commit 139ce8d99c9552e1c0e0bbd1686566616d3548f2
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Sat Nov 9 10:15:40 2019 +0000

    
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=donatepages-messagespot
---
 locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po | 10 +++++-----
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po
index 367090aff..98efea1bf 100644
--- a/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -280,17 +280,17 @@ msgid ""
 "Project, as described below."
 msgstr ""
 "თუ თქვენ პირად მონაცემებს 
მოგვაწვდით შემოწირულობის ფარ
გლებში, იგი შესაძლოა "
-"აღრიცხოს და შეინახოს 
მომსახურების მესამე მხარის 
მომწოდებლებმა და/ან Tor-"
-"პროექტმა, როგორც ქვემოთაა 
აღნიშნული."
+"აღრიცხოს და შეინახოს 
მომსახურების გარეშე 
მომწოდებლებმა და/ან Tor-პრ
ოექტმა, "
+"როგორც ქვემოთაა აღნიშნული."
 
 #: 
tmp/cache_locale/c8/c806c3e41d2762077fdd1ce236b4b0b7dc838a7c1a428d6d6daeede2a01d35aa.php:88
 msgid ""
 "The Tor Project has very little influence over how third-party service "
 "providers, such as PayPal, may collect and use your information."
 msgstr ""
-"Tor-პროექტს ძალიან მცირე 
შეხება აქვს მომსახურების 
მესამე მხარის "
-"მომწოდებლებთან, როგორიცაა 
თუნდაც PayPal, რომელიც შესაძლოა 
აღრიცხავდეს და "
-"იყენებდეს თქვენს 
მონაცემებს."
+"Tor-პროექტს ძალიან მცირე 
შეხება აქვს მომსახურების გარ
ეშე მომწოდებლებთან, "
+"როგორიცაა თუნდაც PayPal, რომელიც 
შესაძლოა აღრიცხავდეს და 
იყენებდეს თქვენს "
+"მონაცემებს."
 
 #: 
tmp/cache_locale/c8/c806c3e41d2762077fdd1ce236b4b0b7dc838a7c1a428d6d6daeede2a01d35aa.php:90
 msgid ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to