commit 0e298fd0b3b401ba7c0fb5fa285f544e97cfc01f
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Fri Sep 21 07:15:30 2012 +0000
Update translations for whisperback
---
it/it.po | 9 +++++----
1 files changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/it/it.po b/it/it.po
index a490762..05cf065 100644
--- a/it/it.po
+++ b/it/it.po
@@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# <[email protected]>, 2012.
# Luca Marzo <[email protected]>, 2012.
# <[email protected]>, 2012.
# Vincenzo Cerminara <[email protected]>, 2012.
@@ -11,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-16 22:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-11 17:05+0000\n"
-"Last-Translator: Vincenzo Cerminara <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-21 07:14+0000\n"
+"Last-Translator: jan <[email protected]>\n"
"Language-Team: Italian
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -82,7 +83,7 @@ msgid ""
"<p>Anyone who can see this reply will probably infer you are\n"
"a Tails user. Time to wonder how much you trust your\n"
"Internet and mailbox providers?</p>\n"
-msgstr ""
+msgstr "<h1>Aiutaci a risolvere il tuo baco!</h1>\n<p>Leggi <a href=\"%s\">le
istruzioni per segnalare bachi</a>.</p>\n<p><strong>Non inserire più
informazioni personali di quelle strettamente
necessarie!</strong></p>\n<h2>Fornirci un indirizzo email</h2>\n<p>Se vuoi
rivelare qualcosa della tua identità agli sviluppatori di Tails, puoi darci un
indirizzo email che ci permette di chiederti maggiori informazioni sul baco. Se
aggiungi una chiave pubblica PGP potremo cifrare le comunicazioni future con
te.</p>\n<p>Chiunque veda le nostre risposte potrebbe dedurre che usi Tails.
Forse è il momento di chiedersi quanto ti fidi del tuo fonitore di accesso a
Internet e di posta elettronica.</p>\n"
#: ../whisperBack/gui.py:229
msgid "Sending mail..."
@@ -160,7 +161,7 @@ msgstr "Manda il feedback in una mail codificata."
#: ../whisperBack/gui.py:405
msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers ([email protected])"
-msgstr ""
+msgstr "Copyright © 2009-2012 Tails developers ([email protected])"
#: ../whisperBack/gui.py:406
msgid "Tails developers <[email protected]>"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits