commit bf709f02129ec841ec296e10fdde4f03c01e1b25 Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Thu Aug 9 10:45:31 2012 +0000
Update translations for https_everywhere --- lv/ssl-observatory.dtd | 30 ++++++++++++++---------------- 1 files changed, 14 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/lv/ssl-observatory.dtd b/lv/ssl-observatory.dtd index e2011bc..21193e4 100644 --- a/lv/ssl-observatory.dtd +++ b/lv/ssl-observatory.dtd @@ -1,6 +1,6 @@ <!-- Observatory popup window --> -<!ENTITY ssl-observatory.popup.details "Detaļas un privÄtuma informÄcija"> -<!ENTITY ssl-observatory.popup.later "JautÄ man vÄlÄk"> +<!ENTITY ssl-observatory.popup.details "Papildu informÄcija un privÄtums"> +<!ENTITY ssl-observatory.popup.later "JautÄt man vÄlÄk"> <!ENTITY ssl-observatory.popup.no "NÄ"> <!ENTITY ssl-observatory.popup.text "HTTPS Everywhere var atklÄt uzbrukumus @@ -37,7 +37,7 @@ Opcija, kas iespÄjota Å¡ÄdÄ tÄ«klÄ, varÄtu publicÄt pierÄdÄ«jumus tam, ku <!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous_unavailable "AnonimitÄtes nodroÅ¡inÄÅ¡anai pÄrbaudÄ«t sertifikÄtus izmantojot Tor (nepiecieÅ¡ams Torbutton)"> <!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous_tooltip -"Opcijai nepiecieÅ¡ams ieinstalÄts Tor un Torbutton"> +"Opcijas lietoÅ¡anai nepiecieÅ¡ams instalÄt Tor un Torbutton"> <!ENTITY ssl-observatory.prefs.asn "Kad redzat jaunu sertifikÄtu, informÄjiet Observatory par ISP, pie kura esat pieslÄdzies"> @@ -49,10 +49,11 @@ Tas palÄ«dzÄs mums noteikt uzbrukumus pret HTTPS, un atklÄt vai no tÄ«kliem ti <!ENTITY ssl-observatory.prefs.done "Gatavs"> <!ENTITY ssl-observatory.prefs.explanation -"HTTPS Everywhere can use EFF's SSL Observatory. This does two things: (1) -sends copies of HTTPS certificates to the Observatory, to help us -detect 'man in the middle' attacks and improve the Web's security; and (2) -lets us warn you about insecure connections or attacks on your browser."> +"HTTPS Everywhere var lietot EFF's SSL Observatory. +Tas veic divas darbÄ«bas: (1) +sÅ«ta Obsevatory HTTPS sertifikÄtu kopijas, lai palÄ«dzÄtu mums +noteikt "starpnieka" uzbrukumus, un palielinÄtu tÄ«mekļa droÅ¡Ä«bu, un (2) +ļauj mums brÄ«dinÄt jÅ«s par nedroÅ¡iem savienojumiem vai uzbrukumiem jÅ«su pÄrlÅ«kam."> <!--<!ENTITY ssl-observatory.prefs.explanation2 "When you visit https://www.example.com, the Observatory will learn that @@ -61,26 +62,23 @@ Mouseover the options for further details:">--> <!ENTITY ssl-observatory.prefs.explanation2 -"For example, when you visit https://www.something.com, the certificate -received by the Observatory will indicate that somebody visited -www.something.com, but not who visited the site, or what specific page they -looked at. Mouseover the options for further details:"> +"PiemÄram, kad apmeklÄjat https://www.something.com , tad sertifikÄts, kuru saÅem Observatory, rÄdÄ«s, ka kÄds ir apmeklÄjis www.something.com , bet nerÄdÄ«s ne to, kurÅ¡ ir apmeklÄjis Å¡o vietni, ne ari to kuras lapas skatÄ«tas. Slidiniet peli pÄr opcijÄm, lai iegÅ«tu papildu informÄciju:"> -<!ENTITY ssl-observatory.prefs.hide "Hide advanced options"> +<!ENTITY ssl-observatory.prefs.hide "SlÄpt papildu opcijas"> <!ENTITY ssl-observatory.prefs.nonanon "PÄrbaudÄ«t sertifikÄtus pat ja Tor nav pieejams"> <!ENTITY ssl-observatory.prefs.nonanon_tooltip -"MÄs centÄ«simies glabÄt anonÄ«mus datus, bet Å¡Ä« opcija ir mazÄk droÅ¡a"> +"MÄs joprojÄm centÄ«simies nodroÅ¡inÄt datu anonimitÄti, tomÄr Å¡Ä« opcija ir mazÄk droÅ¡a"> <!ENTITY ssl-observatory.prefs.priv_dns -"NosÅ«tÄ«t un pÄrbaudÄ«t sertifikÄtus ne-publiskiem DNS vÄrdiem"> +"Iesniegt un pÄrbaudÄ«t sertifikÄtus DNS nosaukumiem, kuri nav publiski "> <!ENTITY ssl-observatory.prefs.priv_dns_tooltip -"Ja Å¡Ä« opcija nav ieÄ·eksÄta, Observatory neierakstÄ«s sertifikÄtu vÄrdus, ko tÄ nevar atrisinÄt caur DNS sistÄmu."> +"Ja vien Å¡Ä« opcija nav atzÄ«mÄta, Observatory neierakstÄ«s sertifikÄtus nosaukumiem, kurus tÄ nevar atrisinÄt caur DNS sistÄmu."> -<!ENTITY ssl-observatory.prefs.show "ParÄdÄ«t uzlabotÄs opcijas"> +<!ENTITY ssl-observatory.prefs.show "ParÄdÄ«t papildu opcijas"> <!ENTITY ssl-observatory.prefs.title "SSL Observatory IestatÄ«jumi">
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits