commit 7de356c46f200bc21cf71f79fdf9de060b599ff4
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Thu Jan 23 16:18:34 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release
---
 fr.po | 12 ++++++------
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/fr.po b/fr.po
index 83bedb8b42..469d6ea4e4 100644
--- a/fr.po
+++ b/fr.po
@@ -35,14 +35,14 @@
 # Towinet, 2013-2016
 # AO <[email protected]>, 2015
 # xin, 2019
-# xin, 2019
+# xin, 2019-2020
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-01-06 11:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-21 14:23+0000\n"
-"Last-Translator: AO <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-23 16:12+0000\n"
+"Last-Translator: xin\n"
 "Language-Team: French 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "La persistance est désactivée pour Electrum"
 msgid ""
 "When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your 
Bitcoin wallet.\n"
 "It is strongly recommended to only run Electrum when its persistence feature 
is activated."
-msgstr "Lorsque vous redémarrerez Tails, toutes les données d’Electrum 
seront perdues, incluant votre portefeuille Bitcoin. Il est fortement 
recommandé de n’utiliser Electrum qu’avec l’option de persistance 
activée."
+msgstr "Lorsque vous redémarrerez Tails, toutes les données d’Electrum 
seront perdues, incluant votre portefeuille Bitcoin.\nIl est fortement 
recommandé de n’utiliser Electrum qu’avec l’option de persistance 
activée."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:65
 msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
@@ -244,7 +244,7 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:450
 msgid "Upgrade later"
-msgstr ""
+msgstr "Mettre à jour plus tard"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:458
 #, perl-brace-format
@@ -808,7 +808,7 @@ msgstr "Tor a besoin d’une horloge bien réglée pour 
fonctionner correctement
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-htp-notify-user:87
 msgid "Failed to synchronize the clock!"
-msgstr "Échec de synchronisation de l’horloge"
+msgstr "Échec de synchronisation de l’horloge !"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:110
 msgid "Lock Screen"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to