commit 4f528c885968cd313ea4b5ca21b2ad6e0440dbfb
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Sat Nov 16 18:52:52 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
contents+tr.po | 15 +++++++++++++++
1 file changed, 15 insertions(+)
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index b0b6463a7..15a5a2626 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -9274,6 +9274,10 @@ msgid ""
"accessible as an unguessable Tor web address that others can load in Tor "
"Browser to download files from you, or upload files to you."
msgstr ""
+"DoÄrudan bilgisayarınız üzerinde bir web sunucusu baÅlatarak
çalıÅır. DiÄer "
+"kiÅilerin Tor Browser ile açabileceÄi öngörülemeyen bir Tor web adresi "
+"oluÅturur ve dosya indirme ya da dosya yükleme için bilgisayarınıza "
+"eriÅilebilmesini saÄlar."
#: https//support.torproject.org/misc/misc-12/
#: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9281,6 +9285,8 @@ msgid ""
"It doesn't require setting up a separate server, using a third party file-"
"sharing service, or even logging into an account."
msgstr ""
+"Ayrı bir sunucu kurmaya, üçüncü taraf bir dosya paylaÅım hizmeti
kullanmaya "
+"ya da bir hesap ile oturum açılmasına gerek kalmaz."
#: https//support.torproject.org/misc/misc-12/
#: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9290,6 +9296,10 @@ msgid ""
"OnionShare you don't give any companies access to the files that you're "
"sharing."
msgstr ""
+"E-posta, Google Drive, DropBox, WeTransfer ya da benzer Åekilde çalıÅan "
+"hizmetlerin aksine, kullanıcılar dosyaları birbirlerine doÄrudan
gönderir. "
+"OnionShare uygulamasını kullanırken paylaÅtıÄınız dosyalara herhangi
bir "
+"kurum tarafından eriÅilmesini engellemiÅ olursunuz."
#: https//support.torproject.org/misc/misc-12/
#: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9298,6 +9308,9 @@ msgid ""
"pasting it in an encrypted messaging app), no one but you and the person "
"you're sharing with can access the files."
msgstr ""
+"Ãngörülemez web adresini güvenli bir Åekilde (Åifreli bir iletiÅim "
+"uygulamasına yapıÅtırmak gibi) paylaÅtıÄınız sürece, siz ve
paylaÅtıÄınız "
+"kiÅi dıÅında hiç kimse dosyalara eriÅemez."
#: https//support.torproject.org/misc/misc-12/
#: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9305,6 +9318,8 @@ msgid ""
"OnionShare is developed by [Micah "
"Lee](https://github.com/micahflee/onionshare)."
msgstr ""
+"OnionShare [Micah Lee](https://github.com/micahflee/onionshare) tarafından "
+"geliÅtirilmiÅtir."
#: https//support.torproject.org/misc/misc-12/
#: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits