df71306a25d3c7aa753
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Mon Oct 14 15:15:41 2019 +0000

    
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=donatepages-messagespot
---
 locale/ml/LC_MESSAGES/messages.po | 307 ++++++++++++++++++++++++++------------
 1 file changed, 208 insertions(+), 99 deletions(-)

diff --git a/locale/ml/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/ml/LC_MESSAGES/messages.po
index 6d084a789..2beb6cfed 100644
--- a/locale/ml/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ml/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -67,16 +67,16 @@ msgstr "ക്ലാസിക്"
 #: 
tmp/cache_locale/eb/eb66db0fc2349cdc00200df1ba86814695c5deb02dc0f5941de0ada2f44eb52b.php:74
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:523
 msgid "European"
-msgstr ""
+msgstr "യൂറോപ്യൻ"
 
 #: 
tmp/cache_locale/eb/eb66db0fc2349cdc00200df1ba86814695c5deb02dc0f5941de0ada2f44eb52b.php:84
 msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "വലുപ്പം"
 
 #: 
tmp/cache_locale/eb/eb66db0fc2349cdc00200df1ba86814695c5deb02dc0f5941de0ada2f44eb52b.php:88
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:531
 msgid "Select Size"
-msgstr ""
+msgstr "വലുപ്പം തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
 
 #: 
tmp/cache_locale/eb/eb66db0fc2349cdc00200df1ba86814695c5deb02dc0f5941de0ada2f44eb52b.php:92
 msgid "S"
@@ -88,58 +88,62 @@ msgstr "എം "
 
 #: 
tmp/cache_locale/eb/eb66db0fc2349cdc00200df1ba86814695c5deb02dc0f5941de0ada2f44eb52b.php:100
 msgid "L"
-msgstr ""
+msgstr "L"
 
 #: 
tmp/cache_locale/eb/eb66db0fc2349cdc00200df1ba86814695c5deb02dc0f5941de0ada2f44eb52b.php:104
 msgid "XL"
-msgstr ""
+msgstr "XL"
 
 #: 
tmp/cache_locale/eb/eb66db0fc2349cdc00200df1ba86814695c5deb02dc0f5941de0ada2f44eb52b.php:108
 msgid "XXL"
-msgstr ""
+msgstr "XXL"
 
 #: 
tmp/cache_locale/dd/ddde851dcf0f4bcfdf69b2fb2bdd731c4f85ce373ca3ec850a7ca8bbc00dfb85.php:47
 #: 
tmp/cache_locale/dd/ddde851dcf0f4bcfdf69b2fb2bdd731c4f85ce373ca3ec850a7ca8bbc00dfb85.php:70
 msgid "Donate to the Tor Project and protect the privacy of millions."
 msgstr ""
+"ടോർ പ്രോജക്റ്റിലേക്ക് 
സംഭാവന ചെയ്യുക, 
ദശലക്ഷക്കണക്കിന് ആളുകളുടെ 
സ്വകാര്യത "
+"പരിരക്ഷിക്കുക."
 
 #: 
tmp/cache_locale/dd/ddde851dcf0f4bcfdf69b2fb2bdd731c4f85ce373ca3ec850a7ca8bbc00dfb85.php:49
 #: 
tmp/cache_locale/dd/ddde851dcf0f4bcfdf69b2fb2bdd731c4f85ce373ca3ec850a7ca8bbc00dfb85.php:72
 msgid "Anonymity loves company."
-msgstr ""
+msgstr "അജ്ഞാതത്വം കമ്പനിയെ 
സ്നേഹിക്കുന്നു."
 
 #: 
tmp/cache_locale/dd/ddde851dcf0f4bcfdf69b2fb2bdd731c4f85ce373ca3ec850a7ca8bbc00dfb85.php:58
 msgid "summary_large_image"
-msgstr ""
+msgstr "summary_large_image"
 
 #: 
tmp/cache_locale/dd/ddde851dcf0f4bcfdf69b2fb2bdd731c4f85ce373ca3ec850a7ca8bbc00dfb85.php:62
 msgid "@torproject"
-msgstr ""
+msgstr "@torproject"
 
 #: 
tmp/cache_locale/cc/cc2e1dd4edb96c59a6514d676ca3f562a2a9a2cd34e2c211c03fb08b3e664469.php:54
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:54
 #: 
tmp/cache_locale/94/94c6c1969d2fadbd23c135ac864b97902daca8f5c816b03864ea5c4970a167cf.php:54
 #: 
tmp/cache_locale/02/023cc9edfe6c60b72788b97f6a123fde6020d003845e03b26b572d864d6eb3de.php:54
 msgid "Support the Tor Project Today!"
-msgstr ""
+msgstr "ഇന്ന് ടോർ പ്രോജക്റ്റിനെ 
പിന്തുണയ്ക്കുക!"
 
 #: 
tmp/cache_locale/cc/cc2e1dd4edb96c59a6514d676ca3f562a2a9a2cd34e2c211c03fb08b3e664469.php:83
 msgid "Want to donate by credit card or PayPal?"
-msgstr ""
+msgstr "ക്രെഡിറ്റ് കാർഡ് വഴിയോ 
പേപാൽ വഴിയോ സംഭാവന ചെയ്യണോ?"
 
 #: 
tmp/cache_locale/cc/cc2e1dd4edb96c59a6514d676ca3f562a2a9a2cd34e2c211c03fb08b3e664469.php:92
 msgid "Donate using BTCPayServer"
-msgstr ""
+msgstr "BTCPayServer ഉപയോഗിച്ച് സംഭാവന 
ചെയ്യുക"
 
 #: 
tmp/cache_locale/cc/cc2e1dd4edb96c59a6514d676ca3f562a2a9a2cd34e2c211c03fb08b3e664469.php:126
 msgid "Donate using wallet addresses"
-msgstr ""
+msgstr "വാലറ്റ് വിലാസങ്ങൾ 
ഉപയോഗിച്ച് സംഭാവന ചെയ്യുക"
 
 #: 
tmp/cache_locale/cc/cc2e1dd4edb96c59a6514d676ca3f562a2a9a2cd34e2c211c03fb08b3e664469.php:133
 msgid ""
 "Please fill out this form and then send your coins to the appropriate "
 "wallet."
 msgstr ""
+"ദയവായി ഈ ഫോം പൂരിപ്പിച്ച് 
നിങ്ങളുടെ നാണയങ്ങൾ ഉചിതമായ 
വാലറ്റിലേക്ക് "
+"അയയ്ക്കുക."
 
 #: 
tmp/cache_locale/cc/cc2e1dd4edb96c59a6514d676ca3f562a2a9a2cd34e2c211c03fb08b3e664469.php:135
 msgid ""
@@ -147,54 +151,67 @@ msgid ""
 "your donation quickly, allow us to send you an acknowledgement, and let us "
 "know your communication preferences."
 msgstr ""
+"ഫോം പൂരിപ്പിക്കുന്നത് 
ആവശ്യമില്ല, എന്നാൽ അങ്ങനെ 
ചെയ്യുന്നത് നിങ്ങളുടെ "
+"സംഭാവനയെക്കുറിച്ച് ഞങ്ങളെ 
വേഗത്തിൽ അറിയിക്കും, ഒരു അ
റിയിപ്പ് അയയ്ക്കാൻ "
+"ഞങ്ങളെ അനുവദിക്കും, ഒപ്പം 
നിങ്ങളുടെ ആശയവിനിമയ 
മുൻ‌ഗണനകൾ ഞങ്ങളെ അ
റിയിക്കുകയും"
+" ചെയ്യും."
 
 #: 
tmp/cache_locale/cc/cc2e1dd4edb96c59a6514d676ca3f562a2a9a2cd34e2c211c03fb08b3e664469.php:141
 msgid ""
 "Below you will find the cryptocurrencies we accept and our wallet addresses."
 msgstr ""
+"ഞങ്ങൾ സ്വീകരിക്കുന്ന 
ക്രിപ്‌റ്റോകറൻസികളും 
ഞങ്ങളുടെ വാലറ്റ് 
വിലാസങ്ങളും ചുവടെ"
+" നിങ്ങൾ കണ്ടെത്തും."
 
 #: 
tmp/cache_locale/cc/cc2e1dd4edb96c59a6514d676ca3f562a2a9a2cd34e2c211c03fb08b3e664469.php:143
 msgid ""
 "The wallet addresses will be displayed again after you complete the form."
-msgstr ""
+msgstr "നിങ്ങൾ ഫോം 
പൂർത്തിയാക്കിയ ശേഷം വാലറ്റ് 
വിലാസങ്ങൾ വീണ്ടും 
ദൃശ്യമാകും."
 
 #: 
tmp/cache_locale/cc/cc2e1dd4edb96c59a6514d676ca3f562a2a9a2cd34e2c211c03fb08b3e664469.php:145
 msgid ""
 "Please make sure to copy the wallet addresses exactly when making your "
 "donation, as we cannot recover funds sent to the wrong wallet."
 msgstr ""
+"നിങ്ങളുടെ സംഭാവന നൽകുമ്പോൾ 
കൃത്യമായി വാലറ്റ് വിലാസങ്ങൾ 
പകർത്തുന്നത് "
+"ഉറപ്പാക്കുക, കാരണം തെറ്റായ 
വാലറ്റിലേക്ക് അയച്ച ഫണ്ടുകൾ 
ഞങ്ങൾക്ക് "
+"വീണ്ടെടുക്കാൻ കഴിയില്ല."
 
 #: 
tmp/cache_locale/cc/cc2e1dd4edb96c59a6514d676ca3f562a2a9a2cd34e2c211c03fb08b3e664469.php:151
 msgid ""
 "If you have any questions, or would like to donate a cryptocurrency not "
 "listed below, please email us at [email protected]."
 msgstr ""
+"നിങ്ങൾക്ക് എന്തെങ്കിലും 
ചോദ്യങ്ങളുണ്ടെങ്കിൽ, അ
ല്ലെങ്കിൽ ചുവടെ "
+"പട്ടികപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ലാത്ത
 ഒരു ക്രിപ്റ്റോകറൻസി സംഭാവന 
ചെയ്യാൻ "
+"ആഗ്രഹിക്കുന്നുവെങ്കിൽ, 
ദയവായി ഞങ്ങൾക്ക് ഇമെയിൽ അ
യയ്ക്കുക "
+"[email protected]."
 
 #: 
tmp/cache_locale/cc/cc2e1dd4edb96c59a6514d676ca3f562a2a9a2cd34e2c211c03fb08b3e664469.php:166
 msgid "Copied"
-msgstr ""
+msgstr "പകർത്തി"
 
 #: 
tmp/cache_locale/cc/cc2e1dd4edb96c59a6514d676ca3f562a2a9a2cd34e2c211c03fb08b3e664469.php:170
 msgid "Currency Amount must be a number."
-msgstr ""
+msgstr "കറൻസി തുക ഒരു 
സംഖ്യയായിരിക്കണം."
 
 #: 
tmp/cache_locale/cc/cc2e1dd4edb96c59a6514d676ca3f562a2a9a2cd34e2c211c03fb08b3e664469.php:174
 #: 
tmp/cache_locale/a1/a1384b9a21e3d43e946972b01389567dff845ee982dcf05228aa3e5096a74210.php:69
 msgid "Choose a Currency"
-msgstr ""
+msgstr "ഒരു കറൻസി തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
 
 #: 
tmp/cache_locale/cc/cc2e1dd4edb96c59a6514d676ca3f562a2a9a2cd34e2c211c03fb08b3e664469.php:178
 #: 
tmp/cache_locale/a1/a1384b9a21e3d43e946972b01389567dff845ee982dcf05228aa3e5096a74210.php:91
 msgid "Currency Amount"
-msgstr ""
+msgstr "കറൻസി തുക"
 
 #: 
tmp/cache_locale/cc/cc2e1dd4edb96c59a6514d676ca3f562a2a9a2cd34e2c211c03fb08b3e664469.php:180
 msgid "Estimated Donation Date"
-msgstr ""
+msgstr "കണക്കാക്കിയ സംഭാവന തീയതി"
 
 #: 
tmp/cache_locale/cc/cc2e1dd4edb96c59a6514d676ca3f562a2a9a2cd34e2c211c03fb08b3e664469.php:184
 msgid "I'd like to make my donation anonymous."
-msgstr ""
+msgstr "എന്റെ സംഭാവന അ
ജ്ഞാതമാക്കാൻ ഞാൻ 
ആഗ്രഹിക്കുന്നു."
 
 #: 
tmp/cache_locale/cc/cc2e1dd4edb96c59a6514d676ca3f562a2a9a2cd34e2c211c03fb08b3e664469.php:188
 #: 
tmp/cache_locale/a1/a1384b9a21e3d43e946972b01389567dff845ee982dcf05228aa3e5096a74210.php:64
@@ -205,47 +222,51 @@ msgstr "ഇ-മെയിൽ "
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:342
 #: 
tmp/cache_locale/a1/a1384b9a21e3d43e946972b01389567dff845ee982dcf05228aa3e5096a74210.php:47
 msgid "First Name"
-msgstr ""
+msgstr "പേരിന്റെ ആദ്യഭാഗം"
 
 #: 
tmp/cache_locale/cc/cc2e1dd4edb96c59a6514d676ca3f562a2a9a2cd34e2c211c03fb08b3e664469.php:196
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:346
 #: 
tmp/cache_locale/a1/a1384b9a21e3d43e946972b01389567dff845ee982dcf05228aa3e5096a74210.php:51
 msgid "Last Name"
-msgstr ""
+msgstr "പേരിന്റെ അവസാന ഭാഗം"
 
 #: 
tmp/cache_locale/cc/cc2e1dd4edb96c59a6514d676ca3f562a2a9a2cd34e2c211c03fb08b3e664469.php:200
 #: 
tmp/cache_locale/a1/a1384b9a21e3d43e946972b01389567dff845ee982dcf05228aa3e5096a74210.php:98
 msgid "Report Donation"
-msgstr ""
+msgstr "സംഭാവന റിപ്പോർട്ട് 
ചെയ്യുക"
 
 #: 
tmp/cache_locale/cc/cc2e1dd4edb96c59a6514d676ca3f562a2a9a2cd34e2c211c03fb08b3e664469.php:204
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:392
 msgid "Start sending me email updates about the Tor Project!"
 msgstr ""
+"ടോർ 
പ്രോജക്റ്റിനെക്കുറിച്ചുള്ള 
ഇമെയിൽ അപ്‌ഡേറ്റുകൾ എനിക്ക് 
അയയ്‌ക്കാൻ "
+"ആരംഭിക്കുക!"
 
 #: 
tmp/cache_locale/cc/cc2e1dd4edb96c59a6514d676ca3f562a2a9a2cd34e2c211c03fb08b3e664469.php:208
 #: 
tmp/cache_locale/a1/a1384b9a21e3d43e946972b01389567dff845ee982dcf05228aa3e5096a74210.php:105
 msgid "Wallet Addresses"
-msgstr ""
+msgstr "വാലറ്റ് വിലാസങ്ങൾ"
 
 #: 
tmp/cache_locale/cc/cc2e1dd4edb96c59a6514d676ca3f562a2a9a2cd34e2c211c03fb08b3e664469.php:212
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:333
 #: 
tmp/cache_locale/a1/a1384b9a21e3d43e946972b01389567dff845ee982dcf05228aa3e5096a74210.php:42
 msgid "Your Info"
-msgstr ""
+msgstr "നിങ്ങളുടെ വിവരം"
 
 #: 
tmp/cache_locale/c8/c806c3e41d2762077fdd1ce236b4b0b7dc838a7c1a428d6d6daeede2a01d35aa.php:53
 msgid "Tor Privacy Policy"
-msgstr ""
+msgstr "ടോർ സ്വകാര്യതാ നയം"
 
 #: 
tmp/cache_locale/c8/c806c3e41d2762077fdd1ce236b4b0b7dc838a7c1a428d6d6daeede2a01d35aa.php:64
 msgid "Donor privacy policy"
-msgstr ""
+msgstr "ദാതാവിന്റെ സ്വകാര്യതാ 
നയം"
 
 #: 
tmp/cache_locale/c8/c806c3e41d2762077fdd1ce236b4b0b7dc838a7c1a428d6d6daeede2a01d35aa.php:79
 msgid ""
 "The Tor Project respects donor privacy and welcomes anonymous donations."
 msgstr ""
+"ടോർ പ്രോജക്റ്റ് ദാതാവിന്റെ 
സ്വകാര്യതയെ മാനിക്കുകയും അ
ജ്ഞാത സംഭാവനകളെ സ്വാഗതം"
+" ചെയ്യുകയും ചെയ്യുന്നു."
 
 #: 
tmp/cache_locale/c8/c806c3e41d2762077fdd1ce236b4b0b7dc838a7c1a428d6d6daeede2a01d35aa.php:81
 msgid ""
@@ -253,6 +274,9 @@ msgid ""
 "anonymity is by donating using a method that doesn't disclose your personal "
 "information."
 msgstr ""
+"അജ്ഞാതനായിരിക്കുക എന്നത് 
നിങ്ങൾക്ക് പ്രധാനമാണെങ്കിൽ, 
നിങ്ങളുടെ വ്യക്തിഗത "
+"വിവരങ്ങൾ വെളിപ്പെടുത്താത്ത 
ഒരു രീതി ഉപയോഗിച്ച് സംഭാവന 
ചെയ്യുക എന്നതാണ് "
+"നിങ്ങളുടെ അജ്ഞാതത്വം 
സംരക്ഷിക്കാനുള്ള ഏറ്റവും 
നല്ല മാർഗം."
 
 #: 
tmp/cache_locale/c8/c806c3e41d2762077fdd1ce236b4b0b7dc838a7c1a428d6d6daeede2a01d35aa.php:86
 msgid ""
@@ -260,12 +284,18 @@ msgid ""
 "be collected and retained by third-party service providers and/or the Tor "
 "Project, as described below."
 msgstr ""
+"സംഭാവന പ്രക്രിയയുടെ ഭാഗമായി 
നിങ്ങൾ വ്യക്തിഗത വിവരങ്ങൾ 
നൽകുകയാണെങ്കിൽ, അത് "
+"ചുവടെ 
വിവരിച്ചിരിക്കുന്നതുപോലെ 
മൂന്നാം കക്ഷി സേവന 
ദാതാക്കളും കൂടാതെ / "
+"അല്ലെങ്കിൽ ടോർ പ്രോജക്ടും 
ശേഖരിക്കുകയും 
നിലനിർത്തുകയും ചെയ്യാം."
 
 #: 
tmp/cache_locale/c8/c806c3e41d2762077fdd1ce236b4b0b7dc838a7c1a428d6d6daeede2a01d35aa.php:88
 msgid ""
 "The Tor Project has very little influence over how third-party service "
 "providers, such as PayPal, may collect and use your information."
 msgstr ""
+"പേപാൽ പോലുള്ള മൂന്നാം കക്ഷി 
സേവന ദാതാക്കൾ നിങ്ങളുടെ 
വിവരങ്ങൾ എങ്ങനെ "
+"ശേഖരിക്കുകയും 
ഉപയോഗിക്കുകയും 
ചെയ്യുമെന്നതിൽ ടോർ 
പ്രോജക്റ്റിന് വളരെ കുറച്ച് "
+"സ്വാധീനമുണ്ട്."
 
 #: 
tmp/cache_locale/c8/c806c3e41d2762077fdd1ce236b4b0b7dc838a7c1a428d6d6daeede2a01d35aa.php:90
 msgid ""
@@ -273,6 +303,10 @@ msgid ""
 "links\" target=\"_blank\" href=\"https://www.paypal.com/webapps/mpp/ua";
 "/privacy-full\">policies</a>, especially if you have privacy concerns."
 msgstr ""
+"അവരുടെ <a class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" "
+"href=\"https://www.paypal.com/webapps/mpp/ua/privacy-";
+"full\">നയങ്ങളെക്കുറിച്ച് 
</a>സ്വയം പരിചയപ്പെടാൻ ഞങ്ങൾ 
ശുപാർശ ചെയ്യുന്നു, "
+"പ്രത്യേകിച്ചും നിങ്ങൾക്ക് 
സ്വകാര്യത 
ആശങ്കകളുണ്ടെങ്കിൽ."
 
 #: 
tmp/cache_locale/c8/c806c3e41d2762077fdd1ce236b4b0b7dc838a7c1a428d6d6daeede2a01d35aa.php:95
 msgid ""
@@ -280,29 +314,42 @@ msgid ""
 " learn your name, the amount you donated, your email address, phone number "
 "and/or mailing address, as well as any other information you provide."
 msgstr ""
+"ടോർ പ്രോജക്റ്റിലേക്ക് 
നിങ്ങൾ സംഭാവന ചെയ്യുമ്പോൾ, 
നിങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്ന "
+"സംവിധാനം അനുസരിച്ച്, 
നിങ്ങളുടെ പേര്, നിങ്ങൾ സംഭാവന 
ചെയ്ത തുക, നിങ്ങളുടെ "
+"ഇമെയിൽ വിലാസം, ഫോൺ നമ്പർ 
കൂടാതെ / അല്ലെങ്കിൽ മെയിലിംഗ് 
വിലാസം, കൂടാതെ നിങ്ങൾ"
+" നൽകുന്ന മറ്റേതെങ്കിലും 
വിവരങ്ങൾ എന്നിവ ഞങ്ങൾ പഠ
ിച്ചേക്കാം."
 
 #: 
tmp/cache_locale/c8/c806c3e41d2762077fdd1ce236b4b0b7dc838a7c1a428d6d6daeede2a01d35aa.php:97
 msgid ""
 "We may also learn incidental data such as the date and time of your "
 "donation."
 msgstr ""
+"നിങ്ങളുടെ സംഭാവനയുടെ 
തീയതിയും സമയവും പോലുള്ള 
ആകസ്മികമായ ഡാറ്റയും ഞങ്ങൾ "
+"പഠിച്ചേക്കാം."
 
 #: 
tmp/cache_locale/c8/c806c3e41d2762077fdd1ce236b4b0b7dc838a7c1a428d6d6daeede2a01d35aa.php:99
 msgid ""
 "The Tor Project will never have access to your financial data, such as your "
 "credit card information.We aim to be careful with your information."
 msgstr ""
+"നിങ്ങളുടെ ക്രെഡിറ്റ് കാർഡ് 
വിവരങ്ങൾ പോലുള്ള നിങ്ങളുടെ 
സാമ്പത്തിക "
+"ഡാറ്റയിലേക്ക് ടോർ 
പ്രോജക്റ്റിന് ഒരിക്കലും 
പ്രവേശനമുണ്ടാകില്ല.നിങ്ങളുടെ
 "
+"വിവരങ്ങളിൽ 
ശ്രദ്ധാലുവായിരിക്കുക 
എന്നതാണ് ഞങ്ങളുടെ ലക്ഷ്യം."
 
 #: 
tmp/cache_locale/c8/c806c3e41d2762077fdd1ce236b4b0b7dc838a7c1a428d6d6daeede2a01d35aa.php:104
 msgid ""
 "If you have provided your email address, we will email you once to thank you"
 " and give you a receipt."
 msgstr ""
+"നിങ്ങളുടെ ഇമെയിൽ വിലാസം 
നൽകിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, നന്ദി 
പറയാനും നിങ്ങൾക്ക് രസീത് "
+"നൽകാനും ഞങ്ങൾ ഒരിക്കൽ 
നിങ്ങൾക്ക് ഇമെയിൽ ചെയ്യും."
 
 #: 
tmp/cache_locale/c8/c806c3e41d2762077fdd1ce236b4b0b7dc838a7c1a428d6d6daeede2a01d35aa.php:106
 msgid ""
 "If you opt in during the donation process, we may email you again in future."
 msgstr ""
+"സംഭാവന പ്രക്രിയയിൽ നിങ്ങൾ 
തിരഞ്ഞെടുക്കുകയാണെങ്കിൽ, 
ഭാവിയിൽ ഞങ്ങൾ നിങ്ങൾക്ക് "
+"വീണ്ടും ഇമെയിൽ ചെയ്തേക്കാം."
 
 #: 
tmp/cache_locale/c8/c806c3e41d2762077fdd1ce236b4b0b7dc838a7c1a428d6d6daeede2a01d35aa.php:108
 msgid ""
@@ -311,27 +358,39 @@ msgid ""
 "target=\"_blank\" href=\"https://www.irs.gov/pub/irs-";
 "pdf/f990ezb.pdf\">Schedule B of the Form 990</a>."
 msgstr ""
+"നിങ്ങൾ 5,000 ഡോളറിൽ കൂടുതൽ 
സംഭാവന നൽകുകയും നിങ്ങളുടെ 
പേരും വിലാസവും "
+"ഞങ്ങൾക്ക് അറിയുകയും 
ചെയ്താൽ,<a class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" "
+"href=\"https://www.irs.gov/pub/irs-pdf/f990ezb.pdf\";>990 
ഫോമിന്റെ ഷെഡ്യൂൾ "
+"ബിയിലെ ഐആർ‌എസിന് </a>ഞങ്ങൾ അത് 
വെളിപ്പെടുത്തേണ്ടതുണ്ട്."
 
 #: 
tmp/cache_locale/c8/c806c3e41d2762077fdd1ce236b4b0b7dc838a7c1a428d6d6daeede2a01d35aa.php:110
 msgid ""
 "But, that information is redacted from the publicly-available version of our"
 " Form 990."
 msgstr ""
+"പക്ഷേ, ഞങ്ങളുടെ ഫോം 990 ന്റെ 
പൊതുവായി ലഭ്യമായ പതിപ്പിൽ 
നിന്ന് ആ വിവരങ്ങൾ "
+"പുനർനിർമ്മിക്കുന്നു."
 
 #: 
tmp/cache_locale/c8/c806c3e41d2762077fdd1ce236b4b0b7dc838a7c1a428d6d6daeede2a01d35aa.php:112
 msgid ""
 "We will never publicly identify you as a donor without your permission."
 msgstr ""
+"നിങ്ങളുടെ അനുമതിയില്ലാതെ 
നിങ്ങളെ ദാതാക്കളായി ഞങ്ങൾ 
ഒരിക്കലും പരസ്യമായി "
+"തിരിച്ചറിയുകയില്ല."
 
 #: 
tmp/cache_locale/c8/c806c3e41d2762077fdd1ce236b4b0b7dc838a7c1a428d6d6daeede2a01d35aa.php:117
 msgid "We do not publish, sell, trade, or rent any information about you."
 msgstr ""
+"നിങ്ങളെക്കുറിച്ചുള്ള ഒരു 
വിവരവും ഞങ്ങൾ 
പ്രസിദ്ധീകരിക്കുകയോ 
വിൽക്കുകയോ "
+"വ്യാപാരം ചെയ്യുകയോ 
വാടകയ്ക്ക് എടുക്കുകയോ 
ചെയ്യുന്നില്ല."
 
 #: 
tmp/cache_locale/c8/c806c3e41d2762077fdd1ce236b4b0b7dc838a7c1a428d6d6daeede2a01d35aa.php:119
 msgid ""
 "For our records, we retain your name, the amount of your donation, the date "
 "of the donation, and your contact information."
 msgstr ""
+"ഞങ്ങളുടെ റെക്കോർഡുകൾക്കായി, 
നിങ്ങളുടെ പേര്, സംഭാവനയുടെ 
തുക, സംഭാവന നൽകിയ "
+"തീയതി, നിങ്ങളുടെ 
ബന്ധപ്പെടാനുള്ള വിവരങ്ങൾ 
എന്നിവ ഞങ്ങൾ സൂക്ഷിക്കുന്നു."
 
 #: 
tmp/cache_locale/c8/c806c3e41d2762077fdd1ce236b4b0b7dc838a7c1a428d6d6daeede2a01d35aa.php:121
 msgid ""
@@ -339,41 +398,48 @@ msgid ""
 "who need it to do their work, for example by thanking you or mailing you a "
 "t-shirt."
 msgstr ""
+"ടോർ പ്രോജക്റ്റിനുള്ളിൽ അ
വരുടെ ജോലി ചെയ്യാൻ 
ആവശ്യമുള്ള ആളുകൾക്ക് ആ "
+"വിവരങ്ങളിലേക്കുള്ള 
ആക്‌സസ്സ് 
പരിമിതപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു,
 ഉദാഹരണത്തിന് "
+"നിങ്ങൾക്ക് നന്ദി പറയുകയോ 
ടി-ഷർട്ട് മെയിൽ ചെയ്യുകയോ 
ചെയ്യുക."
 
 #: 
tmp/cache_locale/c8/c806c3e41d2762077fdd1ce236b4b0b7dc838a7c1a428d6d6daeede2a01d35aa.php:126
 msgid ""
 "<span class=\"bold\">The Tor Project very much appreciates all its donors. "
 "Thank you for supporting Tor</span>."
 msgstr ""
+"<span class=\"bold\">ടോർ പ്രോജക്റ്റ് അ
തിന്റെ എല്ലാ ദാതാക്കളെയും 
വളരെയധികം "
+"വിലമതിക്കുന്നു. ടോറിനെ 
പിന്തുണച്ചതിന് നന്ദി.</span>"
 
 #: 
tmp/cache_locale/c8/c806c3e41d2762077fdd1ce236b4b0b7dc838a7c1a428d6d6daeede2a01d35aa.php:134
 #: 
tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:677
 msgid "Back to Donate Page"
-msgstr ""
+msgstr "സംഭാവന പേജിലേക്ക് 
മടങ്ങുക"
 
 #: 
tmp/cache_locale/b5/b5f4f095d469d66a47aef1a351e119240dbf0291056fdb85b216534a25e91fef.php:40
 msgid "See if your employer offers employee gift matching"
 msgstr ""
+"നിങ്ങളുടെ തൊഴിലുടമ 
ജീവനക്കാരുടെ സമ്മാന 
പൊരുത്തപ്പെടുത്തൽ വാഗ്ദാനം "
+"ചെയ്യുന്നുണ്ടോയെന്ന് കാണുക"
 
 #: 
tmp/cache_locale/b5/b5f4f095d469d66a47aef1a351e119240dbf0291056fdb85b216534a25e91fef.php:70
 msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "കമ്പനി"
 
 #: 
tmp/cache_locale/b5/b5f4f095d469d66a47aef1a351e119240dbf0291056fdb85b216534a25e91fef.php:78
 msgid "Matching Conditions"
-msgstr ""
+msgstr "പൊരുത്തപ്പെടുന്ന 
വ്യവസ്ഥകൾ"
 
 #: 
tmp/cache_locale/b5/b5f4f095d469d66a47aef1a351e119240dbf0291056fdb85b216534a25e91fef.php:86
 msgid "Contact Information"
-msgstr ""
+msgstr "ബന്ധപ്പെടാനുള്ള വിവരങ്ങൾ"
 
 #: 
tmp/cache_locale/b5/b5f4f095d469d66a47aef1a351e119240dbf0291056fdb85b216534a25e91fef.php:94
 msgid "Additional Notes"
-msgstr ""
+msgstr "അധിക കുറിപ്പുകൾ"
 
 #: 
tmp/cache_locale/b5/b5f4f095d469d66a47aef1a351e119240dbf0291056fdb85b216534a25e91fef.php:102
 msgid "Procedure"
-msgstr ""
+msgstr "നടപടിക്രമം"
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:84
 #: 
tmp/cache_locale/94/94c6c1969d2fadbd23c135ac864b97902daca8f5c816b03864ea5c4970a167cf.php:116
@@ -382,6 +448,8 @@ msgid ""
 "This page requires Javascript to do PayPal or credit card\n"
 "      donations, but it appears you have Javascript disabled."
 msgstr ""
+"പേപാൽ അല്ലെങ്കിൽ ക്രെഡിറ്റ് 
കാർഡ് ചെയ്യാൻ ഈ പേജിന് 
ജാവാസ്ക്രിപ്റ്റ് ആവശ്യമാണ്\n"
+"       സംഭാവന, പക്ഷേ നിങ്ങൾ 
ജാവാസ്ക്രിപ്റ്റ് അ
പ്രാപ്തമാക്കിയതായി 
തോന്നുന്നു."
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:88
 #: 
tmp/cache_locale/94/94c6c1969d2fadbd23c135ac864b97902daca8f5c816b03864ea5c4970a167cf.php:120
@@ -391,86 +459,94 @@ msgid ""
 " <a href=\"https://www.torproject.org/donate/donate-options.html.en\";>other "
 "donations options page</a>."
 msgstr ""
+"ജാവാസ്ക്രിപ്റ്റ് 
പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കാതെ 
സംഭാവന നൽകാൻ നിങ്ങൾ "
+"ആഗ്രഹിക്കുന്നുവെങ്കിൽ, 
ദയവായി ഞങ്ങളുടെ<a "
+"href=\"https://www.torproject.org/donate/donate-options.html.en\";> 
മറ്റ് "
+"സംഭാവന ഓപ്ഷനുകൾ പേജ് 
നോക്കുക.</a>"
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:109
 msgid "Number of Donations"
-msgstr ""
+msgstr "സംഭാവനകളുടെ എണ്ണം"
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:125
 msgid "Total Donated"
-msgstr ""
+msgstr "ആകെ സംഭാവന"
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:141
 msgid "Total Raised with Mozilla's Match"
-msgstr ""
+msgstr "മൊസില്ലയുടെ 
മത്സരത്തിനൊപ്പം ആകെ 
സമാഹരിച്ചു"
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:152
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:158
 msgid "donate"
-msgstr ""
+msgstr "സംഭാവനചെയ്യുക"
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:154
 msgid "once"
-msgstr ""
+msgstr "ഒരിക്കല്"
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:160
 msgid "monthly"
-msgstr ""
+msgstr "പ്രതിമാസം"
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:167
 msgid "Want to donate cryptocurrency?"
-msgstr ""
+msgstr "ക്രിപ്‌റ്റോകറൻസി സംഭാവന 
ചെയ്യണോ?"
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:172
 msgid "Want to donate stock or via postal mail?"
-msgstr ""
+msgstr "സ്റ്റോക്ക് സംഭാവന 
ചെയ്യണോ തപാൽ മെയിൽ വഴിയോ?"
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:188
 msgid "invalid amount"
-msgstr ""
+msgstr "അസാധുവായ തുക"
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:192
 msgid "$2 minimum donation"
-msgstr ""
+msgstr "$2 മിനിമം സംഭാവന"
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:196
 msgid "$ other"
-msgstr ""
+msgstr "$ മറ്റുള്ളവ"
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:203
 msgid "Choose your gift as a token of our thanks."
-msgstr ""
+msgstr "ഞങ്ങളുടെ നന്ദി അ
റിയിപ്പായി നിങ്ങളുടെ 
സമ്മാനം തിരഞ്ഞെടുക്കുക."
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:210
 msgid "No thanks, I don't want a gift."
-msgstr ""
+msgstr "വേണ്ട, നന്ദി, എനിക്ക് ഒരു 
സമ്മാനം ആവശ്യമില്ല."
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:212
 #, php-format
 msgid "I would prefer 100% of my donation to go to the Tor Project's work."
 msgstr ""
+"എന്റെ സംഭാവനയുടെ 100% ടോർ 
പ്രോജക്റ്റിന്റെ 
ജോലികളിലേക്ക് പോകാൻ  ഞാൻ "
+"ആഗ്രഹിക്കുന്നു."
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:223
 msgid "sticker Pack"
-msgstr ""
+msgstr "സ്റ്റിക്കർ പായ്ക്ക്"
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:230
 msgid ""
 "A collection of our favorite logo stickers for decorating your stuff and "
 "covering your cams."
 msgstr ""
+"നിങ്ങളുടെ സ്റ്റഫ് അ
ലങ്കരിക്കാനും ക്യാമുകൾ 
മറയ്ക്കാനുമുള്ള ഞങ്ങളുടെ "
+"പ്രിയപ്പെട്ട ലോഗോ 
സ്റ്റിക്കറുകളുടെ ശേഖരം."
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:240
 msgid "t-shirt"
-msgstr ""
+msgstr "ടി-ഷർട്ട്"
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:248
 msgid "Get our limited edition Tor: Strength in Numbers shirt."
-msgstr ""
+msgstr "ഞങ്ങളുടെ പരിമിതമായ 
പതിപ്പ് നേടുക ടോർ: സംഖ്യകളുടെ 
ഷർട്ടിന്റെ കരുത്ത്."
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:259
 msgid "t-shirt pack"
-msgstr ""
+msgstr "ടി-ഷർട്ട് പായ്ക്ക്"
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:269
 msgid ""
@@ -478,54 +554,59 @@ msgid ""
 "the Digital Resistance, Open Observatory of Network Interference (OONI), or "
 "Tor at the Heart of Internet Freedom t-shirts."
 msgstr ""
+"ഞങ്ങളുടെ ടോർ: നമ്പറുകളിലെ 
കരുത്ത് ടി-ഷർട്ട്, കൂടാതെ 
ഞങ്ങളുടെ ടോർ: ഡിജിറ്റൽ "
+"റെസിസ്റ്റൻസ് പവർ ചെയ്യൽ, 
ഓപ്പൺ ഒബ്സർവേറ്ററി ഓഫ് 
നെറ്റ്‌വർക്ക് ഇന്റർഫറൻസ് "
+"(ഒഒനി) അല്ലെങ്കിൽ ടോർ അറ്റ് 
ഹാർട്ട് ഓഫ് ഇൻറർനെറ്റ് 
ഫ്രീഡം ടി-ഷർട്ടുകൾ."
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:275
 msgid "Tor at the Heart of Internet Freedom"
-msgstr ""
+msgstr "ഇന്റർനെറ്റ് 
സ്വാതന്ത്ര്യത്തിന്റെ 
ഹൃദയത്തിൽ ടോർ"
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:279
 msgid "Powering the Digital Resistance"
-msgstr ""
+msgstr "ഡിജിറ്റൽ പ്രതിരോധം 
ശക്തിപ്പെടുത്തുന്നു"
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:283
 msgid "Open Observatory of Network Interference"
-msgstr ""
+msgstr "നെറ്റ്‌വർക്ക് 
ഇടപെടലിന്റെ ഓപ്പൺ 
ഒബ്സർവേറ്ററി"
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:294
 msgid "sweatshirt"
-msgstr ""
+msgstr "വിയർപ്പ് ഷർട്ട്"
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:301
 msgid "Your generous support of Tor gets you this high-quality zip hoodie."
 msgstr ""
+"ടോറിന്റെ നിങ്ങളുടെ ഉദാരമായ 
പിന്തുണ ഈ ഉയർന്ന നിലവാരമുള്ള 
സിപ്പ് ഹൂഡി "
+"നിങ്ങൾക്ക് നൽകുന്നു."
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:311
 msgid "how do you want to <span class=\"green\">DONATE</span>?"
-msgstr ""
+msgstr "എങ്ങനെ<span class=\"green\"> സംഭാവന 
</span>ചെയ്യണം?"
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:317
 msgid "Credit Card"
-msgstr ""
+msgstr "ക്രെഡിറ്റ് കാർഡ്"
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:326
 msgid "Want to donate Bitcoin, Stock, or via snail mail?"
-msgstr ""
+msgstr "ബിറ്റ്കോയിൻ, സ്റ്റോക്ക്, അ
ല്ലെങ്കിൽ സ്നൈൽ മെയിൽ വഴി 
സംഭാവന ചെയ്യണോ?"
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:337
 msgid "* required fields"
-msgstr ""
+msgstr "* ആവശ്യമായ ഫീൽഡുകൾ"
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:352
 msgid "Street Address"
-msgstr ""
+msgstr "സ്ട്രീറ്റ് വിലാസം"
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:356
 msgid "Apt."
-msgstr ""
+msgstr "Apt."
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:366
 msgid "City"
-msgstr ""
+msgstr "നഗരം"
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:370
 msgid "State"
@@ -533,41 +614,41 @@ msgstr "അവസ്ഥ "
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:375
 msgid "Zip"
-msgstr ""
+msgstr "സിപ് / പോസ്റ്റൽ കോഡ്"
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:381
 msgid "Enter email"
-msgstr ""
+msgstr "ഇമെയിൽ നൽകുക"
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:385
 msgid "We&lsquo;ll email you your receipt"
-msgstr ""
+msgstr "ഞങ്ങൾ &lsquo; നിങ്ങളുടെ രസീത് 
ഇമെയിൽ ചെയ്യുക"
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:399
 msgid "Card Number"
-msgstr ""
+msgstr "കാർഡ് നമ്പർ"
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:406
 msgid "MM"
-msgstr ""
+msgstr "എം.എം."
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:410
 msgid "YY"
-msgstr ""
+msgstr "YY"
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:414
 msgid "CVC"
-msgstr ""
+msgstr "സിവിസി"
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:422
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:495
 msgid "Choose your size and fit."
-msgstr ""
+msgstr "നിങ്ങളുടെ വലുപ്പവും അ
നുയോജ്യവും തിരഞ്ഞെടുക്കുക."
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:427
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:435
 msgid "T-shirt:"
-msgstr ""
+msgstr "ടി-ഷർട്ട്"
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:445
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:449
@@ -577,7 +658,7 @@ msgstr "അഭിപ്രായങ്ങൾ "
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:457
 msgid "Donating:"
-msgstr ""
+msgstr "സംഭാവന:"
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:469
 msgid "Donate"
@@ -585,87 +666,90 @@ msgstr "സംഭാവന ചെയ്യുക "
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:479
 msgid "State/Province/Region"
-msgstr ""
+msgstr "സ്റ്റേറ്റ് / പ്രവിശ്യ / 
മേഖല"
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:483
 msgid "Gift Selected"
-msgstr ""
+msgstr "സമ്മാനം തിരഞ്ഞെടുത്തു"
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:487
 msgid "No Gift Selected"
-msgstr ""
+msgstr "സമ്മാനമൊന്നും 
തിരഞ്ഞെടുത്തിട്ടില്ല"
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:491
 msgid "Sticker Pack"
-msgstr ""
+msgstr "സ്റ്റിക്കർ പായ്ക്ക്"
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:499
 msgid "T-Shirt"
-msgstr ""
+msgstr "ടി-ഷർട്ട്"
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:503
 msgid "Choose your size and fit for each shirt."
-msgstr ""
+msgstr "നിങ്ങളുടെ വലുപ്പം 
തിരഞ്ഞെടുത്ത് ഓരോ ഷർട്ടിനും 
യോജിക്കുക."
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:507
 msgid "T-Shirt Pack"
-msgstr ""
+msgstr "ടി-ഷർട്ട് പായ്ക്ക്"
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:535
 msgid "Choose your size."
-msgstr ""
+msgstr "നിങ്ങളുടെ വലുപ്പം 
തിരഞ്ഞെടുക്കുക."
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:539
 msgid "Sweatshirt"
-msgstr ""
+msgstr "വിയർപ്പ് ഷർട്ട്"
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:543
 msgid "A required field is missing from the form."
-msgstr ""
+msgstr "ആവശ്യമായ ഫീൽഡ് ഫോമിൽ 
കാണുന്നില്ല."
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:545
 msgid "Please reload the page and try again."
-msgstr ""
+msgstr "പേജ് വീണ്ടും ലോഡുചെയ്‌ത് 
വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:549
 msgid "There was a problem submitting your request to the server:<br>"
-msgstr ""
+msgstr "നിങ്ങളുടെ അഭ്യർത്ഥന 
സെർവറിൽ സമർപ്പിക്കുന്നതിൽ 
ഒരു പ്രശ്നമുണ്ട്:<br>"
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:553
 msgid "validation failed"
-msgstr ""
+msgstr "മൂല്യനിർണ്ണയം 
പരാജയപ്പെട്ടു"
 
 #. notes: __field_name__ will be replaced with the field name in the
 #. javascript.
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:559
 msgid "__field_name__ must be filled out."
-msgstr ""
+msgstr "__field_name__ പൂരിപ്പിക്കണം."
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:564
 msgid "This field is required"
-msgstr ""
+msgstr "ഈ ഫീൽഡ് 
പൂരിപ്പിക്കേണ്ടതുണ്ട്"
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:568
 msgid "Invalid email address."
-msgstr ""
+msgstr "അസാധുവായ ഇമെയിൽ വിലാസം."
 
 #: 
tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:572
 msgid "per month"
-msgstr ""
+msgstr "മാസം തോറും"
 
 #: 
tmp/cache_locale/a1/a1384b9a21e3d43e946972b01389567dff845ee982dcf05228aa3e5096a74210.php:59
 msgid "Estimated Donation Date:"
-msgstr ""
+msgstr "കണക്കാക്കിയ സംഭാവന തീയതി:"
 
 #: 
tmp/cache_locale/94/94c6c1969d2fadbd23c135ac864b97902daca8f5c816b03864ea5c4970a167cf.php:83
 msgid "Become a Defender of Privacy!"
-msgstr ""
+msgstr "സ്വകാര്യതയുടെ 
സംരക്ഷകനാകുക!"
 
 #: 
tmp/cache_locale/94/94c6c1969d2fadbd23c135ac864b97902daca8f5c816b03864ea5c4970a167cf.php:87
 msgid ""
 "Join the Tor Project - Defenders of Privacy program - a monthly giving "
 "circle designed to honor donors that make privacy a priority."
 msgstr ""
+"സ്വകാര്യതയ്‌ക്ക് മുൻ‌ഗണന 
നൽകുന്ന ദാതാക്കളെ 
ബഹുമാനിക്കുന്നതിനായി 
രൂപകൽപ്പന "
+"ചെയ്‌തിരിക്കുന്ന പ്രതിമാസ 
ദാനം നൽകുന്ന സർക്കിൾ - 
സ്വകാര്യത പ്രോഗ്രാമിന്റെ "
+"പ്രതിരോധക്കാർ - ടോർ 
പ്രോജക്റ്റിൽ ചേരുക."
 
 #: 
tmp/cache_locale/94/94c6c1969d2fadbd23c135ac864b97902daca8f5c816b03864ea5c4970a167cf.php:91
 msgid ""
@@ -673,6 +757,11 @@ msgid ""
 "reliable source of funds to help us be agile in an ever-changing privacy "
 "landscape and we send you exclusive gifts to show our appreciation!"
 msgstr ""
+"സ്വകാര്യതയെ 
സംരക്ഷിക്കുന്നവർ ഓരോ മാസവും 
മിതമായ തുക വാഗ്ദാനം 
ചെയ്യുന്നു - "
+"മാറിക്കൊണ്ടിരിക്കുന്ന 
സ്വകാര്യതാ ലാൻഡ്‌സ്കേപ്പിൽ 
സജീവമായിരിക്കാൻ ഞങ്ങളെ "
+"സഹായിക്കുന്നതിന് സ്ഥിരവും 
വിശ്വസനീയവുമായ ഫണ്ടുകളുടെ 
ഉറവിടം സൃഷ്ടിക്കുന്നു, "
+"ഒപ്പം ഞങ്ങളുടെ വിലമതിപ്പ് 
കാണിക്കുന്നതിന് ഞങ്ങൾ 
നിങ്ങൾക്ക് പ്രത്യേക "
+"സമ്മാനങ്ങൾ അയയ്ക്കുകയും 
ചെയ്യുന്നു!"
 
 #: 
tmp/cache_locale/94/94c6c1969d2fadbd23c135ac864b97902daca8f5c816b03864ea5c4970a167cf.php:95
 msgid ""
@@ -680,24 +769,31 @@ msgid ""
 "continue our mission to provide tools that protect people's privacy and "
 "identity online."
 msgstr ""
+"ആളുകളുടെ സ്വകാര്യതയെയും 
ഐഡന്റിറ്റിയെയും ഓൺ‌ലൈനിൽ 
പരിരക്ഷിക്കുന്ന ഉപകരണങ്ങൾ "
+"നൽകുന്നതിനുള്ള ഞങ്ങളുടെ 
ദൗത്യം തുടരുന്നതിന് 
ഞങ്ങളുടെ സ്വകാര്യത 
സംരക്ഷകരുടെ "
+"പിന്തുണയെ ടോർ പ്രോജക്റ്റ് 
കണക്കാക്കുന്നു."
 
 #: 
tmp/cache_locale/94/94c6c1969d2fadbd23c135ac864b97902daca8f5c816b03864ea5c4970a167cf.php:97
 msgid "With your help, we will make the Tor network accessible to everyone!"
 msgstr ""
+"നിങ്ങളുടെ സഹായത്തോടെ, ഞങ്ങൾ 
ടോർ നെറ്റ്‌വർക്ക് 
എല്ലാവർക്കും ആക്‌സസ് "
+"ചെയ്യാനാകും!"
 
 #: 
tmp/cache_locale/94/94c6c1969d2fadbd23c135ac864b97902daca8f5c816b03864ea5c4970a167cf.php:101
 msgid "Together, we will stand up for the universal right to privacy."
-msgstr ""
+msgstr "സ്വകാര്യതയ്ക്കുള്ള 
സാർവത്രിക അവകാശത്തിനായി 
ഞങ്ങൾ ഒരുമിച്ച് നിൽക്കും."
 
 #: 
tmp/cache_locale/94/94c6c1969d2fadbd23c135ac864b97902daca8f5c816b03864ea5c4970a167cf.php:103
 msgid ""
 "Please make your monthly donation now and stand with the Tor Project at this"
 " critical time."
 msgstr ""
+"ദയവായി ഇപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ 
പ്രതിമാസ സംഭാവന നൽകി ഈ 
നിർണായക സമയത്ത് ടോർ "
+"പ്രോജക്റ്റിനൊപ്പം നിൽക്കുക."
 
 #: 
tmp/cache_locale/94/94c6c1969d2fadbd23c135ac864b97902daca8f5c816b03864ea5c4970a167cf.php:109
 msgid "Want to make a one time donation instead?"
-msgstr ""
+msgstr "പകരം ഒറ്റത്തവണ സംഭാവന 
നൽകാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ?"
 
 #: 
tmp/cache_locale/92/92eb639bc328f3dd569fa22b60c4360b6fe38f1a4cd80a14fce862d91bd765cb.php:43
 msgid ""
@@ -714,23 +810,23 @@ msgstr ""
 
 #: 
tmp/cache_locale/92/92eb639bc328f3dd569fa22b60c4360b6fe38f1a4cd80a14fce862d91bd765cb.php:49
 msgid "Subscribe to Our Newsletter"
-msgstr ""
+msgstr "ഞങ്ങളുടെ 
വാർത്താക്കുറിപ്പ് 
സബ്‌സ്‌ക്രൈബുചെയ്യുക"
 
 #: 
tmp/cache_locale/92/92eb639bc328f3dd569fa22b60c4360b6fe38f1a4cd80a14fce862d91bd765cb.php:53
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project."
-msgstr ""
+msgstr "ടോർ പ്രോജക്റ്റിൽ നിന്ന് 
പ്രതിമാസ അപ്‌ഡേറ്റുകളും അ
വസരങ്ങളും നേടുക."
 
 #: 
tmp/cache_locale/92/92eb639bc328f3dd569fa22b60c4360b6fe38f1a4cd80a14fce862d91bd765cb.php:57
 msgid "Sign Up"
-msgstr ""
+msgstr "സൈൻ അപ്പ് ചെയ്യുക"
 
 #: 
tmp/cache_locale/92/92eb639bc328f3dd569fa22b60c4360b6fe38f1a4cd80a14fce862d91bd765cb.php:65
 msgid "Donate FAQs"
-msgstr ""
+msgstr "പതിവുചോദ്യങ്ങൾ സംഭാവന 
ചെയ്യുക"
 
 #: 
tmp/cache_locale/92/92eb639bc328f3dd569fa22b60c4360b6fe38f1a4cd80a14fce862d91bd765cb.php:69
 msgid "Privacy Policy"
-msgstr ""
+msgstr "സ്വകാര്യതാനയം"
 
 #: 
tmp/cache_locale/92/92eb639bc328f3dd569fa22b60c4360b6fe38f1a4cd80a14fce862d91bd765cb.php:85
 msgid ""
@@ -738,10 +834,13 @@ msgid ""
 "href=\"https://www.giantrabbit.com/\"; class=\"stamp-bold\" "
 "target=\"_blank\">Giant Rabbit</a></span>"
 msgstr ""
+"<span class=\"stamp-bold\"><a href=\"https://www.giantrabbit.com/\"; class"
+"=\"stamp-bold\" target=\"_blank\">ജയന്റ് റാബിറ്റ് 
</a></span>രൂപകൽപ്പന "
+"ചെയ്ത് നിർമ്മിച്ചത്"
 
 #: 
tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:53
 msgid "Tor Donor FAQ"
-msgstr ""
+msgstr "ടോർ ദാതാവിന്റെ 
പതിവുചോദ്യങ്ങൾ"
 
 #: 
tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:64
 msgid "Questions?"
@@ -754,10 +853,15 @@ msgid ""
 "inquiries, or <span class=\"email\">giving(at)torproject.org</span> with "
 "donor-specific questions."
 msgstr ""
+"നിങ്ങളുടെ ചോദ്യത്തിന് ചുവടെ 
ഉത്തരം ലഭിച്ചില്ലെങ്കിൽ, &rsquo; 
പൊതുവായ ടോർ "
+"അന്വേഷണങ്ങൾക്കൊപ്പം <span 
class=\"email\">frontdesk(at)rt.torproject.org "
+"</span>എന്നതിലേക്ക് ഇമെയിൽ 
ചെയ്യുക, അല്ലെങ്കിൽ 
ദാതാവിന്റെ ർദ്ദിഷ്ട "
+"ചോദ്യങ്ങൾക്കൊപ്പം <span 
class=\"email\">giving(at)torproject.org "
+"</span>നൽകുക."
 
 #: 
tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:87
 msgid "What is the Tor Project and what does it do?"
-msgstr ""
+msgstr "എന്താണ് ടോർ പ്രോജക്റ്റ്, അ
ത് എന്താണ് ചെയ്യുന്നത്?"
 
 #: 
tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:91
 msgid ""
@@ -766,6 +870,11 @@ msgid ""
 "supporting their unrestricted availability and use, and furthering their "
 "scientific and popular understanding."
 msgstr ""
+"സ്വതന്ത്രവും തുറന്നതുമായ അ
ജ്ഞാതതയും സ്വകാര്യതാ 
സാങ്കേതികവിദ്യകളും "
+"സൃഷ്ടിക്കുകയും 
വിന്യസിക്കുകയും ചെയ്യുക, അ
വയുടെ അനിയന്ത്രിതമായ 
ലഭ്യതയെയും "
+"ഉപയോഗത്തെയും 
പിന്തുണയ്ക്കുക, അവരുടെ 
ശാസ്ത്രീയവും ജനകീയവുമായ 
ധാരണകൾ "
+"വർദ്ധിപ്പിക്കുക 
എന്നിവയിലൂടെ 
മനുഷ്യാവകാശങ്ങളും 
സ്വാതന്ത്ര്യങ്ങളും 
മുന്നോട്ട്"
+" നയിക്കുക എന്നതാണ് ടോർ 
പ്രോജക്ട് ദൗത്യം."
 
 #: 
tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:93
 msgid ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to